Тьма в его сердце
Шрифт:
— Поэтому, Барбара, — я обвела ее руками, — ты всегда реагируешь так… Громко!
Барбара отшатнулась от меня, словно огретая пощечиной. Иногда она преувеличивала с театральными эффектами, переигрывала и была самой настоящей королевой драмы.
— Как это было? — спросила она, и мне пришлось вкратце описать нашу с Блейком встречу.
— Вот уж не думала, что ты станешь скрывать от меня такие вещи! Мы же подруги, я думала, ты мне доверяешь.
— Я доверяю тебе.
— Разве ты не помнишь, о чем мы говорили? Согласись и подыграй ему!
— Почему, почему ты так озабочена этой идеей? — спросила я, складывая руки на груди и хмуро поглядывая на подругу.
В глазах Барбары отразилось нечто, что до этого дня я никогда не видела.
— Джоанна, разве тебя никогда не бросали? Тебе не хотелось отмстить?
— Меня не бросали, но ты и сама это знаешь, кому мне мстить то? — пожала плечами я.
— Тогда сделай это во имя каждой женщины, которую использовали как дешевую тряпку, а затем выкинули как ненужный мусор.
В голове возникла одна дикая мысль. Я удивленно вскинула брови и взглянула на подругу другими глазами.
— О боже? Ты лгала. Блейк и с тобой был? — начала я, но вспомнив, что в клубе он никак не отреагировал на присутствие Барбары, продолжила, — и даже не вспомнил?
Лицо Барбары посветлело, и она даже улыбнулась уголком губ.
— Конечно же, нет! Думаю, что если бы он спал со мной, то не забыл бы, особенно после того тренинга. Ну, ты помнишь? — поиграла бровями Барбара.
Я помнила, но лучше бы не вспоминала о нашем приключении во время путешествия по Шри-Ланке, где просвещенная гуру учила нас постигать собственное удовольствие и доставлять удовольствие мужчинам. Мы тогда были немного пьяны и еле удерживались от смеха, когда другие женщины очень ответственно подходили к этому занятию. Стоит заметить, что кое-чему мы все же научились там.
Мне не давал покоя взгляд Барбары. Ее уязвимость показалась лишь на секунду, но тут же была запрятана подальше.
— Если не Блейк, другой мужчина обидел тебя? — осторожно спросила я, боясь даже предположить, почему Барбара так горит мыслью отмщения.
— В жизни любой девушки был такой мужчина.
Я прикусила губу, раздумывая, что сказать в этой ситуации, но подходящих слов как назло не находилось.
— Хочешь поговорить об этом?
Барбара дернула головой, словно ею овладел нервный тик.
— Не сейчас, — сказала она.
— Я понимаю, чего ты хочешь. Думаешь, он заинтересован во мне, но это совсем не так, Барбара. К тому же это не честно поступать с ним подобным образом. Чем я буду лучше? Он же никого не берет насильно, девушки сами соглашаются на это.
— Подожди, ты сейчас что, защищаешь его? — нахмурившись, спросила Барбара.
Она вглядывалась в мои глаза, в попытке разглядеть там что-то, что поможет найти ответы на ее вопросы. Спустя мгновение она всплеснула руками, разочарованный возглас сорвался с полных губ.
— Не может быть, он и тебя очаровал!
Она не права.
— Конечно, не может быть, Барбара! Я вовсе не очарована!
— Я вижу это по блеску в твоих глазах! — упрямо настаивала она.
— Абсурд. Блейк раздражает меня! — оправдывалась я.
Барбара хотела что-то еще добавить, но так и застыла с открытым ртом. Она несколько раз моргнула и сомкнула губы. Коварно улыбнувшись, она склонила голову вправо.
— Ты трусишь, не правда ли? Он не по зубам тебе.
Я усмехнулась.
— Не прокатит, пытаешься взять меня на слабо?
— С чего бы это? Я просто вижу, что ты боишься. Но не будем об этом. Обед заканчивается, присаживайся, трусишка.
Барбара махнула рукой, приглашая меня присесть рядом с ней, потеряв всякий интерес к нашему разговору.
На меня накатывало раздражение. Тяжело признать то, что Барбара была права, она резонно назвала меня трусихой. Однако боялась я не Блейка, а того, что могу поддаться влечению. Я всегда с легкостью принимала любой вызов, и сейчас задумалась над тем, чтобы согласиться.
В руке зазвонил телефон, и я, не теряя времени, ответила на звонок.
— Если ты еще хоть раз сбросишь вызов, я исполню свои намерения, раскину тебя на столе в том французском ресторане и буду наказывать тебя до заката! — пригрозил он суровым голосом. — Я жду твой положительный ответ, — твердым голосом добавил он.
Возможно это ошибка, и мне предстоит поплатиться за это позже, но сейчас эта идея не казалась такой безумной.
Я закостенела за те годы, что пыталась выслужиться перед отцом, а тянется это лет с восемнадцати. Я забыла, что такое развлечения и веселье. Даже в те редкие дни, отвлекаясь от работы, головой я всегда оставалась у дела.
— Я согласна, так куда ты поведешь меня сегодня? — соблазнительным голосом протянула я, не разрывая зрительного контакта с подругой.
— Я заеду за тобой в девять, и мы начнем заново, в месте, где ты решила проучить меня, — сказал он низким голосом.
От слов Блейка, мое сердцебиение ускорилось.
— Хорошо, а сейчас мне нужно идти, до встречи, Блейк.
Несколько секунд ушло на размышления, во время которых я нервно покусывала костяшку указательного пальца руки.
— Мне нужно платье, — прервала молчание я, — и туфли.
Глава 15
Джоанна
— Я думала, мы будем вдвоем, — сказала я, приблизившись к Блейку, и стараясь перекричать громкую музыку.
Я заранее знала, что он привезет меня именно в тот клуб, где я так опрометчиво решила пошутить над ним. Это было весьма символично, ведь Блейк хотел сгладить первое впечатление вторым. Однако я подозревала, что его мотивы куда глубже. То, что я не дала ему в прошлый раз, он наверняка захочет взять в этот.