Тёмная сторона
Шрифт:
– Я сделаю так, как ты сказал, Владыка. – Мне показалось, что мой храбрый полководец произнес эту фразу с нескрываемым облегчением.
– Ладно, с неприятным разговором мы, вроде бы, покончили. – Вздохнул я. – Теперь я должен попросить у тебя совета.
– Тебе нужен мой совет, Владыка? – Изумленно переспросил он.
– Вот именно. – Усмехнулся я. – У меня возникла большая семейная проблема, Барха. У меня есть целых три жены и один очень хороший друг. И ему ужасно обидно, что у меня так много жен, а у него – ни одной. Он плачет по ночам и почти ничего
– А почему он не может взять и жениться? – Удивленно поинтересовался мой полководец.
– Посмотри на него, Барха! – Патетически сказал я. – Он так уродлив, что женщины обходят его стороной…
– Что?! – Оскорбленно взвыл Мелифаро.
«Умри, радость моя! – Мне пришлось воспользоваться Безмолвной речью, чтобы утихомирить этого «униженного и оскорбленного». – Ты хочешь, чтобы все было в порядке? Тогда молчи и терпи!»
«Я не знаю, что я с тобой сделаю!» – Мрачно пообещал он. Но заткнулся, надо отдать ему должное.
– В общем, ни одна женщина не хочет стать его женой. – Продолжил я, обращаясь к Бархе. – А поскольку этот несчастный человек – мой лучший друг, я решил ему помочь. Я хочу подарить ему одну из своих жен – это единственный выход. Я долго уговаривал Кенлех, и сегодня она наконец согласилась подчиниться моему приказу. Но она хочет получить и ваше разрешение – эта девочка очень дорожит мнением старейшин своего народа.
– Ты – лучшая из женщин нашего народа, Кенлех! – Восхищенно сказал ей Барха Бачой. – Ты согласна отказаться от титула царицы и связать свою жизнь с уродливым мужчиной, которого избегают все остальные женщины, – на этом месте я явственно услышал скрип зубов бедняги Мелифаро, – и на все это ты готова пойти, чтобы выполнить волю нашего Владыки! Вот поступок, достойный дочери Исноури!
– Значит, вы разрешаете мне стать его женой, дядя Барха? – Робко уточнила Кенлех. – И вы скажете остальным, что на меня не нужно сердиться?
– "Сердиться"?! Мы будем поклоняться тебе, девочка! – Торжественно пообещал Барха Бачой. – Мы сложим о тебе лучшую из песен – еще никто из женщин Хенха не приносил такую жертву своему Владыке!
– Ну вот и хорошо. – Улыбнулся я. – Я рад, что вы оценили ее мужество, Барха… Я и сам никогда не забуду ее… как бы получше выразиться… бессмертного подвига! Ладно, теперь я, пожалуй, должен поздороваться с остальными ребятами… и попрощаться, заодно. Мне нужно возвращаться в Ехо, а вам предстоит долгий путь домой.
После получасового «митинга» кочевников, посвященного моему внезапному официальному визиту, мы были свободны, как птицы. Можно было снова забираться в амобилер и ехать, куда глаза глядят – а мои глаза в данный момент глядели исключительно в сторону прекрасной столицы Соединенного Королевства.
– Знаешь, Ночной Кошмар, все это было немного слишком! – Сердито сказал Мелифаро. – Очень мило с твоей стороны, что ты так быстро все уладил… Но на этот раз ты здорово перегнул палку. Я уже давно не испытывал такого непреодолимого желания дать кому-нибудь по морде!
– Ну
– Не передумала. – Смущенно улыбнулась она. – Макс, а ты ведь немножко обманул дядю Барху? Я имею в виду: сэр Мелифаро не такой уж уродливый, как ты говорил… Скорее, наоборот, правда?
– Мне очень нравится, как ты его точно описала! – Обрадовался я. – «Не такой уж уродливый» – как это верно!
– Нет, я все-таки дам тебе по морде. – Задумчиво сказал Мелифаро. – Иначе я просто не выдержу!
– И не мечтай! – Сурово сказал я. – Теперь ты мой подданный, дружок. Твое дело маленькое – кланяться, да смиренно ждать приказаний, так что не суетись, душа моя.
– Нет, я не буду тебя бить. – Вздохнул Мелифаро. – Я тебя просто придушу… заодно спасу наш прекрасный Мир от наихудшего из зол. Какой уж там Лойсо Пондохва! Ты – вот это я понимаю, настоящий злодей!
– А это вы так шутите? – Несчастным голосом прошептала Кенлех. – Или вы по-настоящему ссоритесь?
– Понял? – Грозно спросил я. – Не пугай ребенка, сэр Тайный Сыщик!
– Конечно мы шутим. – Шепнул ей Мелифаро. – Мы еще и не так шутим, так что привыкай… А по морде я твоему драгоценному Владыке все-таки съезжу! – Последнюю фразу он нарочно произнес погромче. Я демонстративно передернул плечами и увеличил скорость – у них свои радости, а у меня – свои…
Я высадил их на улице Хмурых туч, напротив дома Мелифаро. Он так и не сдержал свое обещание насчет грубых прикосновений к моему лицу: парню явно было не до этого. В гости меня на сей раз приглашать тоже не стали – и правильно, если я и был им еще зачем-нибудь нужен, то уж никак не в этот вечер! Так что я отправился в Дом у Моста – куда же еще…
– Ну вот и молодец – так быстро вернулся, а то говорил – «ночью»! – Одобрительно сказал сэр Джуффин. Он все еще сидел в своем кабинете и не производил впечатления человека, занятого делом. Наверное, просто ждал меня.
– Мало ли, что я говорил! – Улыбнулся я. – Я же все время говорю всякие глупости, могли бы и привыкнуть…
– Мог бы. – Кивнул мой шеф. – Да вот, не привык еще… Как дела, сэр Макс?
– Нормально, наверное. – Я недоумевающе пожал плечами. – Только что отдал приказ об истреблении целого народа… и помог воссоединиться двум влюбленным. Правда, здорово?
– Да, ничего себе. – Равнодушно согласился Джуффин. – Нормальные будни нормального Вершителя… Ты же не собираешься делать из этого трагедию?
– Не собираюсь. – Спокойно подтвердил я. – Несколько дней назад может быть и попробовал бы… Даже наверняка! Но я больше не «слишком живой», и теперь я кажется знаю, в чем состоит разница.
– Все в порядке, Макс. – Мой шеф смотрел на меня с искренним сочувствием. – Все, что с тобой происходит – это хорошие перемены… ПРАВИЛЬНЫЕ перемены – это слово тебе нравится больше, да?