Тихоня с искорками в глазах
Шрифт:
– Я вспомнила. Мать Дейзи умерла, когда она только родилась. Значит… значит принцесса Элеонор, нынешняя жена отца Дейзи, приходится ей мачехой. Вот она и отправила падчерицу в этот далекий от столицы пансион…
– В котором даже не было должной охраны, что была бы необходима девушке ее положения, - подхватил и закончил вместо Элиды Рэннет.
– Принцесса Элеонор хочет смерти принцессе Дейзи? – с ужасом спросила Элида, но Рэннет в ответ лишь сердито покачал головой, мол, вслух такие предположения делать нельзя.
– Разумеется нет, - твердо сказал он, - но, несомненно, принцесса Элеонор желает, чтобы принцесса Дейзи покинула дворец, до того, как ее отец, принц Короуэлл, нынешний муж принцессы Элеонор станет королем… а это (скажу вам по секрету), - доверительно
– Рэннет с иронией посмотрел на вытаращенные глаза девушки. Новость, что поразила ее в самое сердце, была известна в столице всем и каждому, и новостью она являлась только для такого, не интересующийся ничем человека, как Элида.
– Значит, поэтому Дейзи выдают замуж, - понятливо кивнула Элида. – За кого? – тут же поинтересовалась она.
– Это не имеет никакого значения, - тихо сказал Рэннет. – Поскольку принцесса Дейзи категорически не желает выходить замуж.
– Она хочет остаться старой девой? – В священном ужасе прошептала Элида, у которой, намертво вбитый стереотип (что девушка, не вышедшая замуж до семнадцати лет, превращается в самое скучное, унылое существо на свете – старую деву), не смогло до конца выбить даже пребывание в чужом Мире. Но… но если она так хочет…
– Да не хочет она этого! – вдруг с раздражением возразил Рэннет. – Просто она понимает, что выйти замуж за капитана ей не позволят, вот и устраивает истерики.
– За какого капитана? – тут же ухватилась, за вскользь брошенные слова, Элида, и потому, как резко отвернулся Рэннет к окну, она поняла, что он нечаянно проболтался. – За какого капитана? – еще настойчивее спросила она.
– Элида, - мягко начал Рэннет, - девушки в возрасте, что вы и Дейзи, относятся к своему будущему несколько однобоко. Вы видите рядом с собой не умного и надежного человека, а красавчика со смазливой внешностью… это неправильно. – Он вопросительно взглянул на Элиду ожидая от нее слов возмущения, но Элида молчала, понимая, что это только вступление к разговору. – Принцесса Дейзи, очень милая, и приветливая девушка, обладающая всеми чертами, какими должна обладать принцесса. Она умна, доброжелательна, деликатна и утончена, - он вдруг тяжело вздохнул и добавил, - а еще она очень романтична. Элида я должен сделать вам комплимент: по сравнению с другими девушками, с которыми мне приходилось общаться, вы единственная, кто обладает цепким умом, здравомыслием, спокойствием, хладнокровием и рассудительностью, которая в некоторых обстоятельствах дороже самого острого ума и хорошо подвешенного языка. Так вот принцесса Дейзи обладает всеми перечисленными достоинствами в гораздо меньшей степени, чем вы, что и привело к некоторым не совсем нужным последствиям.
– Принцесса Дейзи влюбилась в капитана королевской стражи?! – догадалась Элида. Рэннет не отвечал, но его молчание было красноречивее слов. – Она поэтому и не хочет ни за кого выходить замуж!
– Она снова взглянула на него, но поскольку Рэннет упорно делал вид, что ничего не слышит, Элида дала волю фантазии. – А почему бы не разрешить Дейзи выйти замуж по любви? – Вот тут-ту Рэннет не выдержал, предложение Элиды просто вывело его из себя.
– Элида, - с какими-то ворчливыми нотками в голосе начал он. – Вот скажите, почему, когда Дейзи отправляли в этот пансион никто, не возмутился подобным пренебрежением к принцессе, никто не настоял на том, чтобы были соблюдены хотя бы формальности, подчеркивающие высокий статус девушки? – Элида молчала, и Рэннет сам же ответил на свой вопрос: - Да потому что некому был это сделать! А все потому, что принц Короуэлл (который сейчас готовится стать королем), поступил во времена своей молодости именно так, как вы советуете поступить Дейзи – он женился на девушке, в которую был в тот момент влюблен, не обращая никакого внимания ни на ее знатность и положение в обществе, и что из этого получилось? – Он строго посмотрел на Элиду, но он была настолько захвачена этой романтической историей (о которой и не подозревала), что ответа ждать от нее было бессмысленно. – Ничего хорошего! – очень грустно, снова ответил он сама себе. Молодой муж охладел к своей молодой жене, еще в течении первого года семейной жизни. Она поняла это, поскольку была достаточно умна, и что ей оставалось теперь? Во дворце ее не только не уважали, но и откровенно презирали, не гнушаясь при каждом случае напомнить о ее не слишком знатном происхождении…
– А зачем принцу разрешили на ней жениться? – с дрожью в голосе, испытывая горячее сочувствие к этой неизвестной девушке, маме Дейзи, спросила Элида.
– О! Тогда там была настоящая война между королем и королевой и их несмышленым чадом. Но, во-первых, тогда был жив старший брат Короуэлла, который в тот момент и являлся наследным принцем, и которого готовили к занятию королевского трона… вот он-то как раз женился на подходящей девушке, которая устраивала королевскую семью во всех отношениях, поэтому на Короуэлла фактически махнули тогда рукой, позволив поступить так, как ему хочется, и что? Несчастная молодая жена, но что более ужасно, несчастная юная девочка, родившаяся в результате этого неравного брака.
– Вы знали маму Дейзи? – вдруг озаренная какой-то неясной догадкой, неожиданно спросила Элида. – Рэннет все также грустно посмотрел на Элиду и подтверждающе кивнул головой.
– Да знал. Тихая, скромная, не амбициозная – совершенно не подходящая на роль будущей королевы и жены такого человека как Короуэлл… Хорошо, что она умерла, - неожиданно добавил он. Элида хотела возразить, но он, повысив голос, не позволил ей его перебивать. – Так вот к чему я веду: Дейзи родилась в следствии неравного брака и за ее плечами нет могущественной семьи, что могла бы поддержать ее в трудную минуту, и теперь Дейзи хочет такой же судьбы и для своих детей, сочетавшись браком с человеком, стоящим настолько ниже по положению, что их дети будут лишены огромного количества прав и привилегий. Это разве хорошо? К тому же насколько я знаю избранника принцессы – о большой любви с его стороны говорить не приходится, и счастья он ей не принесет… да он скорее всего и не собирается особенно и утруждать себя стараниями, - с заметной досадой сказал Рэннет, и Элида поняла, что Рэннет пытался с ним поговорить.
– Но если избранник Дейзи так плох, может надо поговорить с Дейзи и рассказать ей о нем самые неприятные, но правдивые вещи? – неуверенно сказала Элида, и тут ее глаза загорелись, и она с жаром продолжила: - А хотите я с ней поговорю? – Рэннет повел себя несколько странно. Он отошел к окну и стал смотреть в черноту за окнами, и Элида догадалась, что он не хочет, чтобы она смотрела ему в глаза.
– Если честно, то я когда-то рассматривал подобный вариант, - медленно начал он, - Ну, то есть, я хотел, чтобы вы, используя дружеское расположение принцессы к вам, постарались убедить ее не совершать такой опрометчивый поступок. Но… - Рэннет замолчал.
– Но! – требовательно повторила Элида.
– Видите ли, - несколько раздраженно сказал Рэннет, - сейчас, немного узнав вас получше, я сомневаюсь в том, что вы, выяснив все обстоятельства будущего замужества Дейзи (на котором настаивает ее семья), вместо того, чтобы уговорить Дейзи подчиниться и выйти замуж за того мужчину, что ей выбрали, наоборот, еще решительнее будете убеждать ее отказаться от замужества, или быть может уговорите ее устроить нечто такое, что скопромитирует ее и в глазах жениха, и в глазах общества.
– Да что же там за жених такой! – удивилась Элида, - если я, узнав о нем, начну уговаривать Дейзи бежать?!
– Рэннет потер мочку уха, потом потер нос… - Да рассказывайте уже! – закричала Элида, по его действиям начиная догадываться, что рассказ Рэннета ей очень не понравится.
Ч. 3 Гл. 6
Глава 6
– Ну, слушайте, - тихо сказал мужчина.