Темный ангел
Шрифт:
Пожалуйста, оставьте его в покое, — попросила она. — Я вижу, что вы готовы обеспечить мою семью, и я должна быть признательна вам за это. Только ради них я согласилась обдумать возможность нашего… союза, и если, зная все, вы все же хотите пойти на это, вы должны понять, что я никогда не смогу полюбить вас… — нервно сжав руки, она замолчала.
«Никогда» — очень безнадежное слово, — мрачно заметил он. — В моей стране браки часто заключаются без любви; она может прийти потом.
Значит, он надеется, что она не сможет
Не рассчитывайте, что так будет и между нами, — предупредила его Франческа. — Я… я буду, конечно, исполнять свои обязанности. — Девушка побледнела, представив себе, что эти обязанности будут в себя включать. — Но я никогда не смогу забыть, что меня купили.
Во многих странах мужчины по-прежнему покупают себе жен, как скот и верблюдов, — беспечно напомнил он. — Как вы думаете, сколько голов скота стоите вы? — Его глаза снова смеялись. — Я думаю, целое стадо.
О, вы еще смеетесь! — воскликнула Франческа, возмущенная тем, что он не отнесся серьезно к ее словам.
Это лучше, чем плакать, что вы, кажется, собираетесь сделать. Это не комплимент для мужчины, если у женщины возникает желание заплакать при мысли о его объятиях.
В его словах был почти жестокий смысл, и Франческа поежилась.
Боюсь, что такова природа мужчин, и я не исключение, — продолжал Анжело. — Это плата, которую вам придется заплатить за спасение вашей семьи, но вам она кажется слишком высокой.
Девушка наклонила голову и закусила губу. Он был достаточно наблюдательным, чтобы не заметить ее реакцию, и это его задело.
Я едва знаю вас, — прошептала она, — и на меня не действуют чары итальянцев.
Наклонившись к ней, чтобы лучше расслышать ее слова, Анжело произнес:
Значит, вы считаете, что я обладаю этими чарами? Это очень лестно, сага mia,и будьте уверены, что если вы заметили их, то непременно попадете под их воздействие.
Вы слишком самоуверенны. — Девушка слегка отодвинулась от него. — Но ваши старания могут оказаться напрасными. Я должна быть с вами откровенна. — Она перевела дух; девушке было неприятно выдавать отца, но она чувствовала, что Анжело введен в заблуждение. — Мне стыдно в этом признаться, но мой отец обманывает вас. «Беллависта» заложена, и отец не может рассчитаться с кредиторами. Скоро имение пойдет с молотка, и ваш отец сможет купить его за бесценок, поэтому вам нет необходимости связывать свою жизнь с моей.
Несколько минут Анжело молча смотрел на нее.
Вы думаете, что это ради «Беллависты» я хочу жениться на вас?
Разве нет? Я не вижу другой причины.
Не видите? — Его взгляд скользнул по ее шелковистым волосам, выбивающимся из-под шляпы, по тонким чертам ее лица и задержался на губах, которые обещали восторг страсти тому, кто научит эту девушку полностью отдаваться своему чувству. — Разве вы не знаете,
Мне рассказали об этом, но совсем недавно. В основе этого договора опять же лежит идея объединить собственность, не так ли? Однако когда он появился, «Беллависта» процветала.
«Беллависта» просто не дает вам покоя, — заметил Анжело.
Ведь в основе всего лежит это имение, разве нет?
Нет. Мой отец был очень высокого мнения о вашей бабушке, и он знал, что вы получите хорошее воспитание. — Он искоса посмотрел на девушку. — Я приехал домой, чтобы выполнить желание отца, но настоял на том, чтобы сначала увидеть вас.
Разумное желание, — согласилась Франческа. — Когда вы подобрали меня на дороге, вы уже знали, кто я?
Знал. Позвольте заметить, что я не подбирал вас, как вы выразились. Это чересчур двусмысленное выражение.
Девушка вспомнила, как близко они сидели друг к другу в тесном салоне его машины, и покраснела.
Наверное, ваше первое впечатление было не слишком благоприятным, — предположила она, подумав о том, что на дороге она была не в лучшем виде, хотя через свои темные очки Анжело вряд ли мог как следует ее рассмотреть.
Я увидел то, что хотел увидеть, — загадочно произнес он.
Он откинулся на спинку скамьи и спросил:
Что вы собираетесь делать, если откажетесь выйти за меня замуж?
Нам всем придется вернуться в Англию, — ответила Франческа. — Я не могу точно сказать, как мы будем жить, но я смогу заработать хорошие деньги в качестве поварихи.
У Анжело невольно вырвался возглас удивления, а Франческа продолжала:
У меня уровень квалификации Гордона Блу, и уверяю вас, я смогу помочь своей семье.
Он взял ее руку и стал внимательно разглядывать хрупкие пальцы и нежную кожу, и от его прикосновения у Франчески по спине пробежали мурашки.
Как вы можете! — вырвалось у него. Франческа сердито вырвала руку.
Моя бабушка воспитывала меня как леди, но это не значит, что я не сумею заработать себе на жизнь.
Независимая, — пробормотал он, — и храбрая. Но это ужасная жизнь, сага mia.Мне неприятно думать, что вы будете изнурять себя, заботясь о своей бедствующей семье.
Я чувствую свою ответственность перед ними. Анжело наклонился к ней.
Неужели я настолько отвратителен вам, что вы лучше предпочтете работать до изнеможения, чем позволите мне заботиться о вас?
Нет, я не это имела в виду… но зачем вам это? Насмешливые огоньки вспыхнули в его глазах.
Давайте скажем, что мне пришла в голову мысль заняться благотворительностью, и к тому же у меня слабость к девушкам с золотистыми волосами.
Право, синьор! — Франческа не знала, смеяться ей или плакать. — Но это недостаточная причина для брака.