Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Но потом появился Алдер, взял на себя командование, собственными когтями убил двух или трех нападавших, поставил вместо убитых других кротов, а остальных отправил тайными ходами к коровьему тоннелю, где в скорости должна была начаться главная битва.

Несмотря на понесенные вначале потери, Алдер, опытный боец, не растерялся и даже не был удивлен тем, что случилось. Урон был бы еще больше, если бы Данктонский Лес не был с трех сторон окружен Темзой, защищавшей его от нападения. Четвертую, юго-восточную сторону, хорошо прикрывало шоссе ревущих сов, проходившее по склонам, поросшим лесом. Бреши существовали только в отдельных местах, например у большого

тоннеля и возле некоторых дренажных труб, и эти места были хорошо защищены. Но невозможно было защититься от тех, кто переходил шоссе поверху. Они могли сделать это в любом месте, и прикрытием служил лишь ров, тянувшийся ниже шоссе, который нападающим пришлось бы форсировать. Через ров двуногими были переброшены маленькие мосточки, в разных местах его пересекали канавки, и грайки должны были воспользоваться ими, если рассчитывали вторгнуться в Данктон с этой стороны. Главная опасность была не здесь, тем более что напасть можно было только ночью или ранним утром, когда по шоссе носится мало ревущих сов.

Поэтому следовало ожидать атаку на рассвете возле одной из канавок, хотя трудно было предугадать, в каком именно месте произойдет вторжение. Отослав к Триффану гонца, Алдер сам отправился посмотреть, как обстоят дела.

— Вот! Вот откуда они лезут! — закричал он, обследовав местность к югу от тоннеля.

Алдер возглавил бойцов, и какое-то время они сражались с грайками за то, в чьих лапах будет проход по канавке. Битва была трудной, несколько кротов погибли, однако бойцы Алдера выдержали атаку и отбросили оставшихся грайков за канавку под неистовые крики с обеих сторон. Тогда кроты впервые увидели и поняли, насколько яростной будет борьба.

Так боль и кровь ознаменовали вторжение грайков. Оно началось, когда солнце только поднималось над долинами, лежащими под Данктонским Холмом, а великий Камень на его вершине под первыми рассветными лучами стал красным, как сама кровь.

?

Атака перешла в длительное сражение, и кроты приступили к осуществлению плана, разработанного Триффаном и Скинтом.

Разбудили детей, матери уже были наготове, самцы, которые не участвовали в битве, а должны были сопровождать уходящих, заняли свои места. Первый этап эвакуации Данктона начался. Все молча и спокойно ждали, доверившись старейшинам и помощникам Монди, успокаивая напуганных малышей и растерявшихся стариков.

Заранее было определено, кто и где должен находиться, и все же некоторых пришлось разводить по местам. Кроты, которым это поручили, деловито бегали по тоннелям, и энергичное топтание лап эхом отдавалось от стен.

Другие, и среди них Монди, двигались более неторопливо, проверяя, находится ли каждая группа в указанном ей месте: ни один крот не должен был тронуться в путь без приказа, впрочем, никто и вправду не знал, куда они отправятся, — тайну берегли крепко.

Один или два крота заблудились, и их пришлось отводить к своим. Какой-то юнец из большой семьи, всегда умудрявшийся что-нибудь перепутать, набрел на группу о чем-то мрачно беседующих часовых. Они показались ему очень большими и страшными, он начал плакать от ужаса, тараща глаза, пока лапа взрослого не опустилась ему на плечо, а низкий голос не произнес? «Ну-ну, не реви! Ты не сможешь помочь одолеть грайков, если будешь так себя вести! Скажи-ка лучше, как тебя зовут и чей ты?» Всхлипывания прекратились, и боец благополучно доставил его в родную семью. Кротыш больше не плакал, у него было радостное выражение ребенка, который жаждет рассказать о своих приключениях.

На

верхних склонах Монди обнаружила бродившего там старого крота. Он сказал, что выбрался наружу поискать еды, потому что привык всегда так делать в это время дня.

— Пойдем, старина, пойдем со мной. Ты же знаешь меня, я Монди.

— A-а, подружка Комфри…

Монди улыбнулась, услышав, как ее назвали, и отвела старого крота обратно и передала часовому.

Тем временем в зале старейшин у камня собрался совет во главе с Триффаном: Скинт, Комфри, Смитхиллз и другие, чтобы выслушивать сообщения о ходе сражения и об эвакуации.

Ни Триффан, ни Скинт не питали иллюзий относительно возможности разгрома грайков. Они лишь надеялись, что смогут упорядоченно отходить с одной оборонительной позиции на другую. В настоящий момент, когда прошло первое потрясение от неожиданного нападения, все бои сконцентрировались у коровьего тоннеля.

— Часовые Алдера прикрывают фланги, так ведь? — спрашивал Смитхиллз.

— Да, да, дороги в систему надежно перекрыты, и, как только наши бойцы будут атакованы, к ним немедленно подойдут резервы, — ответил Триффан. — Если шпионы еще не рассказали об этих путях, грайки скоро сами их обнаружат.

— Я считаю, хватит сидеть и болтать, — нетерпеливо заявил Смитхиллз, вытягивая и вбирая когти. — Знаете, разрабатывать планы — это прекрасно, но мне не терпится вонзить когти в этих ублюдков.

— Среди нас нет никого, кто бы не хотел быть сейчас внизу, — проговорил Триффан. — Твое время, Смитхиллз, придет, а пока лучше подождать здесь сообщений и позаботиться, чтобы эвакуация велась по плану. В любом случае общее командование внизу следует поручить Алдеру. Я тоже скоро отправлюсь туда. Мы пойдем вместе, Смитхиллз. Вот у тебя и будет такая возможность.

Смитхиллз успокоился, удовлетворенно кивнул, припал к земле и замолчал.

Триффан повернулся к Скинту, который устроился поближе к Комфри и был напряженно-серьезен.

— Скинт останется здесь, как договорились, — продолжал Триффан, — он знает и план обороны, и все подробности эвакуации.

— Ты р-р-решил, какой путь нам следует избрать, или подождем и посмотрим, как развернется сражение? — спросил Комфри. В последние недели он передал руководство Триффану и спокойно относился к тому, что разработанный план известен только брату да еще Скинту.

— Да, мы решили, по какой дороге уходить, но даже сейчас не будем говорить об этом… Самое важное, чтобы грайки не проведали, какой путь мы выбрали. — Он замолчал, потому что внизу, в ходах, послышалась какая-то суета и появилась Монди.

Она запыхалась, но была спокойна и, улыбнувшись всем, сказала:

— Я уже не так молода, но это не помеха! Все группы на своих местах, кроты совершенно спокойны и ждут распоряжений. Раш все проверяет и перепроверяет и будет посылать сюда донесения. — Монди заняла свое обычное место рядом с Комфри, а он протянул лапу и дотронулся до нее, как делал всегда.

— Хорошо, вы славно поработали! — похвалил Триффан. — Теперь вот что: кто-нибудь должен все время находиться здесь, чтобы принять решение о начале эвакуации. Но нам необходимо оттянуть к центру сражения побольше сил Хенбейн, чтобы выходы из системы были, насколько возможно, свободны. Запомните: если почему-либо мы оба, Скинт и я, исчезнем, тогда слушайтесь Мэйуида. Он все знает, он поведет вас.

Присутствующие переглянулись. «Исчезнем» означало «будем убиты».

Триффан ласково посмотрел на всех, и они почувствовали его спокойную решимость.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат