Технотьма Пароль: "Вечность"
Шрифт:
Сельга Инес встал передо мной.
— Принеси мне излучатель.
— Какой излучатель?!
— Прибор, который может уничтожать некроз. Он похож на железную полусферу с круглой решёткой.
— И где мне искать твою полусферу?!
Сельга отступил, и ко мне с ошейником в руках подошёл Амазин.
— Точно мы не знаем, — сказал старшина. — Где-то на холме есть вход в подземелье. Очень старое подземелье, оставшееся со времён Погибели. Там лежит излучатель.
— А если его там нет? Или эта штука запищит?
— Вернётесь
— Заткнитесь, Амазин, — бросил Сельга Инес.
Старик умолк. Замок клацнул, когда ошейник, будто капкан, захлопнулся на моей шее. Внутри него тихо щёлкнуло.
Глава 23
— Отвалите, падлы, — угрюмо сказал я, скинул рюкзак с плеча и сел на землю у входа в командирскую палатку, исподлобья глядя на обступивших меня людей.
— Встать! — Рост пнул меня мыском сапога в спину.
— Не пойду! Вы вообще видали, что некроз со зверьём творит? Если на меня там панцирник бросится, как его завалить?
Амазин своим дребезжащим голосом напомнил про уходящее время, но я лишь помотал головой в ответ:
— В некроз без ствола идти — точно сдохну там. Так лучше уж здесь. Взрывом быстро башку мне срубит, а так меня мутафаги терзать станут. Ползуна вам в зад — не пойду!
Я продолжал играть роль тупоумного громилы, говорил глухо и отрывисто, сбиваясь и коверкая слова. Рост уже собрался ударить меня прикладом, но Инес отрицательно качнул головой.
Сложив руки на груди, он задумчиво разглядывал меня. К палатке подбежал боец с биноклем и крикнул:
— Они едут!
Инес поспешил за ним. Я сидел на прежнем месте, Рост, Амазин и два бойца стояли вокруг. Вернувшись, старшина сказал:
— Хорошо, наёмник, тебе дадут карабин и нож. Десять патронов. С холма спустишься здесь же, через эту дыру, — он кивнул на прореху в ограде вокруг пологой вершины. — Дайте ему оружие.
Один из бойцов снял карабин с плеча и достал из подсумка патроны. Рост забрал их, пересчитал, разрядил оружие и сунул мне.
— Зарядишь, когда наверху будешь, — проворчал он. — Учти, южанин: вокруг холма наши люди стоят. Тебе деваться некуда, понял?
Я взял карабин, повесил на пояс протянутый бойцом нож, патроны положил в карманы и, подхватив рюкзак, зашагал по склону, не оглядываясь.
— И вы бы поторопились, юноша! — напутствовал меня Амазин. — У вас минут тридцать осталось… А, вы же не понимаете этого. Короче говоря, мало у вас времени!
У
Сельга Инес молча показал на вершину холма. Я отвернулся и шагнул в дыру.
За оградой зарядил карабин и огляделся. Странное ощущение. Будто из дня попал в поздний вечер — всё изменилось, глуше стали звуки, свет померк и сделался тусклым, холодным.
Количество влажной буро-зелёной плесени увеличилось, теперь она покрывала стволы деревьев, землю, даже некоторые кусты. Не было времени осматриваться и прислушиваться — я сразу зашагал в сторону оврага, через который выбрался из лаборатории.
Где сейчас Юна и Чак, что с ними? Или в плену, или убиты… А некроз захватывает кварталы Арзамаса, по улицам ползёт ртутный туман, окутывает дома, люди стекаются к центру города, понимая, что деться им оттуда некуда. Если дирижабли небоходов полетели именно туда, то, когда они попытаются спасти хоть кого-нибудь и спустят верёвочные лестницы, внизу начнётся потасовка, поднимется стрельба… И я теперь никак не могу повлиять на события.
Край ошейника тёр подбородок, мне казалось, что изнутри доносится едва слышное тиканье, но, скорее всего, это тикало моё разыгравшееся воображение.
А вот шелест, раздавшийся между деревьев, был реальным. Он сопровождался треском, донёсшимся будто из-под слоя ваты, и утробным фырканьем. Не замедляя шага, я поднял карабин. Слева в глубине рощи ковылял, дёргаясь и качая головой, панцирный волк. Я не сразу понял, что это за зверь, — весь он был залеплен некрозом, будто жирным слизистым воском, слюнные нити свешивались с морды и брюха.
На ходу я поднял карабин и прицелился. Мутафаг двигался, как сломавшаяся заводная кукла. Качаясь, он прошёл мимо, так и не заметив меня.
Уже возле барака, услышав шелест и глухой кашель в кустах неподалёку, я побежал.
Барак тоже изменился: некроз взобрался по стенам, облепил крышу, отчего постройка напоминала затянутую мхом каменную глыбу, сотни лет пролежавшую в лесу.
Время уходило, медлить было нельзя. Я спрыгнул в овраг — сюда плесень ещё не забралась, — раздвинул стебли лозы, закрывавшие дыру в земле, скользнул вниз и повис над тёмным тихим залом.
Под потолком тянулся ряд разбитых окон. От трупа убитого мной панцирника шёл сладковатый дух тления. Я немного сполз по лозе и стал раскачиваться, чтобы ухватиться за подоконник ближнего окна.