Тигровая акула
Шрифт:
– Откуда ты знаешь, что «МакКлилан» завтра возьмут свое?
– спрашивает он.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, о чем я говорила только что.
– Называйте это предчувствием. Интуицией. Опытом, если хотите.
Он ничего не говорит, и я нервничаю от неловкости, переминаясь с ноги на ногу. Его взгляд внимательно следит за моими движениями.
– И это таким способом вы принимаете решения, мисс Робертс? Интуиция? Гадание на кофейной гуще?
Я скрещиваю руки на груди и копирую его недовольное
– До сих пор это мне неплохо помогало в работе. Никто не может предсказать будущее.
Он прищуривается, и его губы сливаются в одну прямую линию. В повисшей тишине я могу расслышать собственный пульс, отбивающий в ушах, а такого быть не должно. Что насчет него? Я признаю, что он пугает меня, но я - Джорджия Робертс, я никого не боюсь. Воздух, кажется, трещит между нами, и мне становится некомфортно. Он - мой босс, хотя нет. Он просто парень, который владеет частью компании и время от времени посещает офис. Он наклоняется вперед и бросает ручку на стол, раздается металлический звук, слишком громкий в тишине.
– Ангус скоро будет. Я передам ему, что ты хотела с ним поговорить, - наконец, произносит он, отводя взгляд и концентрируясь на мониторе компьютера.
– Нет необходимости, - я разворачиваюсь на каблуках.
– Он доверяет моей работе, - бросаю я через плечо на выдохе. Он никак это не комментирует, пока я покидаю кабинет, хлопая дверью за собой немного громче, чем принято.
Всего через пять минут, после того как я захожу в свой кабинет, раздается стук в дверь.
– Входите, - кричу я.
Дверь открывается, и в нее проскальзывает миниатюрная рыжеволосая девушка в узком черном платье; ее сверкающие красные туфли утопают в плотном ворсе ковра, когда она подходит.
– Я - Ева, - представляется она, протягивая мне через стол ладонь. Я пожимаю ее.
– Хм, Джорджия. Чем...
Она опускается в кресло по другую сторону от моего стола, скрещивает ноги и хлопает в ладоши.
– О, я знаю. Я имею в виду, было бы глупо, если бы я не знала имя моего нового босса, - она одаривает меня первоклассной белозубой улыбкой.
– Нового босса?
– Ага. Я - ваш новый ассистент, - говорит она восторженно.
– Которого я не нанимала, - добавляю я.
– Ох, - шепчет она, поддаваясь вперед, словно готовая рассказать мне очень большой секрет.
– Ну, Джули, которая с верхнего этажа, уволили, - негромко говорит она, прежде чем также тихо произнести слово «за невыполнение».
– Итак, вам нужен ассистент. Мне нужен босс. И вот я здесь, - она опускает глаза, рассматривая свой замечательный ярко-красный маникюр.
Я совсем не уверена, что же мне с ней делать. Она похожа на девушку, которая получила работу, отсосав боссу, за исключением того, что боссом являюсь я, так что...
– Хорошо. То есть, на самом деле мне не нужен ассистент...
Она закатывает
– Конечно, нужен. Посмотрите на это место, - она подхватывает бумаги с угла моего стола и тут же оказывается у шкафа с выдвижными ящичками. Молча она открывает его и начинает что-то извлекать из него.
– М-м-м, спасибо, - говорю я, нахмурившись.
– У вас назначена встреча через полчаса с мистером Редфордом и мисс Уилкс -новой клиенткой, - деловито произносит она, шустро распределяя документы по полкам.
– Я знаю.
– Я организовала доставку обеда в комнату для переговоров во время встречи, и вам стоит знать, что мисс Уилкс является активным участником детской благотворительности и провела шесть месяцев в Африке, помогая детям с малярией. Она что-то типа хиппи, у которой очень богатые родители. – Я хмуро смотрю ей в спину, и она, в конечном счете, поворачивается, фокусируясь на мне.
– Она не из корпоративных цыпочек, но выбирайте правильные компании, и она будет инвестировать.
Вот дерьмо! Забираю свои слова обратно. Эта девочка знает свое дело.
– Спасибо, Ева.
– Без проблем, - говорит она, широко улыбаясь, и направляется к двери.
– Я перенесу свои вещи сегодня. Будет весело, - взвизгивает она.
Окей, она может быть и хороша, но если она продолжит так визжать и дальше, то у нас возникнут проблемы.
Глава 9
Я прижимаю ладонь к огромному окну, размером от пола до потолка, и слушаю о том, как у моего клиента на другом конце провода случился кризис.
– Дэвид, - вздыхаю я, - Котировки растут, и, да, они имеют обыкновение падать.
– Я потерял около сорока тысяч за ночь, - говорит он с беспокойством в голосе. Дэвид Мердок - относительно новый инвестор. Я взяла его в прошлом году, после того как меня ему порекомендовал другой клиент. Он – новичок. Новые денежные активы и пока еще слабое понимание правил игры.
– Эта биржа работает на тебя. Завтра ты можешь поднять сорок тысяч. Я говорила тебе, когда ты нанимал меня, если ты хочешь безопасно вести дела, то отправляйся и покупай дома. Более высокие риски подразумевают и большое вознаграждение, и это марафон, а не спринт.
– Он тяжело вздыхает в трубку.
– Просто подожди неделю, - успокаиваю его я.
– Хорошо. Я подожду. Полагаю, я либо выиграю, либо потеряю еще больше времени.
– Я не растрачиваю ресурсы, мистер Мардок, - этой фразой я заканчиваю телефонный разговор и запускаю ладонь в волосы.
Я отворачиваюсь от окна и замираю, когда узнаю фигуру в дверном проеме. Я едва задерживаю вздох, который собирался сорваться с губ.
– Лэндон? Вам что-то нужно?
– спрашиваю я немного агрессивно. Сегодня было достаточно дерьма, и я действительно не в настроении общаться с ним.