The Kills
Шрифт:
— Глупостей, — Люцифер медленно растянул слово, высматривая ответ на потолке. — Была одна глупость, очень неожиданная.
Он сверкнул глазами, вгоняя меня в краску.
«Боже, что я сказала? Весь вечер как в тумане. Даже не помню, как оказалась в кровати».
— Напомнишь? — поинтересовалась, изо всех сил сохраняя невозмутимый вид.
— Не-е-ет, Уилсон, — Люцифер хитро прищурился. — Пусть это будет моей маленькой тайной.
Я цокнула языком и закатила глаза.
—
В ответ он только рассмеялся, смотря на меня с теплотой и нежностью, как будто знал что-то, о чем не догадывалась даже я. Как ни старалась, мне так и не удалось откопать в памяти момент, когда я ляпнула лишнего. И, самое главное, понять, что за лишнее это было, столь обрадовавшее Люцифера, открывшее ему мою маленькую тайну, завесу, показавшую крошечный, но весьма значимый кусочек моих мыслей и переживаний.
Стоило нам покончить с завтраком и грязной посудой, телефон Люцифера зазвонил, утягивая его в рабочую суету. Он расположился в гостиной, полностью фокусируясь на делах.
Я же выпила таблетку от головной боли, вернулась в кровать и включила ноутбук, чувствуя себя после еды порядком живее, чем после пробуждения. Коварная техника опять продемонстрировала синий экран, намекая, что для просмотра сериала мне придется приложить усилия.
Раздосадованно откинувшись на подушки, я некоторое время боролась со своей ленью, в итоге решив, что воскресить непокорную машину из мертвых рано или поздно придется. Сходила за водой на кухню и полезла в Гугл.
Спустя полдня, при помощи чёртовой матери, инструкции на форуме, лучей проклятия и матерных ругательств в сторону ноутбука, я поборола проблему.
Чувствуя себя жутко выдохшейся, собиралась прилечь поспать, когда во входную дверь постучали. Люцифер открыл, послышались мужские голоса. Я лениво поплелась к выходу, с немалым удивлением застав там Джека.
— Привет, Кейт, — хозяин бара слегка махнул мне рукой.
— Привет.
Он передал Люциферу пакет с едой, который тот понес на кухню. Готовить сегодня у Люцифера не было времени, судя по всему, а у меня сил.
— Выглядишь уставшей. Ты не заболела? — обеспокоенно спросил мой начальник.
Мне стало неловко. Джек всегда волновался за меня, как за собственную дочь. Особенно после её смерти. Может дело в том, что мы немного похожи, а может это обычная человеческая вежливость.
«Чёрт! Не говорить же ему, что я напилась накануне».
— Да. Приболела, — я виновато улыбнулась.
«Брехло ты, Уилсон».
— Ты ведь завтра в дневную смену? — уточнил Джек. — Возьми выходной. Дино отработает. Он вовсю рвётся быть самостоятельным. К тому же, — он выудил из-под мышки записную книжку в розовой обложке, — у меня к тебе просьба.
Я настороженно подошла ближе, не понимая, что от меня требуется. Мужчина протянул блокнот и, понизив
— Вчера я поднимался на чердак, — он сделал паузу. — Нужно было найти кое-что. Я там особо не бывал раньше, а тут вдруг понадобилось.
Я непонятливо хлопала глазами, силясь уловить, к чему он ведёт.
— Я увидел, что за одной из ниш что-то лежит, — Джек сглотнул и отвёл глаза, будто ему было тяжело сказать дальнейшее. — Это дневник, — мужчина погладил розовую обложку. — Лин, — он с трудом сделал вдох, — Линды.
— Ох, — теперь ситуация выглядела ещё более странно. — Понятно.
Более умного ответа у меня попросту не нашлось. Неловкость от происходящего заставляла переминаться с ноги на ногу, бегать глазами по коридору за спиной хозяина бара и надеяться, что он, наконец-то, подведёт логический итог своей речи.
— Я хочу, чтобы ты прочла его.
— Что?! — голос сделался писклявым, ответ прозвучал слишком громко.
Люцифер на кухне перестал греметь и выглянул в коридор.
— Всё в порядке?
— Да, — я затрясла головой, он кивнул и вернулся к своему занятию.
— Кейт, пойми, — зашептал Джек. — Я не могу читать его, потому что это дневник моей дочери. Вдруг там есть ответ. Что если она знала того, кто сделал это с ней?
— Вы должны отдать его шерифу.
— Нет. Я не знаю, о чём она писала. Это может быть что-то личное.
— Тогда отдайте её подругам, — я всячески старалась избавить себя от ответственности, которую на меня пытались взвалить.
— Кейт, — мужчина посмотрел на меня усталым, измученным взглядом. — Подруги разнесут тайны моей дочери по всему городу. Ты не будешь болтать, в тебе я уверен.
Джек практически насильно вложил мне в руки дневник и отошёл от двери, направляясь в бар.
— Если там будет важная информация, поставь в известность шерифа.
— Почему его? Я могу рассказать вам, — сконфуженно замерев в дверном проёме, я покрутила в руке блокнот.
— Нет, — выражение лица мужчины стало непривычно суровым. — Я могу наделать глупостей.
«С ума сойти. Он ведь в самом деле может не сдержаться, если убийца кто-то из знакомых».
— А если здесь ничего не будет?
— Тогда сожги его, — Джек распахнул дверь, ведущую вниз, и посмотрел на меня последний раз. — Поправляйся, — кинул он напоследок и, не давая мне ответить, ушёл, оставив меня в полнейшем смятении.
***
Остаток предыдущего дня для меня пролетел, как один миг. Люцифер с головой ушёл в работу, отвлекать его не хотелось. Он выглядел счастливым и увлечённым делом, что питало мою скромную надежду на улучшение его настроения и вероятность того, что мы избежим дальнейших разговоров обо мне и происходящем между нами. К чему эти беседы, если я не тот человек, который ему нужен?