Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тьма в его сердце
Шрифт:

— Ваше право злиться и я даже могу вам напомнить, что вы можете пожаловаться на нее в жилищную комиссию, но… — начал Ларри, и замолчал на полуслове. — Ладно, простите, не буду совать нос не в свое дело.

— Да суйте уже! — нетерпеливо выдала Барбара.

Я уже говорила, что она ненавидит тайны?

— Ларри, пожалуйста. Что вы хотели сказать? — обратилась я к нему.

Консьерж взглянул сначала на Барбару, затем на меня и заговорил:

— Дело в том, что миссис Скотт стара и больна, у Дороти деменция, она возможно и не помнит вашего брата, или перепутала время, когда он приезжал.

Деменция.

Так вот почему она постоянно говорила мне о том, что я вожу мужчин в свою квартиру? Она, возможно, не помнит лица Конрада, но помнит, что ко мне ходит мужчина, и каждый раз она принимает Конрада за нового мужчину.

Не знаю. Никогда не встречала человека с подобным заболеванием, поэтому не могу представить, что творилось в голове Дороти.

— Грустно это, — послышался голос подруги, она уже и забыла, что минуту назад предлагала наподдать миссис Скотт. — А сколько ей вообще лет?

— Восемьдесят четыре, двадцать пятого ноября будет восемьдесят пять лет.

Какое совпадение, мой день рождения тоже в ноябре, только на три дня позже, двадцать восьмого числа.

— А вы много знаете о ней, — заметила я.

Ларри улыбнулся и кивнул.

— Мы вроде как друзья, Дороти неплохая женщина, просто у нее своеобразный характер.

Вернее сказать скверный характер.

— Почему она одна, разве у нее нет родственников? — спросила я.

— Насколько я знаю, у нее есть дочь, но к сожалению, она ни разу не появлялась здесь. Миссис Скотт совсем одна.

— Почему ее не поместят в центр, где о ней смогут позаботиться? — спросила Барбара. И это был вполне разумный вопрос.

— Насильно ее не могут поместить, а сама она отказывается, — объяснил Ларри, затем взглянул на меня. — Подумайте и решите, будете ли вы писать жалобу.

Буду ли я писать жалобу на больную одинокую женщину, которая не виновата в том, что больна?

Я же не монстр.

— Нет, не буду, Ларри, — вздохнула я.

— Понял вас, я поговорю с миссис Скотт и объясню ей, что к вам никто не проникал и это всего лишь ваш брат, хотя я уже объяснял это много раз. Ну, ничего, объясню еще, — Ларри поправил свой красный пиджак и сделал легкий кивок головой. — Доброй ночи, мисс Хэтфилд и простите еще раз за беспокойство.

— Ничего страшного, Ларри, доброй ночи.

Консьерж ушел, я захлопнула дверь, и мы с Барбарой вернулись в кухню.

Как только подруга села на стул, я сказала.

— Жалко ее.

Барбара метнула взгляд в мою сторону, подумала пару секунд, а качнула головой в согласии.

— Не представляю, каково ей остаться одной. И почему дочь не навещает ее?

— Видимо у них плохие отношения, — предположила я.

Серьезно, что еще может заставить ребенка бросить свою родную восьмидесяти четырехлетнюю мать?

Ох, если Дороти восемьдесят четыре, то ее дочери должно быть уже лет шестьдесят, а внукам около тридцати или даже сорока.

— Это не повод забрасывать своих родителей! — воскликнула подруга.

Я отодвинула стул и села на него, открывая коробку уже с остывшими остатками пиццы.

— Ты не объективна. Сколько лет ты игнорируешь своего отца? Он ведь пытается с тобой связаться, — напомнила я Барбаре. Ее глаза моментально потемнели от недовольства. И я попыталась оправдаться. — Не мне судить о твоей жизни, но если бы мой отец хотел моего внимания, я не отказала бы ему.

— Ну конечно! Ты ведь точно также игнорируешь свою мать! — воскликнула Барбара. — А она тебе не делала ничего плохого, их отношения с твоим отцом тебя не касаются, Джоанна. Это дела взрослых. А мой отец это совсем другое. Ты знаешь, что я не хочу с ним разговаривать, потому что он стремится подсунуть меня мужику побогаче, да поумнее, чтобы было кому оставить компанию! Он считает меня никчемной дочкой, которая вместо того, чтобы заниматься энергетическим бизнесом, дурью мается. — Барбара вздохнула и от досады шлепнула ладонью по столу. — Я не могу каждый раз выслушивать, что не оправдала его ожиданий, и не могу ездить домой, отец сразу же начнет мне тыкать в нос замужеством. А может мне и не нужен муж вовсе. Что если я счастлива быть незамужней?

— Прости, ты права, — согласилась с ней я. — Мы обе необъективны в вопросе с миссис… Да во всем! О чужих отношениях рассуждать легко, как и давать советы, но в своих отношениях с близкими мы действуем радикально и не приемлем вмешательства посторонних.

— Не осуждай меня, а я не буду осуждать тебя, и нельзя осуждать миссис Скотт. Мы не знаем, какими были ее отношения с дочерью.

Барбара была во всем права. Я не тот человек, который разбирается в семейных взаимоотношениях, и не могу судить других людей за их решения. Я была бессильна, опять.

Есть холодную пиццу настроения не было, поэтому я решила сделать нам по чашке чая. Барбара сегодня принесла китайское печенье с предсказаниями. Сейчас она распечатала упаковку, протянула одно печенье мне и по традиции сказала:

— Держи, оно поможет тебе найти путь.

На самом деле ни разу в жизни печенье не помогало мне что-то понять или выбрать направление, предсказания или пожелания были непонятными и размытыми, я не могла вплести их в свою жизнь.

На счет три мы разломали свои печенья и стали зачитывать предсказания:

— «Заложи кирпичик, а через год там будет мост», — прочла Барбара. Она сморщила нос и склонила голову вправо, не отрывая взгляда от бумажки. — И как это понимать?

— Нужно начинать с малого, чтобы достичь большой цели, — пояснила я. — Думаю, что смысл такой.

— Писали бы они еще к какой сфере жизни это относится, — откинула Барбара бумажку. — Теперь ты.

Я развернула предсказание и принялась читать:

— «Откройся миру и мир откроется тебе».

— Глубоко, — протянула Барбара, — думаю, это значит, что завтра тебе нужно выбрать более открытый наряд, — усмехнулась она.

Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Недомерок. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 3

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя