Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вот бы наличие девушки гарантировало невиновность, — я отстегнул ремень безопасности и повернулся к Кейт. — Откуда нам знать, что у него в голове и какие у них отношения? Мы знакомы по верхам.

Кейт закатила глаза и громко, недовольно цокнула. Её телефон коротко пиликнул, поэтому ответа я не удостоился. Она полезла смотреть, что за сообщение пришло.

— К слову о знакомстве по верхам, — Уилсон заметно оживилась. — Мими зовёт нас на вечеринку. Пишет, что отказа не примет и-и-и, — она звонко рассмеялась, — и что мы обязаны туда

пойти, потому что тебя зовут Люцифер.

— Чего?

Кейт открыла картинку, приложенную к сообщению, и показала мне. Это был пригласительный флаер, поделенный на две части — черную и белую. На черной половине в темноте угрожающим огнем горел алый зрачок. На белой половине ему противопоставлялся глаз с небесно-голубым зрачком. Надпись сверху гласила: «Ночь ангелов и демонов. Грех. Страсть. Похоть».

— Как интригующе, — несмотря на отсутствие каких-либо подробностей, призывная надпись и картинка манила, побуждая согласиться.

Кейт что-то быстро набрала. Ответ собеседницы пришел незамедлительно. Она опять быстро тыкала по экрану, как мне показалось, слегка взволнованно.

— Мероприятие в твой день рождения. На вечер был запланирован мастер-класс по шибари, — указал я на пересечение планов. — Если хочешь, можем пойти на вечеринку вместо него. Заодно внимательнее понаблюдаю за Джино.

На самом деле у меня была идея по поводу дня рождения, точнее, по поводу вечера после разогревающего аппетит мастер-класса. Отказываться от нее я не собирался, да и вечеринка никоим образом не мешала моему сюрпризу.

— Очень интересно, — она недовольно сдвинула брови. — Вместо меня будешь уделять внимание Джино?

— Ревнуешь? Не переживай, блондинки не моё, — я хохотнул, за что получил душевный тычок кулаком в ногу. — Добить меня хочешь?

— Вряд ли мне это под силу, — Кейт снова уставилась на экран телефона. — Мими говорит, что не обязательно иметь полноценный костюм, но всё равно нужно выглядеть соответственно тематике.

Сообщения сыпались пулемётной очередью, разрывая смартфон. Наверняка Мими не отстанет, пока не получит согласие.

— Говорит, что у нее даже есть наряд для меня.

— Отлично! — меня устраивал любой вечер, способный дать отдых от дела. — Значит идём, но беру с тебя обещание сходить со мной на мастер-класс по шибари в Чикаго.

— Хитре-е-ц, — усмехнулась Кейт. — Мне только выпечка, а тебе и шибари, и демоны.

— Я ведь дьявол. Забыла?

Я вышел из машины, Кейт набрала ответ и выскочила следом.

— А кем оденешься ты? — крикнула она, заглушая шум оживленной улицы.

— Собой.

— Собой?

— Да, — я взял её за руку и повел в сторону входа. — Я ведь Люцифер.

***

— Песочное тесто требует от вас скорости и ловкости. Но! — женщина остановилась на месте и обвела присутствующих взглядом. — Терпение вознаградит вас безупречным десертом.

Впервые при большом количестве женщин я чувствовал себя немного глупо. Раньше таких проблем

у меня не возникало. Наверное, дело в микроскопическом фартуке, украшенном рисунками клубники, который мне пришлось надеть. Уилсон выхватила его из кучи, только заприметив, и сказала, что он создан именно для меня. Почему здесь нет фартуков для мужчин? Что за дискриминация? Мужчины не занимаются выпечкой?

— Поверьте, таким десертом вы сможете поразить любого вашего гостя! — продолжала она расписывать преимущества нашего визита сюда.

Мастер-класс вела пухлая женщина лет сорока, маленького роста, не достающая Уилсон даже до плеч, что уж говорить обо мне. Её белые кучерявые волосы были собраны в аккуратный пучок на макушке, придавая деловитости образу. Пытливый взгляд выдавал в ней в меру строгого, но справедливого учителя. Собравшимся она представилась Клеопатрой или просто Клео. Впрочем, после мисс Буллвинкль я уже ничему не удивлялся. Да и мне ли судить о странных именах?

— Интересно, я смогу поразить тебя, — шепнула Кейт, когда Клео отвернулась.

— Если разденешься и посыпешь себя клубникой — это будет самым лучшим десертом. После твоего тирамису, разумеется.

Щеки Уилсон тронул лёгкий румянец смущения, она сделала вид, будто чешет нос, чтобы скрыть улыбку.

— Достаем наше подготовленное тесто из морозильной камеры, — скомандовала преподаватель, громко хлопнув в ладоши.

Мы словно очутились в кулинарном шоу, среди рядов столов, оснащённых раковиной, духовкой и плитой. В углу зала стоял холодильник, из которого ученики поочередно извлекли тесто, завернутое в пленку. Процесс его замешивания оказался не слишком сложным. Всего лишь требовалось растереть ледяное сливочное масло с сахарной пудрой в чаше, добавить взбитое яйцо и два вида муки. Я, к своему удивлению, справился с задачей уверенно и быстро.

— Теперь раскатаем тесто в то-о-онкий, — женщина свела большой и указательный пальцы и прикрыла глаза, пропев последнее слово, — пласт.

— Ну, с большими и толстыми предметами обращаться ты умеешь, — подколола Кейт, вручив мне скалку.

— Ты тоже, — я забрал инвентарь и начал повторять все действия за Уилсон, которая будто родилась со всеми этими знаниями и умениями о выпечке.

Она ловко управлялась с кондитерскими инструментами, замешиванием теста и прочими, неведомыми мне манипуляциями. У нее, определенно, был талант.

— Как тебя впечатлил мой подарок герою, — Кейт усердно раскатывала застывшее тесто, высунув кончик языка от напряжения.

— Я не ожидал такого напора с твоей стороны.

— Беспокоилась, что бы твой меч был достаточно наполирован для новых свершений, — она хихикнула себе под нос.

— Ах ты зараза.

— Теперь возьмём круглые вырубки для теста и подготовим основу, — Клео лавировала между рядами, зорко наблюдая за стараниями учеников.

Кейт взяла два металлических круга, один из которых достался мне.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами