Тайна шотландской принцессы
Шрифт:
— Линдси и Дэвид ушли!
— Ушли потихоньку, потому что они здесь лишние. Линдси крепко держит Дэвида в узде. У меня такое впечатление, будто он пляшет под ее дудку.
— Вот и хорошо. Пусть попляшет. — Джейн посмотрела на коробочку у себя в руке. — Мы тоже добились своей цели. — Она протянула коробку Майклу. — Наконец-то! Держите амулет Херстов.
Майкл положил коробку в большой карман плаща.
— Вы даже не посмотрите на него?
— Не здесь. — Майкл взял ее под локоть. — Пойдемте, принцесса. Нам пора.
Джейн взглянула на кузена —
— Вот так-то.
Майкл вывел ее в коридор и закрыл за их спиной двойные двери.
У Джейн вырвался вздох облегчения.
— Все оказалось намного сложнее, чем я ожидала.
Майкл весело на нее взглянул.
— Жизнь сложна.
— Точно. Однако мне надо обговорить с Джейми кое-какие дела… Арендная плата и налоги должны идти на пользу всем жителям Барры.
Майкл сделал знак лакею, и тот кинулся открывать парадную дверь.
— Подозреваю, что от участия Элспет в делах Барра сильно выиграет. Кажется, она практичная женщина.
— Это так, — сказала Джейн и задумчиво заметила: — Правда, они красивая пара?
— Обладай Ной таким же талантом подбирать животных для ковчега, как подбираются вами пары здесь, на Барре, то на земле все еще жили бы единороги и летучие драконы.
Джейн засмеялась:
— Я ничего подобного здесь не подбирала, и вам это известно. — Она посмотрела на карман его плаща, из которого выпирала коробка с амулетом. — Но что-то, очевидно, сработало.
— Сомневаюсь. Люди видят то, что хотят видеть. — Конюх подвел их лошадей к ступеням, и Майкл помог Джейн сесть в седло. — Вернемся в трактир и рассмотрим амулет.
— И что тогда?
Вопрос повис в воздухе.
— Тогда и решим. — Майкл криво усмехнулся и вскочил на Рамзеса. — Может, мы дадим возможность амулету еще раз сотворить волшебство.
Глава 20
Из дневника Майкла Херста:
«Я… нет, мы нашли амулет Херстов, и он оправдал наши ожидания… и даже больше.
Мне следовало бы почувствовать удовлетворение, поскольку эти поиски были самыми долгими и трудными в моей жизни. Но остается еще один вопрос, который предстоит решить… и вот он-то может оказаться наиболее трудным».
Они вернулись в трактир, и Аммон увел лошадей на конюшню.
Миссис Макферсон приготовила на обед жаркое и накрывала стол у камина. Поглощенная этими хлопотами, она не обратила внимания на то, как взволнованы ее постояльцы.
Коробка оттягивала Майклу карман. Его разбирало любопытство, но еще больше его занимала Джейн. Теперь амулет у него, он им обладает. А Джейн? Обладает ли он и ею? В этом он сомневался.
Пока они ждали, когда хозяйка принесет еду, Майкл уселся в кресло у камина, а Джейн развесила их плащи на крючках у двери. Ему было приятно за ней наблюдать. Ни одна другая женщина не относилась так равнодушно к своей внешности. И это делало ее еще более желанной в его глазах. Желание… Из-за этого желания ему приходилось сдерживать себя, поскольку оно грозило вырасти до невиданных размеров.
Как заставить себя не любоваться миниатюрной фигуркой Джейн, когда она тянется к верхнему крючку, отчего ткань платья натягивается на маленькой груди и стройных бедрах? Майкл мгновенно представил ее нагую, с манящими изгибами и ямочками, которые хотелось потрогать, желательно языком…
— Этого достаточно? — спросила миссис Макферсон.
— Да, благодарю вас, — откликнулась Джейн и, проходя к столу, схватила с блюда яблоко. — Вы очень любезны, приготовив обед к нашему возвращению. Мясо так вкусно пахнет.
— Не принести ли еще хлеба, если…
— Нет-нет, — Джейн ловко направила трактирщицу к двери, — хлеба достаточно.
— Да, но…
— Большое спасибо. Если нам что-либо понадобится, мы вас позовем.
Миссис Макферсон ничего не оставалось, как уйти.
— Ух!
Джейн села за стол, продолжая хрустеть яблоком.
— Она настырная, — заметил Майкл.
— И я тоже.
Майкл смотрел, как ее ровные зубы впиваются в белую мякоть, и не мог отвести глаз.
— Знаете, что нам следует сделать сейчас?
Ее голос звучал нетерпеливо и взволнованно.
Броситься на пол и предаться страсти? Эти слова уже были готовы сорваться у него с языка. Майкл с трудом унял разыгравшееся воображение и выдавил:
— Поесть?
Джейн бросила яблоко на тарелку и указала на карман плаща, куда он положил металлическую коробочку. Майкл медленно встал и извлек ее оттуда. Пролежавшая столько времени под землей кованая коробка помялась, грязь въелась в каждую зазубрину. Майкл достал носовой платок, чтобы вытереть крышку, но вдруг застыл.
Джейн заглядывала ему через плечо.
— Оботрите ее почище. Я хочу посмотреть, нет ли на крышке каких-нибудь надписей.
Майкл сложил платок и сунул обратно в карман, взял одну из салфеток, положенных на стол миссис Макферсон, и вытер коробку.
— Нет здесь никаких надписей.
— Как жаль! Я надеялась хоть на какую-то подсказку, почему она захоронена в могиле викинга.
— Боюсь, что мы никогда не узнаем весь путь амулета.
Майкл положил коробку на стол. Почему так происходит: амулет рядом, а ему страшно даже взглянуть на него?
Да он должен задыхаться от нетерпения! Вместо этого он не может подавить желание спрятать амулет подальше.
Почему? Ведь ради этого момента он столько лет работал и — с тех пор как впервые узнал об амулете — мечтал о том, какое испытает удовлетворение, вернув артефакт в семью. Почему же сейчас он колеблется?
Майкл перевел взгляд с коробки на Джейн. Бархатистые карие глаза смотрели на него, и в эту секунду он все понял… понял почему. Понял до боли отчетливо и ясно. Он не хочет открывать коробку, потому что, сделав это, он положит конец всему: поискам, приключениям, всему тому, от чего не хочет отказываться.