The Maze Game
Шрифт:
— Нет, — лениво качнул головой в сторону Ньют. — Это Марс. Звезда горит очень ярко, а Марс находится прямо за Землей в нашей системе. И он красный, — юноша отстранился от дерева, согнул ноги в коленях и положил на них локти.
— Почему мы столько всего знаем… странные вещи, совсем не имеющие смысла…, но не помним элементарно самих себя… — Эвита даже не спрашивала, она понимала, что ее вопрос не имеет ответа, во всяком случае, искать его нужно было не здесь.
Ньют молчал. Он смотрел перед собой, и мысли его уходили далеко за пределы Глэйда, далеко за пределы стен Лабиринта.
— Если бы мне дали выбор, где умереть, я бы выбрала место под этими звездами, — вдруг произнесла она.
Слова вырвались сами, против воли, раньше эту мысль девушка не решалась никому озвучить. Каждую ночь перед сном, лежа в гамаке, на протяжении всего своего пребывания в Глэйде, она смотрела на эти звезды сквозь крону дерева, где так удачно прямо над ее головой было свободное пространство.
— Я бы хотела умереть и присоединиться к ним, к звездам, — она запрокинула голову и не сводила глаз с красной звезды, которую Ньют именовал Марсом. — Как в мультике Король Лев.
Юноша продолжал молча сидеть, жуя тростинку в уголке рта. Эви решила, то парень не настроен разговаривать или слушать ее бред, и уже собиралась пойти спать, как вдруг услышала его голос:
— Как бы кланковски это не звучало, но тебе может представиться такая возможность.
Эвита, успевшая выпрямится, удивленно посмотрела на Ньюта. Ей часто приходилось лицезреть его профиль, с хмурым взглядом всматривающийся вдаль, и сжатые в тонкую темную полоску губы, но сегодня это бесило. Словно почувствовав ее раздражение, Ньют повернул голову и буквально обездвижил девушку пронзительным взглядом карих глаз. Несмотря на сосредоточенность, глаза юноши дарили тепло.
— Признайся, ты когда-нибудь реально осознавала, что выхода нет? Что все это, — он дернул рукой, обводя Глэйд, — просто гребанная тюрьма?
Несколько секунд Эвита молча смотрела в глаза Ньюту, после чего отвернулась, уставившись на свои руки, сложенные в замке на ногах.
— Думала… — тихо ответила она. — Первый месяц только об этом и думала…
Ньют молчал. Бросив на него быстрый взгляд, она прочитала в глазах юноши немой вопрос «И?».
— Это лишено смысла, — с долей раздражения в голосе произнесла она. — Те, кто поместил нас сюда, кто создал это все… Эти чертовы Создатели сделали это с какой-то целью.
Ньют, все еще молча, не отрывал от нее взгляда.
— И даже если выхода из этого Лабиринта нет, — продолжила Эви, — значит, цель заключается в чем-то другом.
— В чем? — неожиданно быстро спросил парень, выкинув тростинку и вопросительно дернув плечами.
— Откуда я знаю, Ньют? — разозлилась девушка. — Поверь, если бы я создала это чертово место и поместила сюда всех этих шанков, я бы ответила, зачем!
— Но ты же думала об этом…
— И что? Я много о чем думаю, Ньют, чего ты пристебался?! — она сердито сверкнула глазами.
— Потому что, Эва, ты как-то сказала мне, — парень не повышал голоса, как делала это Эви, чем сейчас еще сильнее раздражал ее, — в день, когда я оказался здесь. Сидя на этом же месте, ты сказала, что я могу спрашивать тебя обо всем. Обо всем, что мне захочется. И ты пообещала ответить.
— Я могу ответить только на то, на что знаю ответ, — Эвита резко поднялась на ноги. — А на этот вопрос я не знаю, что сказать. Может, нас к чему-то готовят, к трудной жизни… на ферме… — она смотрела на него сверху вниз и активно жестикулировала руками, — может, это какая-то игра, и через стукачей за нами наблюдают и делают ставки, развлекаются. Я. Не. Знаю, — раздельно произнесла она. — Ясно?
— Да чего ты завелась? — не понимал Ньют. — Я не прошу тебя рассказать истинные мотивы Создателей, ты никак не можешь их знать, я лишь попросил поделиться своими мыслями.
— Ты не попросил, а потребовал!
— Не правда, — еще сильнее нахмурился Ньют и сверкнул на девушку глазами, глядя исподлобья.
— Вы чего разорались, шанки? — раздался голос Эрни.
Видимо, Чистильщик шел к своему гамаку и услышал раздраженный разговор Ньюта и Эви.
— Прости, — выдохнула девушка. — Мы не подумали, что мешаем спать, — она сдула прядь, упавшую на лицо. — Но мы уже закончили…
Ньют хмуро посмотрел на Эвиту, ему явно не понравилось, что та решила за двоих завершить разговор. Эрни одобрительно коснулся плеча девушки и кивнул Бегуну:
— Не зарывайся, чайник. Ты уже, конечно, давно не новенький, но не стоит строить из себя большее, чем ты есть, понял?
— Мое имя Ньют, — сквозь зубы процедил тот.
Эрни усмехнулся и, подарив Эвите лукавый взгляд, не обратив больше внимание на Ньюта, ушел в сторону Хомстеда.
— Я тоже иду спать, — вздохнув, сообщила девушка. — Чего и тебе советую.
— Мы закончили, потому что тема исчерпана или потому что Эрни не выспится? — поинтересовался Ньют.
— Мы закончили, потому что тут нечего больше обсуждать, — вспыхнула Эви.
— Странно, что тебя не особо возмутили слова Галли, — в свете звезд и беснующего из-за ветра пламени факела она видела, как Ньют изменился в лице — глаза превратились в лед, кожа на скулах натянулась, и на челюсти заходили желваки — он злился.
— На счет чего? — дрогнув, уточнила Эвита.
— Насчет того, что в мир превратился в кланк, а нас поместили в благоприятную среду для продолжения рода, — раздраженно пояснил Ньют.
Его до сих пор злили те слова.
— А может, он и прав, — бросила девушка.
Ньют резко вскинул голову и посмотрел в зеленые глаза. Казалось, такого ответа юноша не ожидал.
— И с кого начнешь? — голос юноши приобрел стальные нотки. — С Эрни? — он тут же пожалел об этом вопросе, но слова уже слетели с его губ, и было поздно.
Эвита возмущенно поджала губы.
«Стебанутый ты кусок кланка, Ньют!»
Ей неумолимо сильно захотелось ударить его. Эви с вызовом сказала «может, и прав», не для того, чтобы вызвать у Ньюта злость, а чтобы увидеть во взгляде ту же ярость, какую она видела тогда, когда Галли высказал эту глупейшую идею вслух. Но вместо этого она получила издевку, задевшую ее до глубины души. Девушка молча отвернулась и пошла в сторону Хомстеда, на ходу борясь с противной щекоткой в носу.