Театральное наследие. Том 1
Шрифт:
(Повторение.)
Нет, очень заторопили.
(Повторение.)
Все замечают, что Анна и Вронский сидят так долго вместе. Повторите ваш уход к ужину. Сделайте это без слов.
(Повторение.)
Нет, надо сделать уход к ужину немного иначе. Выходит лакей и останавливается в средних дверях. Степанова и Кириллин подходят к нему. Бетси просит Тушкевича приглашать всех к ужину. Все встают и уходят медленно. Встают и Анна с Вронским в ожидании ухода остальных гостей.
(Повторение.)
Повторите еще раз уход.
(Повторение.)
(А. К. Тарасовой).
(Повторение.)
Скажите мне все реплики, начиная с приглашения к ужину, без движений.
(Повторение.)
(Вл. И. показывает сцену Анны и Каренина).
* * *
8 марта 1937 года.
Сцена «В театре».
Вл. И. Немирович-Данченко. Начнем с появления Анны.
(Т. В. Красковской — исполнительнице роли Картасовой.) Вы слишком быстро пересели, когда в соседнюю ложу вошла Каренина. Я еще не успел обратить на вас внимание, как вы уже встали. Когда входит Анна, вы разглядываете ее; все внимание обращено на нее. Вы долго смотрите на нее, на ее платье. В это же время, постепенно, от одной ложи к другой, публика начинает переглядываться; заметив появление Карениной, все взгляды направляются на нее; затем следует ваш кусок перемены места, потом вы уходите. Причем предварительно вам нужно «вылепиться» из куска «аплодисменты»: надо встать, постоять немного, а потом уже уйти.
{298} В этой сцене нет еще очень важного момента — оваций. Эти аплодисменты должны быть гораздо длительнее. Овации… овации… а потом выкрики; «Патти, Патти!» (на высоких нотах).
После окончания акта слишком быстро разбежались сидящие в ложах. «Выхода актеров на вызовы» не сделали. Ведь когда Патти выходит на вызовы публики, должны быть длительные овации.
Расходиться тоже нужно не сразу, а разминаясь после долгого сиденья на одном месте.
Выход Анны до меня дошел.
В. А. Попов. Я предлагаю, чтобы аплодисменты начали здесь, в ложах, затем они постепенно сводятся на нет, и начинаются аплодисменты за кулисами. В ложах заражаются этими аплодисментами, и опять овации здесь усиливаются.
Вл. И. Правильно. (М. П. Лилиной — исполнительнице роли графини Вронской.) До меня дошел ваш кусок так: когда вошла Каренина — вы надулись.
М. П. Лилина. Я возмущена этой наглостью. А в театр я пришла только для того, чтобы видеть сына.
Вл. И. Это до меня так и дошло.
(Повторение, с выхода Анны.)
Попробуйте высвечивать те ложи, в которых идет разговор.
Слишком быстро входите после звонка, после антракта. (М. И. Прудкину.) Почему
(Повторение.)
Если вы будете говорить, поворачиваясь лицом к матери, все слова пропадут, потому что в ложах в это время будет гул. Надо оправдать такую мизансцену, чтобы вы, говоря с матерью, сидели лицом к публике.
(Повторение.)
Вы непременно должны заметить, что мать бросает взгляд в сторону Анны. Вы это учтете и опять будете злиться.
(Повторение.)
Какие у вас должны быть задания? Во-первых, говорить так, чтобы не было вас слышно сзади. Во-вторых, сделать вид, что вы ничего особенного не говорите. В-третьих, наконец, ваши слова должны лететь в публику. Для этого вы лицо как {299} будто поворачиваете больше сюда, в публику, а говорите немного влево от себя — к ней, к матери.
(Повторение.)
Нужно определенно установить движение к партнерше, чуть наклоняясь корпусом, а голову чуть-чуть поворачивать сюда — на публику.
(Повторение.)
Попробуйте как бы разглядывать публику, разговаривая с матерью.
(Повторение.)
Еще точнее! Говорите с ней, а глаза в это время ходят по залу.
(Повторение.)
Каждую часть фразы, до запятой, говорите отдельно: «Если свет это не одобряет, мне все равно!»
(Повторение.)
Нет, разделите все запятыми. «Я смотрю на свою связь с Карениной, как на брак» — очень точно.
(Повторение.)
— Нет, не так: вы опускаете тон, а надо поднять его к концу фразы. Подчеркните слово «брак».
(Повторение.)
Вот!
Может быть, кончив разговор с матерью, вы встанете, слегка поклонитесь ей и отступите к аванложе.
(Повторение.)
(Т. В. Красковской.) На шепоте ваша реплика: «Позор! Позор!..» — не доходит, а на крике это будет слишком сильно.
(А. О. Степановой.) Вы видите Вронского в первый раз после его приезда из Италии, а сейчас вы с ним так встретились, как будто недавно с ним расстались. Как бы вам хотелось произносить эти слова, учитывая, что вас отделяет друг от друга барьер ложи?
(Повторение.)
(А. О. Степановой.) После окончания действия, когда стихли аплодисменты, вы смотрели в бинокль в сторону, противоположную ложе Вронских. Тушкевич говорит вам: «Граф Алексей Кириллович!» Может быть, вы сейчас же подали Вронскому руку, прежде чем с ним разговорились? Или лучше сначала положить бинокль, встать и только тогда подать руку?
(Повторение.)
(А. О. Степановой.) У вас, вероятно, будет пышный шлейф — имейте это в виду, когда встанете у барьера ложи и подадите ему руку.