Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Почему ты не пытаешься найти его усерднее? — Я закричала, когда он попытался удержать меня.

— Я делаю все, что в моих силах, но я не знаю, от чего он прячется или с какой угрозой мы столкнемся, когда найдем его.

Затем он прижал меня к дивану и засунул снотворное мне в горло. В процессе давки я случайно проглотила его. Когда он отпустил мои руки, я начала замахиваться на него, злясь, что он отнимет у меня время, которое я могла бы использовать, чтобы найти моего отца.

Я проснулась этим утром после того, как позволила сну наполнить мое тело восстановленной энергией и ясной головой, и извинилась перед

Декланом. Но в тот момент, когда он ушел на встречу с архитектурной фирмой, я вернулась к списку. Прошло пять дней с тех пор, как я получила список пассажиров, и я ничуть не приблизилась к нахождению зацепки. Еще более обескураживает тот факт, что и Лаклан, и Деклан начинают чувствовать, что они исчерпали все возможности, кроме путешествия по всем Штатам, чтобы постучать во все сто двадцать две двери. И как бы Деклан ни утверждал, что найдет его, я не сомневаюсь, что он действительно пошел бы на все, чтобы сделать это.

Пока Деклан в другой комнате готовит, я не тороплюсь собираться. Когда я наношу немного блеска на губы, я слышу жужжание своего мобильного телефона. Это застает меня врасплох, так как ни у кого, кроме Деклана и Лаклана, нет этого номера. Когда я вхожу в спальню, я замечаю телефон на комоде и беру его.

НЕИЗВЕСТНО, читается на экране.

— Алло? — с любопытством спрашиваю я, когда отвечаю на звонок.

— Привет, котенок.

Его голос оглушает меня на долю секунды.

— Мэтт?

— Ты скучаешь по мне?

Боже, он такой нервный.

— Откуда у тебя этот номер? — Я стараюсь говорить тихо, когда захожу в ванную и закрываю дверь, чтобы Деклан не услышал.

— Каждого можно отследить. Даже тебя, моя дорогая.

— Чего ты хочешь? — раздраженно огрызаюсь я.

— Так не приветствуют старого друга.

— Прекрати это дерьмо, Мэтт.

— Отлично. Мне нужна твоя помощь.

— Забудь об этом.

— Нужно ли мне напоминать тебе о твоем месте в этом уравнении? Ты у меня в долгу.

Он прав. Я вполне могла бы сидеть в тюрьме, если бы он не прикрыл для меня убийство Пика, поэтому я проглатываю свою ненависть к его скользким манерам.

— Что тебе нужно?

— Ну, похоже, у меня немного плохая ситуация с ростовщиком.

— Какого черта ты ведешь дела с ростовщиком?

— Убийство Пика, ставшее лицом моего бизнеса, выглядело не очень хорошо, котенок. Никто не хотел связываться со мной из—за угрозы наблюдения копов. Мне нужны были деньги.

— Что с ними случилось?

— Они исчезли. Я проиграл их в надежде увеличить свою прибыль.

— Ты идиот, ты знаешь это?

— Идиот, который спас тебя от жизни за решеткой, — напоминает он с растущей досадой, а затем бросает бомбу.

— Они собираются убить меня. — Он делает паузу. — Я не могу больше выиграть у них время.

Я кладу руку на край раковины и опускаю голову. Конечно, я могла бы внести за него залог, но он никогда не оставит меня в покое. Угроза этого парня будет продолжать висеть над моей головой, и как у меня есть шанс, черт возьми, продвинуться вперед в этой жизни, если мое прошлое вечно преследует меня? Мэтт не кто иной, как въедливый человек, он всегда был таким. Не желая давать ему возможность однажды увлечь меня за собой или рисковать тем, что он сдаст меня копам за все преступления, которые я скрывала за своим поясом, я возвращаю контроль.

— Ты хочешь, чтобы я тебя финансировала?

Мне нужно, чтобы ты перевела деньги. Мое время истекло. — Чем больше он говорит, тем больше в его словах сквозит паника. — Очень скоро за мою голову назначат награду.

— Если я сделаю это, ты оставишь меня в покое?

— Да.

Я улучаю минутку, чтобы дать ему немного попотеть, наслаждаясь преимуществом и слушая, как он извивается, прося моей помощи.

— Я тебе не верю.

— Элизабет, какого хрена? Давай же!

— Не звони мне больше.

— Ты гребаная пизда!

— Позволь мне сказать тебе, кто эта сука, — шиплю я сквозь зубы, впрыскивая каждое слово ядом своего ржавого сердца. — Ты больше не можешь издеваться надо мной. Я не игрушка, с которой ты можешь играть. Так что, эта пизда покончила с тобой, ты, маленький засранец. Позволь им убить тебя — это окажет мне услугу, если я вычеркну тебя из своей жизни.

Прежде чем я даю ему возможность ответить, я отключаю звонок и выключаю свой телефон. Вцепившись обеими руками в столешницу, я смотрю на себя в зеркало и приветствую монстра, который смотрит на меня в ответ, но не успеваю попрощаться. Я делаю несколько глубоких вдохов и обуздываю зверя, которого я пыталась приручить ради Деклана и ради нас.

Проходят минуты, и мое сердце приходит в здоровый ритм. Я наношу еще немного блеска, прежде чем беру телефон и засовываю его в сумочку, которая стоит в шкафу. Я поворачиваюсь к зеркалу и оглядываю себя, параноидально опасаясь, что Деклан увидит меня насквозь.

Выходя из спальни, я несколько секунд наблюдаю за Декланом. Он лает на кого—то по телефону, пока кастрюли дымятся и кипят. Он удивил меня объявлением ранее сегодня, что Давина, его подруга детства, присоединится к нам за ужином. Я не совсем в восторге от этого, но отказываюсь позволять Деклану заметить мое недовольство. Он говорит, что хочет, чтобы я дала ей шанс, что мне пора перестать отгораживаться от людей и выйти на улицу, чтобы завести друзей. Однако эта мысль мне не нравится. У меня никогда не было друзей. Женщины, с которыми я общалась в Чикаго, были всего лишь шарадой, которую я разыграла, чтобы успокоить Беннетта и сыграть свою роль во всей этой афере. Но эти женщины не были моими друзьями.

Единственные два человека, которых я когда—либо по—настоящему принимала в своей жизни — это Пик и Деклан. Я никогда не видела смысла в том, чтобы заводить друзей, и до сих пор не вижу. Но Давина — часть жизни Деклана, и для него важно, чтобы я узнала ее получше. Так что с моей фальшивой улыбкой я сделаю все возможное, чтобы подавить любую ревность, которая может возникнуть, чтобы успокоить его.

— У кого—то неприятности? — спрашиваю я, когда вхожу в комнату после того, как Деклан заканчивает разговор, и я стряхиваю остатки телефонного звонка Мэтта.

— Я думаю, что мне придется вернуться в Чикаго, чтобы разобраться с некоторыми делами, касающимися Lotus.

— Все в порядке?

— Да, все в порядке. Forbes собирается сделать статью обо мне для предстоящего выпуска, и они хотят получить мои фотографии в отеле Lotus.

— Ты шутишь. Деклан, это потрясающе! — восклицаю я. — Поздравляю!

Он смеется над моей реакцией, но я ничего не могу с собой поделать. Деклан провел свою жизнь, пытаясь сравняться с успехом своего отца, так что появление статьи в Forbes невероятное подтверждение.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6