Чтение онлайн

на главную

Жанры

Театр

де Молина Тирсо

Шрифт:
Это слух, в котором Смысла нет… Пусть дук мечтает, Что возьмет меня измором, Я за жизнь хватаюсь жадно! Что нам выбрал для жилья-то?

Каталинон

Закоулок темный.

Дон Хуан

Ладно!

Каталинон

To-бишь, церковь, — место свято.

Дон Хуан

В
ней и умереть повадно,
Ты скажи еще… Супруга Ты из Дос-Эрманас видел?

Каталинон

Воплощенье он недуга. Крепко ты его обидел!

Дон Хуан

А зато его подруга Верит мне!

Каталинон

Поет, смеется Донья Аминта, как наивна! [298]

298

Донья Аминта. — Аминта тоже величает себя доньей и вообще чванится (см. примеч. 241). В подлиннике непереводимая игра слов:

Tan bien enga~nada est`a Que se llama do~na Aminta, —

«потому она так легко дала себя обмануть, что зовется доньей Аминтой». Aminta — по народной этимологии — нехитрая, доверчивая, наивная.

Дон Хуан

Редко шутка удается Так, как с ней.

Каталинон

Тебе-то дивно, Ей — расхлебывать придется!

Дон Хуан

Это — чья гробница?

Каталинон

Тут-то? Дон Гонсало упокоен.

Дон Хуан

Поступил я с ним прекруто. Славный склеп ему построен?

Каталинон

Так велел король как будто. Ты от надписи-то близко, Так прочти!

Дон Хуан

«Здесь рыцарь строгий Кары за поступок низкий Ждет предателю от бога». Препотешная записка! Вам удар ответный нужен,

(Берет статую за бороду)

Старче каменнобородый?

Каталинон

С ним, советую, будь дружен, Каждый волос тверд породой!

Дон Хуан

Нынче ночью вас на ужин Жду я. Сделайте два ш'aга В дом мой. Можем там сразиться, Раз пылает в вас отвага, Хоть и трудно с вами биться: Каменная ваша шпага!

Каталинон

Ну, сеньор, уж ночь настала, Поскорей домой идите.

Дон Хуан

Ваша месть и ждать устала… Если все же мстить хотите, Мой
совет: не спать ни мало!
Если же от смерти ждете Вы восстановленья чести, Ошибаетесь в расчете, Ибо мне до часа мести Слишком долгий срок даете!

(Уходит.)

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Внутренность жилища дона Хуана. [299]

299

Внутренность жилища дона Хуана. — В подлиннике этой ремарки нет. По мнению переводчика, дело все же происходит не в доме Тенорьо, а тоже внутри монастыря.

Сцена 11

Двое слуг дона Хуана вносят стол.

1-й слуга

Накрывай-ка веселей, Барин наш придет сердитый!

2-й слуга

Так уж все столы накрыты, Сесть бы ужинать скорей! С опозданьем убывает Наслажденья половина: Нагреваются все вина, Все жаркое остывает! Ах, в порядке дон Хуана Беспорядок…

Сцена 12

Дон Хуан, Каталинон и слуги

Дон Хуан

Запер дверь?

Каталинон

Да — раз ты велел теперь.

Дон Хуан

Что ж? И ужинать не рано.

2-й слуга

Подано.

Дон Хуан

Каталинон, Сядь сюда.

Каталинон

Поесть с прохладцей Я люблю…

Дон Хуан

Повиноваться! Сядь!

Каталинон

Особый есть резон У меня…

1-й слуга (в сторону)

Знать, отплывают, Коли кушают сам-друг. [300]

300

Знать, отплывают, коли кушают. — В подлиннике игра на созвучии слов: camino (дорога) и comer (есть).

Дон Хуан

Ну же!

(За сценой стучат.)

Каталинон

Где-то слышен стук.

Дон Хуан

Верно, к нам войти желают. Посмотри, кто там.

1-й слуга

Лечу!

(Уходит)

Каталинон

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3