Тьма в его сердце
Шрифт:
Я пожала плечами.
— Ничего не могу поделать. Желтый мне совсем не к лицу.
Блейк усмехнулся и угрожающе шагнул ближе ко мне.
— Как и розовый и синий и черный и белый и в горошек и с полосками и любой костюм, который есть в этом магазине и который ты отмела.
— Этот магазин не очень хороший, — сказала я, наслаждаясь видом его пульсирующей венки на шее.
Девушка консультант метнула в меня осуждающий взгляд, и я вжалась в плечи.
— Этот магазин лучший здесь покупают костюмы все от принца Уильяма до Тейлор Свифт.
— Кто ж знал, что у королевских особ такой плохой вкус, — безэмоционально ответила я.
— Не заставляй меня насильно натягивать на тебя костюм, — зарычал он, обхватывая рукой мою талию.
Я раздраженно повела плечами, скрестила руки на груди и сузила глаза.
— Хотела бы я на это посмотреть, — фыркнула я.
— Устроить демонстрацию? — спросил он, но не дождавшись ответа, потащил меня в сторону примерочных.
Я в панике замахала руками, пытаясь его остановить.
— Все-все, я поняла! Отпусти и я выберу себе костюм, — пообещала я.
Блейк улыбнулся и поцеловал меня в плотно сжатые губы.
— Так-то лучше.
Я вздохнула и повернулась к девушке — консультанту магазина. Раз уж мне не избежать своей участи, я хотя бы сэкономлю нам время.
— Мне нужен костюм размера «S», фасон для широких бедер. Мои параметры — восемьдесят шесть, пятьдесят девять, девяносто пять. Мой рост сто шестьдесят пять сантиметров. Замок нужен двойной, а горловина должна затягиваться. Терпеть не могу, когда за шиворот попадает снег! Цвет можно голубой, розовый, изумрудный или фиолетовый. Цвета должны быть не яркими и не неоновыми, нужно что-нибудь приглушенное и легкое. Костюм должен быть без рисунка! — закончила я, переводя взгляд на Блейка. — И никакого желтого!
Девушка кивнула и удалилась на поиски костюмов, вторая девушка пригласила меня к примерочной. Блейк с задумчивым выражением лица, поплелся следом.
— Почему ты не сделала это сразу? — Спросил он после того, как консультант прошла в примерочную и повесила несколько костюмов на стойку для одежды.
— Я думала, что мне удастся избежать позорного катания на лыжах, но ты, Блейк, просто не знаешь, о существовании слова «нет», — возмущенно сказала я.
— Я знаю, — самодовольно ответил он, подходя ближе.
О нет, снова я чувствую его запах, от которого у меня теряется вся способность думать.
Блейк улыбнулся, наклонив голову влево, и обнял меня, придвигая к себе ближе. Через секунду его губы опустились и накрыли мои в теплом поцелуе. Влажный язык нежно прошелся по моей нижней губе, и не встретив преград, завладел моим ртом.
Это было так странно. Он делал это часто, и его совсем не волновало, смотрит ли на нас кто-нибудь. Тогда как я чувствовала себя неуютно, словно совершаю что-то незаконное.
От ощущения его языка танцующего с моим, я таяла как пломбир в жаркий солнечный день. По спине пробежались мурашки, вызывая в моей груди теплое свечение.
— Если ты не хочешь кататься, мы можем не идти, — промурлыкал он отстраняясь.
— Ну уж нет! Раз мы пришли сюда, то давай я куплю костюм и мы пойдем к склону, и там ты научишь меня кататься! — вспылила я.
Блейк кивнул, пряча улыбку, и отошел от меня на шаг, подавая первый костюм светло-розового цвета.
Я выхватила вещь из его рук и в ожидании, когда он покинет примерочную, уставилась на него. Но Блейк и не собирался уходить.
Здесь конечно много места, и эта примерочная больше похожа на небольшую комнату, чем на кабинку, но я чувствовала смущение от мысли, что он будет наблюдать.
— Давай, — упрямо сказала я.
— Что? — улыбнулся он уголком губ.
— Ты знаешь. Освободи примерочную, — описала я кистью руки в воздухе знак, чтобы он ушел.
— Джоанна, я уже видел твою голую грудь, — упрямо сказал он.
Да, действительно видел, в ту ночь в туалете клуба. Но что это меняет?
— Это не аргумент, — покачала я головой.
Блейк громко выдохнул и привалился к стенке примерочной, складывая руки на груди.
— Вдруг тебе понадобится моя помощь. Я помогу застегнуть молнию.
— Она застегивается спереди, — по-доброму напомнила я.
— Да брось, — засмеялся он, — я видел все это уже сотни раз.
Мое лицо переменилось из смешливого превращаясь в угрожающее.
Значит видел сотни раз?
Я знала, что у Блейка было очень много пассий, но при каждом напоминании об этом у меня что-то тяжелело прямо под подбородком. Я постаралась скрыть те эмоции, которые одолевали меня. Ни за что не покажу ему, что ревную.
— Я не буду подглядывать, — сказал он с полуулыбкой на лице.
Не будет, как же!
— Ладно, — с маской безразличия на лице, пожала плечами я. — Можешь и не отворачиваться. Мне не впервой раздеваться перед мужчинами.
Я повернулась к зеркалу и в отражении оглядела его потемневшее лицо. Его челюсти сжались, а чуть ниже скул проявились желваки. Ему не понравилось то, что я сказала.
Твоя очередь ревновать, Блейк. Может теперь, ты научишься не болтать лишнего.
Я медленно сняла с себя куртку и шапку и отложила их в сторону. Блейк хмуро наблюдал за каждым моим движением.
Интересно, что сейчас происходит в его голове?
Мои руки обхватили край свитера и стянули его через голову. Темные волнистые пряди посыпались, покрывая мою спину, и ажурную полоску с застежкой бюстгальтера, словно пряча все это от Блейка.
Я следила за ним, стоящим позади меня в отражении зеркала: все также у стены, все также сложены руки на груди, но выражение лица его изменилось.
Любопытный взгляд скользнул по моей груди прикрытой черным кружевом и проследовал ниже, останавливаясь на талии и поясе джинсов.