Точка разрыва
Шрифт:
Клайд Уоткинс находился в палате номер один.
К палатам были приставлены две сестры: тощая нервная девица сновала из комнаты в комнату, а полная женщина постарше спокойно сидела за столом регистратуры.
Не моргнув глазом, он мог распластать, как лягушку, человека из палаты номер один – из этого сосредоточия новейших технологий. Трубки, провода, приборы, капельницы окружали его как подозрительные стражи. Многочисленные устройства наполняли пространство едва различимой, но назойливой какофонией звуков.
Он выжидал. Высматривал. Волновался.
Клик.
Флип.
Клик.
Флип.
Когда
Пайпер Блэкмор никогда не нарушала закона. Самое большее, на что она была способна, – проехать «зайцем» в общественном транспорте. Поэтому для нее самой явилось крайней неожиданностью ее появление в городском морге. Пайпер пыталась устоять перед натиском собственных чувств, которые она не в состоянии была объяснить. Но что-то происходило, что-то раздражало ее нервы до самых кончиков, приподнимая волоски на шее, выкручивая мышцы, пронзая руки божественными молниями и пульсируя у нее в груди, в голове, в сердце.
Что-то странное происходило. Так она себя чувствовала. Не удивительно, что городские жители думали, что…
Это началось вчера. Нет, еще раньше. Но существовало лишь урывками и кратковременными вспышками. Однако постепенно состояние развивалось, и теперь оно длилось все дольше, приходило все чаще, пробуждая Пайпер ото сна. И будь она проклята, если понимала, в чем дело. Но электрический разряд, выбравший себе местожительства под ее кожей, подсказал, где искать ответ – в морге.
Новости о несчастной Мередит Гэмбел наводняли город в это утро. Одни говорили, что это просто несчастный случай на дороге, но другие – что все там очень странно…
Миссис Гумелори в кофейном киоске твердила, что это было одно из серийных убийств.
– Один из Потрошителей, как Джек или Риппер, – воодушевленно декларировала она под шипенье утреннего капучино для Пайпер. – Серийный убийца. Как те, что показывают по телевизору, только теперь один из них здесь.
– Миссис Гумелори, я сильно сомневаюсь, что где-то в Черной Долине бродит серийный убийца, – запротестовала Пайпер, ожидая свой кофе и с нетерпением предвидя конец разговора.
И дождь не способствовал его поддержанию. Несмотря на небольшой навес над киоском, холодные капельки воды с резким, пронизывающим ветром попадали под столик Пайпер.
Миссис Гумелори, казалось, ничего не слышала или не обращала внимания.
– Разумеется, он не из города. Кто-то из чужаков. Бродяга. Скорее всего, из Портленда или Юджина. Да, определенно из Юджина, они все немного тронутые.
Как Пайпер.
Нет, она не была тронутой. Она была совершенно сумасшедшей – вломиться в окружной морг, как какой-нибудь чокнутый вурдалак.
Ее криминальная карьера едва не закончилась в самом начале. Пайпер удачно проскользнула мимо персонала больницы. Решила, что может вести себя свободно, как дома, когда, завернув за угол, практически натолкнулась на помощника шерифа, сидевшего за маленьким столом при входе в морг.
Под оглушительные удары сердца она отпрыгнула назад и прижалась к стене.
Охрана. Они поставили в морг охрану. Зачем? Пайпер ждала, затаив дыхание, думая, что помощник вскочит, схватит ее и, развернув лицом к стене, сообщит ей ее права. Но ничего не случилось. Через несколько минут она осмелилась выглянуть.
Помощник листал номер «Охоты и рыболовства». Пайпер узнала его. Чиверс. Не самый острый карандаш в коробке. Это было неплохо. Мысленно она прокручивала все возможные сценарии, но помощник сам разрешил проблему, покинув пост и удалившись в туалетную комнату.
Теперь морг не охранялся.
«Почему здесь охранник?» – снова спросила она себя. Не противоречило ли это версии следствия? Присутствие охранника неожиданно придало вес подозрениям миссис Гумелори.
Это также означало, что тело Мередит Гэмбел находилось внутри.
Пайпер помедлила, призывая на помощь здравомыслие, чтобы оно взяло верх и помешало ей войти в эти двери. Но ее состояние… Неужели все заключалось в нем? Здесь состояние усилилось. Вспышки молний под ее кожей происходили с большей интенсивностью.
Что-то не так с лицом. Пайпер приложила ладонь к носу. Отняв пальцы, она увидела, что они покраснели.
Кровотечение.
Пайпер достала марлю из кармана и вытерла кровь. Быстро дошла до комнаты. Может быть, заперто? Ручка легко повернулась. Пайпер Блэкмор проникла в окружной морг.
Дин Трумэн прибыл в Весткрофтский колледж ранним субботним утром, как раз когда рабочие технической службы выносили испорченную доску из класса.
– Не могли бы вы вырезать этот кусок? – спросил он. Рафаэль, старший, сдвинул на затылок свою кепку с надписью «Не беспокойся» и обдумал просьбу:
– Надпись? Вы хотите сохранить надпись?
– Изучить ее. Под микроскопом.
– Что ж, если так, док, – достав тонкую бритву из бездонного чемоданчика для инструментов, Рафаэль принялся вырезать.
Скрип, скрип, скрип…
Зловещий холодок пополз по спине Дина. Он отступил назад и нервно вытер лицо. Страх охватил его своими щупальцами, проникая в грудь, вонзая свои грязные острые когти в сердце.
Скрип, скрип, скрип…
Звук, конечно, отличался. Но был похож. Страх продолжал распространяться, достигнув уровня шеи, обнял его плечи и, наконец, поднялся, внедряясь в мозг, затыкая уши и царапая веки.
– …идея, кто сделал это? – неясные слова долетели издалека, казалось из другого измерения.
– Док?
Дин моргнул. Какая-то мысль промелькнула у него в голове.
– Вы в порядке? – Рафаэль перестал выпиливать.
Дин попытался ухватить кончик мысли, но безуспешно. Он передернул плечами и выпрямил спину, как бы сбрасывая этот детский, неразумный страх.
– Отлично. Немного встревожен, вот и все.
Это удовлетворило рабочего. Он вернулся к работе:
– Я спросил, есть какие-нибудь соображения, кто это сделал?