Театр
Шрифт:
Донья Марта (в сторону)
Боже мой!(Дон Фелипе делает вид, что падает в обморок; она его поддерживает.)
Дон Гомес
Что это?..Дон Фелипе
Дурнота со мной… Ах! Я не в силах сделать шагу… Был слишком долго на ногах… И сердце… вдруг… остановилось… О боже мой…Дон Гомес
ЧтоДонья Марта
Да это обморок.Дон Фелипе
Ах!.. Ах!..Дон Гомес
Держи его!Донья Марта
Давай, больного Скорей уложим на кровать…Дон Гомес (в сторону)
Вот святость! Как не обожать Такую дочь?Донья Марта
А! Краски снова Вернулись, бледность прогоня.Дон Гомес
Да.Донья Марта
Поведем вдвоем с тобою…Дон Гомес
Не утомляйтесь вы ходьбою…Дон Фелипе
Ах…Донья Марта
Обопритесь на меня.Дон Фелипе
Сеньор мой… поддержите… так… Позвольте руку мне, сеньора…Дон Гомес
Ну, как вам?Дон Фелипе
Лучше мне, без спора.Донья Марта
Да что нашло на вас?..Дон Фелипе
Столбняк. [167]АКТ ТРЕТИЙ
Сцена 1
Донья Марта, дон Гомес, Урбина, поручик
Урбина
Сеньоры! Я могу назвать Любовь, владеющую мною, Скорей небесной, чем земною. Чтоб это чувство доказать, Решил я восемь тысяч дать На построение больницы. Все — в наше веденье и счет.167
Столбняк. — В подлиннике: perles'ia — паралич. Фелипе- Беррио последовательно притворяется паралитиком (см. выше, стр. 243 текста).
Донья Марта
Воздай вам все господь сторицей, И пусть червонец каждый тот Вдвойне вам счастье принесет.Урбина
Внесу их так, чтоб неотменно У вас лежали на счету…Донья Марта
Сегодня…Урбина
Тотчас…Донья
Урбина
А так как в скорости жениться Надеется племянник мой, Давно влюбленный всей душой В красавицу сестрицу вашу, — Их жизнь по мере сил украшу: На свадьбу восемь тысяч дам.168
Я десять тысяч уж имею. — В подлиннике: двенадцать тысяч приданого.
169
Соломона превзойти. — В библии рассказывается, что царь Соломон выстроил в Иерусалиме храм, прекраснее которого не было в мире.
Дон Гомес
Друг, ты переполняешь чашу! [170]Поручик
Пусть бог дарует счастье вам, И нас не разлучает с вами, Продлив вам жизнь, пока вы сами, Здесь век увидев золотой И к старости насытясь днями, Не захотите на покой. Ужель души моей царицу Я назову своей женой!Дон Гомес
170
Друг, ты переполняешь чашу. — В подлиннике: превосходишь щедростью сегодня Александра (Македонского).
Донья Марта
Всех — кто к нам толпой, Гоним жестокою нуждой, Сюда стекается, в столицу! Ведь каждый день они идут, Не зная, где найти приют… В них вижу я гостей желанных, Наследников, мне богом данных… Для них — мне счастьем будет труд. И незаслуженно счастливой Себя я буду почитать, Сумев всю жизнь — любви отдать.Дон Гомес
Да. «Мартою благочестивой» Тебя не даром стали звать.Донья Марта (в сторону)
Как провести легко их было!Дон Гомес
Ты это имя заслужила. Весь город так тебя зовет.Донья Марта
Где строить — я уже решила: При входе в город — у ворот.