Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тихая стража. Дело о похитителе душ.
Шрифт:

– Когда я занял свою должность, пять лет назад, - Ландро красноречивым жестом похлопал по быльцу кресла, - я думал почти также, как и вы, барон. Но, к сожалению, зачастую сталкиваешься с тем, что проблема требует более тонкого отношения. Взять того же Рене ван Гофта, которого вы называете Могадо. Сейчас он - приближенный короля, можно даже сказать, друг. И так просто его уже не вышлешь, без объяснений со Стефаном. Что же касается более радикального варианта...
– граф взглянул на стену справа от него, украшенную двумя скрещенными мечами, - то, по чести, я раздумывал над этим. Однако по-тихому, учитывая,

что живет он в отдельном особняке, под охраной пяти сотен воинов, да и его умения нельзя сбрасывать со счета, вряд ли что-то получится. А штурмовать особняк в Шелковом квартале без веских на то причин, не решусь даже я.

– Вот так-то, - улыбнулся граф, разводя руками, - не такая уж мы могущественная служба, как об этом вы могли слышать, барон.
– Поэтому, сейчас я могу лишь наблюдать, собирать сведения и надеяться, что этот Могадо допустит ошибку, которая позволит нам вывести его на чистую воду.

– Что ж, - Койт поднялся из кресла, подняв тем самым и Феликса, - нам с бароном надо посетить еще пару мест, а завтра я наведаюсь к вам и буду рад узнать все сведения, какие вам удастся найти об этих предметах.

– Возможно, вам понадобятся средства на накладные расходы, так прошу вас не стесняться, - поднялся в свою очередь Ландро.
– Король щедро оплачивает услуги тех, кто озабочен его безопасностью.

– Благодарю вас, граф, но мне хватает и тех средств, которые я получаю в качестве советника короля, - откликнулся маг.
– Ну, а для барона это и вовсе развлечение после его медвежьего угла. Не правда ли, Феликс?

– Абсолютнейшая, - подтвердил Феликс слова друга.
– Тем более, это мой долг перед королем: и как перед своим сеньором, и как перед человеком, оставившем мне сегодня голову на плечах. Так что за мной должок.

– Что ж, - кивнул Ландро, подходя к небольшому шкафчику у дальней стены, обитому стальными полосами.
– Деньги и правда - дело наживное. А вот от этого прошу не отказываться.

Развернувшись от шкафа, он шагнул к друзьям. В раскрытых ладонях блеснуло золотом. Присмотревшись, Феликс увидел, что в руках Ландро держит два золотых медальона, украшенных все тем же стилизованным изображением глаза, уже виденным им на табардах стражников.

– Покажете такой медальон любому городскому стражнику, да хоть префекту стражи, и можете требовать от них любой возможной помощи. Именем короля.

– Это может пригодиться, - согласно кивнул Койт и взял один из медальонов. Другой достался Ройсу.

Друзья распрощались с графом, причем Феликс вновь обратил внимание на показавшуюся из-под рукава татуировку и, покинув обиталище Ландро, ведомые Койтом устремились в другую часть дворца.

– Странно, что я не встречал его во время войны, - произнес Ройс, после недолгого молчания, во время которого друзья успели спуститься на два этажа ниже и направились к северному крылу дворца.

– Уверен, ты многих там не встречал,- отозвался Койт.
– А граф повоевал, и повоевал немало.

– Кстати, что у него за татуировка на запястье?
– спросил Феликс друга.
– Вроде как руны, но непонятно какие именно.

– А я уж думал, ты совсем их не заметил, - усмехнулся маг.
– Неужели не вспомнил?

– Да нет...

– А если я скажу, что это руны старохионского,

и обозначают два слова - кровь и луна? Что скажешь?
– Кровь и луна, подумал Феликс. Что бы это могло значить? И ведь вертится в голове что-то такое....

– Вспомнил, - Ройс встал посреди коридора и хлопнул ладонью по лбу.
– Это же Лунные братья, провалиться мне на месте.

– Ну, наконец-то, - улыбнулся Койт.
– Я уж думал, совсем у тебя память отшибло.

– Постой, так это значит...что граф из "лунных братьев"?
– с потрясенным удивлением уставился Феликс на друга.

– Из них самых, - вновь улыбнулся маг, хотя улыбка вышла у него достаточно грустной.
– Из них самых...

Ройс шел за магом, практически бессознательно, не думая, куда они идут. В голове вновь всплыли руны, но теперь он видел их перед собой как наяву. Кто же не слышал в годы войны о "лунных братьях"? В ночь, когда армия лорда Сеттби вошла в разрушенный Мирр, успев лишь уничтожить несколько мелких стай мрунов, увлекшихся грабежами, Эдвард Сеттби, Лев Нолдерона, названый брат погибшего Кейроса Ульпинна, поклялся, именем запретного бога, напоить тень короля в Серых пределах жертвенной кровью тысяч его врагов. Тогда же несколько сотен уроженцев Мирра принесли личную клятву верности Сеттби, поклявшись идти по кровавому пути мщения вместе со своим новым господином.

Вскоре последний из рода древних властителей Хиона со своим отрядом, получившим прозвище "лунные братья", стал кошмарным сном мрунов. Как дух мщения, не раз и не два, внезапно появлялся он в предрассветном тумане или серых сумерках перед очередной стаей мрунов и с боевым кличем врезался в ряды зеленокожих, круша налево и направо своим знаменитым бастардом. И каждый раз его окружали преданные соратники, запястья которых украшали две стилизованные руны языка древней, мертвой империи.

Свой последний бой "лунные братья" приняли там же, где пал их лорд, у перевала Странников, после жестокой сечи, незадолго после полудня. Но прежде смерти Сеттби, вокруг него, прикрывая своими мечами и телами, пало большинство из тех, кто когда-то поклялся защищать его до последнего вздоха своей жизни.

Насколько знал Ройс, из более чем пятисот человек после битвы в живых осталось только семеро, двое из которых затем скончались от полученных ран, несмотря на все искусство магов-целителей. Выходит, Бриан Ландро был один из выживших...

– Эй, Феликс, очнись, - вырвал его из раздумий голос мага.

Ройс огляделся по сторонам. За время его воспоминаний, друзья, ведомые Койтом, успели забраться в какую-то дальнюю часть дворца и сейчас, судя по всему, находились в одной из башен. Коридор выводил к проему, в котором виднелась винтовая лестница, уводящая вверх.

– И кто же там живет?
– осведомился Феликс у Койта.

– Королевский маг...вернее, бывший королевский маг, мессир Алитус Лервуа, - отозвался Койт.
– Думаю, у него можно узнать что-нибудь интересное, учитывая наши последние сведения.

Друзья поднимались вверх по лестнице, пока не вышли на небольшую площадку с дверьми, традиционно охранявшимися гвардейцами в алых табардах.

– Койт Мелвилл и его друг, мессир Ройс, барон Лерна, желают посетить мессира Лервуа, - обратился маг к ближайшему стражнику.

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая