Тирания Ночи
Шрифт:
– Всё вы защитить не сможете. Скорее, даже вообще ничего не сможете, если не знаете точно, куда именно ударят. Соберите все ценное здесь: все, что хотите спасти от разграбления, и всех, кого хотите видеть в живых. А еще лучше уехать из Брота и переждать.
– Это не лучший ход, по политическим соображениям, – протянул Джервес.
– Мы же Бруглиони, – согласился Палудан. – Мы обязаны защищать Брот.
– Каким образом? Вся ваша армия состоит из меня, четверых привратников да кучки детей, которые не знают,
– Остальные в таком же положении. Ближайший патриарший гарнизон располагается в Бобире, а это в четырех днях пути. Имперцы из Гэджа могут подоспеть и за два дня, но вдруг Ганзель решит воспользоваться моментом и сам обрушится на Брот?
– Значит, мы боимся имперцев больше, чем кальзирских пиратов?
– Мы – нет, – фыркнул Джервес. – Но Безупречный – возможно.
– Если действительно нагрянут пираты, – кивнул Палудан, – Безупречный просто-напросто окопается на своем острове и переждет.
– Никогда мне не постичь тонкостей бротской политики, – посетовал Элс. – Это же прекрасная возможность для врагов патриарха.
– Да. Если набег все-таки случится, дядюшка Дивино и его дружки ее не упустят.
– То есть обе заинтересованные стороны готовы отдать город на разграбление? Одна – из трусости, а другая – ради политической выгоды?
– Не знаю. Я хочу услышать мнение профессионального солдата.
– Посмотрим, что мне удастся разузнать. А, госпожа Ристоти, благодарю вас. Но, думаю, мы уже закончили, так что я поем в кухне.
Элс вопросительно взглянул на Палудана Бруглиони, и тот, мрачно нахмурившись, кивком дозволил ему удалиться.
Рано утром Элс вышел из ворот дворца. Никто за ним не следил. Сначала он заглянул к Арньенам, где удостоился короткой аудиенции у Рогоза Саяга и его отца. К ним ненадолго присоединился и сам дон Иниго.
Потом Элс направился к Бронту Донето. Просто Джо, который нес караул у ворот, затащил его внутрь.
– Пайп, здесь прекрасно кормят. И к тому же вдоволь. Лучшего места у меня еще не было. Только вот приходится Горта терпеть, он ведь мой начальник. Но иногда ведет себя как настоящая скотина.
– Так с нами, начальниками, и бывает, Джо. Представь себе, что надо каждый божий день заставлять работать кого-нибудь вроде Бо, тут уж волей-неволей оскотинишься.
– Понимаю, – засмеялся Джо.
– Как поживает Чушка?
– Он, Пайп, словно сыр в масле катается. В два раза лучше меня ему живется. Эй! К нам капитан Хект заглянул!
Пинкус Горт весьма усердно выполнял обязанности правой руки Донето: вместе с шестью профессиональными вояками они обдумывали, как же именно обороняться от кальзирцев.
– Ого! – восхитился Элс. – А у меня в распоряжении только древний пень, по имени Виго Каниглия, и трое необученных стражей, из них лишь один еще на что-то годен. Да кучка детей, самому старшему из которых едва стукнуло шестнадцать.
– Судя по всему, Пайп, это еще ничего, ведь все пять кланов – жуткие скупердяи, хотя могут при желании купить целый полк. А мы-то, дураки, надеялись здесь разбогатеть. Хотя некоторым все же повезло.
– Есть ли какие-нибудь новости полезные? – поинтересовался Элс. – Я только знаю, что пираты якобы собираются напасть на Брот. И что все думают, будто ничего нельзя с этим поделать. А я должен срочно представить клану план действий.
– Мне известно не больше твоего. Принципат со мной дружбу уже не водит – с головой ушел в заговоры и интриги. Ничего мне, простому смертному, не сообщает.
– Он говорил, что собирается делать его высокопоставленный родственничек?
– Нет. Но спорю на свое жалованье, он точно намылился отсидеться где-нибудь в укрытии, а потом устроить новый священный поход. Страшно хочет устроить поход, неважно куда. Иди-ка сюда и взгляни на карту. На месте горе-налетчиков, которые всю жизнь промышляли рыбной ловлей, ты где бы высадился? – спросил Горт, указывая на превосходно нарисованную карту Брота.
– Я бы не стал так далеко забираться – ведь можно попасть под обстрел с мостов и укрепленных островов.
– Но если побросать лодки здесь – застрянешь в жилых кварталах. Улицы там узкие и кривые, а грабить почти нечего.
– А здесь у нас что? Я еще не спускался от Кастеллы вниз по течению.
– Памятники да дворцы. Лет им под тысячу – не меньше. Там куча народу бездомного ошивается – прогнать-то их оттуда некому. Сражаться там неудобно.
– А что северный берег? Может, они там высадятся?
– А потом перейдут по мостам? – хмыкнул Пинкус. – Я бы, возможно, так и сделал, если бы точно знал, насколько мы в действительности уязвимы. Швартоваться удобно. Но добычи мало – все крупные церкви и владения кланов на южной стороне.
– Среди пиратов в основном рыбаки да торговцы, так? Обычная толпа, только вооруженная. Они могут запаниковать.
– Да, но будет их, скорее всего, немало. Есть мыслишки?
– Конечно. Но людей у нас маловато, – вздохнул Элс. – Понадобятся опытные солдаты, а у нас одно только Братство.
– Это я знаю, Пайп. И вражеские шпионы тоже. Но как насчет тех бездомных бродяг? Многие из них притопали в Брот, чтобы присоединиться к армии, которую патриарх все никак не удосуживается собрать.
– Ух ты! Пинкус, а ты и в половину не так глуп, как пытаешься казаться. Пойдем-ка прогуляемся. Я кое-кого знаю в Кастелле.
– А я тоже его знаю?
– Разумеется. Это Редферн Бехтер. Ему удалось выбраться из Коннека. Мы с ним недавно столкнулись на улице. И возможно, он выслушает нас и проникнется твоей идеей.