Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Возможно вы обладаете какой-то информацией, сами того не подозревая.

— Информацией? — Сэм сдвинул брови, будто я сказал несусветную глупость.

— Могли видеть что-то. Вы или ваш отец, — я осмотрелся в поисках вечно брюзжащего старика.

— Я вожусь тут с хозяйством, курями и хряками, — он с размахом и необычайной силой воткнул топор в колоду. — Мне некогда смотреть, что там у кого.

Гигант потопал к гуляющей стайке куриц, чавкая резиновыми сапогами по грязи.

— Вы были знакомы с Валери Эванс? — пришлось крикнуть, заглушая крики бросившихся

врассыпную птиц.

Сэм не отвечал, нелепо переваливался с ноги на ногу, догоняя одну из куриц. Они с кудахтаньем бежали прочь, смешно дёргая головами. Наконец мясник на удивление ловко схватил одну из них за шею. Птица задёргалась, цепляясь лапами за воздух, крылья беспомощно трепетали, с хлопками стуча по откормленным бокам. Он с таким же чавканьем утопающих в грязи сапог вернулся ко мне.

— Валери-то? — Сэм ловко перехватил топор. — Знал, кто ж её не знал. А почему спросили? — совершенно наивно поинтересовался мясник.

— Устанавливаю круг общения жертвы.

— Круг, — повторил он.

— Да. Вы можете сказать, что общались тесно?

— Валери с девчонками дружила. Мы, мальчишки, всегда сами по себе были, — Сэм пригвоздил курицу к колоде. — Я в бабские дела не лезу.

Птица билась, выкручивая шею и жалобно хрипя. Сэм с лёгкостью махнул топором, лезвие со свистом рассекло воздух, куриная шея хрустнула, голова с закрытыми глазами отлетела в сторону. Откуда-то выскочила здоровенная белая собака с испачканной землёй шерстью и схватила куриную голову, с треском раскраивая череп зубами. Тело птицы, лишённое головы, стекло с колоды на землю. Когтистые лапы задёргались, и тушка начала метаться из стороны в сторону. Из отрубленной шеи сочилась кровь, стекая по белым перьям. Пёс с мордой, перепачканной кровью и мозгом птицы, облизывался, рассматривая безголовое существо. Он пару раз громко гавкнул на тушку и улёгся рядом.

Сэм тюкнул курицу обухом, она обмякла, после чего мясник швырнул её в пластиковый ящик ко второй.

— Значит, вы были знакомы с детства? — я осторожно выпытывал подробности его жизни.

Мясник, натужно пыхтя, наклонился и поднял ящик с тушками.

— Наши матушки учились в одном классе, — крикнул он, целеустремлённо следуя к сараю.

Я шёл следом, обдумывая полученную информацию, которая, в общем-то, не стала для меня новостью. Родители троицы друзей и мать погибшей Валери одного возраста. Город маленький, следовательно, они все с большой долей вероятности ходили в один класс и дружили.

— Билли Беккер тоже был вашим другом?

Мы зашли в прохладный, пахнущий сыростью сарай. По периметру тянулись полки, заваленные различным хозяйственным инвентарём, на полу валялись остатки перьев от предыдущей обработки птицы. В дальнем углу рядом с небольшим столом из необработанного дерева стоял перекошенный деревянный стул. На поверхности стола была навалена груда потертых, засаленных тканей, среди которых выглядывала довольно узнаваемая швейная машинка марки «Зингер». Черный лак на рукаве машинки облупился, декоративная позолота и вовсе позеленела и местами стёрлась. Платформа из некогда светлого дерева

заляпана так, что вряд ли её когда-то удастся отреставрировать.

— Мы дружили в школе, — подтвердил мои догадки Сэм.

Он взял с полки дрель и диковинную круглую пластиковую насадку, на которой располагались черные резиновые «пальцы».

— Вы пользуетесь швейной машинкой? — я перевёл взгляд обратно на стол в углу.

— Если нужно зашить рабочую одежду, — пробасил мясник. — Это машинка моей матери.

Он нажал на кнопку, дрель в его руках пару раз взвизгнула.

«Значит пользоваться ей он умеет».

— А в последнее время вы общались с Беккером? — я всё не сводил глаз со швейной машинки, так не дававшей мне покоя.

Сэм умеет шить, но обстановка слишком грязная, на лентах остались бы следы. А наш убийца аккуратен, ни ДНК, ни каких-либо других следов.

— Нет, — мясник ловко надел насадку на дрель. — Мы поступили в колледж, а он остался здесь. И как-то это... — он махнул прибором в руке, — того. Короче, не общались потом.

Сэм закрепил дрель на столе, похоже, место было специально предназначено для ощипывания птицы. Перехватил одну из тушек, включил прибор и поднес её к бешено вращающейся насадке. Резиновые «пальцы» стали с силой сбивать перья, разметывая их в разные стороны.

— Кстати об этом, — пришлось повысить голос. — Не поделитесь, что за история приключилась с вами и вашими друзьями в колледже?

Мясник молниеносно изменился в лице. Насадка продолжала лупить по уже голому участку туши, но Сэм словно позабыл о своём занятии. Выключил дрель, сжимая безголовую птицу за горло.

— Мне нужно работать.

— Это может быть важно для поимки преступника, — надавил я на совесть.

— Мы закончили, — грубо отчеканил он, включил прибор и продолжил лишать курицу перьев.

«Ха-х, очень любопытно».

В кармане завибрировал телефон, звонил шериф.

— Добрый день, шериф, — я прислонил смартфон к уху, пробираясь по грязи.

Обувь была безнадежно испачкана.

— Детектив, у меня три новости, — на заднем фоне его речь сопровождали гул голосов и звук вспышки фотоаппарата.

— Надеюсь, хорошие?

— Увы, нет. У нас новая жертва.

От этих слов по спине пробежался холодок ужаса.

Кейт не писала мне с утра, я тоже был слишком занят попыткой вырваться из цепких лап врачей. Сердце отбивало безумный ритм, секунды до ожидания продолжения фразы растянулись на целую вечность.

— Кто? — бесцветным голосом выдохнул я в трубку.

— Элизабет Престон, — у меня словно камень с души свалился. — Она учительницей была. Не вышла сегодня на работу, директор поехал проверить, всё ли в порядке, и нашёл её.

Элизабет. Это ведь девушка нашего нового знакомого учителя. И ещё вчера утром я видел её живой.

— Разве она не живёт вместе со своим бойфрендом? Альбертом Норманом?

Я не понимал, как убийца добрался до неё. Вряд ли он рискнул бы проворачивать свои дела, когда в доме есть мужчина.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Ярослав Умный. Первый князь Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Ярослав Умный
Фантастика:
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Ярослав Умный. Первый князь Руси

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!