Чтение онлайн

на главную

Жанры

Только сумасшедшие женятся
Шрифт:

Летти вручила телефонную трубку обратно Ксавьеру, который положил ее на место, не отрывая взгляда от девушки.

— Происходит что-то, что мне следует знать? — Ксавьер закинул руки за голову, откинулся на подушки и пристально стал изучать Летти.

— Нет. Нет, вовсе нет. — Летти дотянулась до очков и надела их. Она окинула взглядом Ксавьера, думая, что он никогда еще не выглядел столь беспутным и опасным, как этим утром. — Молли только болтала о каком-то проекте, над которым работает. Она очень волновалась.

Летти

понимала, что ее голос звучит слишком высоко и тонко. Чтобы скрыть тревогу, она стала выбираться из постели, по пути захватив с собой простыню.

— Подожди, Летти. Ну-ка, вернись.

Ксавьер пресек ее попытки ускользнуть, мягко взяв Летти за руки и потянув обратно в постель.

Она отказалась от бесполезной борьбы и попыталась весело и беззаботно улыбнуться.

— Что-то не так, Ксавьер?

Он задумчиво смотрел на нее снизу.

— Вот уже во второй раз с той поры, как ты здесь обосновалась, Молли звонит тебе. Я понимаю, что вы близкие подруги, но это немного нелепо. Она что, беспокоится о том, как ты проводишь здесь время?

Летти ухватилась за этот предлог.

— Да, боюсь, что так. Она не была уверена, что мне следовало принимать приглашение Шелдона, видишь ли.

Ксавьер обдумал объяснение, а потом потряс головой.

— Нет, здесь еще что-то кроется. Ты так же интересуешься Молли, как и она тобой. Если задуматься, то ты странно вела себя оба раза, когда говорила с ней по телефону. Что происходит, Летти?

Летти решила, что лучшая защита — высокомерное поведение. Она снова села и вздернула подбородок.

— По правде говоря, Ксавьер, это не твое дело. У нас с Молли был личный разговор. Он не имел ничего общего с тобой.

— Интересно.

Она сузила глаза.

— Что интересно?

— Никогда прежде не видел, как ты пытаешься лгать. У тебя не очень хорошо получается. Вероятно, сказывается недостаток опыта, — самодовольно заключил он.

Летти взвилась.

— Ну и что? — необдуманно возразила она. — Полагаю, у тебя его в избытке, не так ли?

Что-то холодное появилось в его взгляде. Но тон оставался угрожающе мягким.

— У меня в избытке, чего? Опыта по части лжи? Ты это хочешь сказать?

Слишком поздно Летти поняла, что ступила на зыбкую почву. Она предприняла еще одну попытку освободиться, потянув за собой простыню, и, наконец, смогла встать рядом с кроватью.

— Забудь. Я всего лишь расстроена. Ненавижу, когда ты говоришь мне, сколь наивной, чопорной и добродетельной я являюсь. Я меняю свой имидж.

— Летти…

— А сейчас, если позволишь, я хотела бы принять душ и одеться. — Она неловко схватилась за простыню, стараясь обернуть ее вокруг себя так, чтобы не предоставить взору Ксавьера неограниченный доступ к своей тыловой части, пока она будет добираться до ванной. — Этим утром намечается парочка семинаров, которые я хотела бы посетить, но прежде мне нужно позавтракать.

— Летти,

ты трусишь.

— Я не трусиха, — взбесилась она вдруг от незаслуженного упрека.

— Я никуда не собираюсь, и ты никуда не пойдешь, пока не озвучишь мне настоящую причину, зачем вчера и сегодня утром тебе звонила Молли.

Летти вперила в него взгляд, придя в ярость от его неумолимой позиции.

— Я не обязана давать тебе объяснений, Ксавьер Августин.

— Черт возьми, обязана. Мы помолвлены.

— Мы не помолвлены, — завопила Летти.

Глаза его похолодели, как глубины зеленого моря.

— Ты все еще настаиваешь на этом после всего того, что было между нами прошлой ночью?

— Прошлой ночью мы начали роман, а не возобновили помолвку, — орала Летти, уже почти добравшись до порога ванной комнаты. Простыня волочилась за ней по полу. — Я думала, ты это понял. Это твоя идея, черт возьми. Помнишь? «Почему бы не завести роман с мужчиной, которого ты любишь, Летти»? «Лучший способ окунуться в роскошную, полную приключений жизнь»? «Прекрасно и безопасно» — так ты говорил.

— А ты? — спросил тихо Ксавьер.

— Что я?

Она чувствовала себя взволнованной и полностью выбитой из колеи в данный момент.

— Ты все еще любишь меня?

— Не все ли тебе равно?

Она была уже почти у двери в ванную. Еще пара шагов, и она в безопасности.

— Так уж случилось, что мне отнюдь не все равно… — Ксавьер вскочил с кровати, не обращая внимания на собственную наготу, и проследовал за Летти. — Я хочу знать, Летти. Из-за чего все эти телефонные звонки?

— Почему это я должна тебе говорить?

— Потому что ты не покинешь эту комнату, пока не скажешь, — невозмутимо изложил он.

— Ладно, — резко начала Летти, стоя на пороге ванной комнаты и чувствуя себя уже в безопасности. Она гордо подняла подбородок, все еще прижимая к груди простыню. — Я скажу тебе, о чем был разговор. Я навожу о тебе справки, Ксавьер Августин. Выясняю, кто ты на самом деле. В конце концов, если уж я собираюсь завести с тобой роман, мне следует немного знать о тебе, ты так не считаешь? Женщине в моем положении не помешает излишняя осторожность.

— Наводишь обо мне справки? Что, черт побери, это значит? Что там проделывает Молли?

— Она ищет информацию на тебя через библиотечную компьютерную систему, — сообщила ему холодно Летти. — Такое же расследование, как провел ты по поводу меня. Око за око, Ксавьер.

— Расследование? По моему поводу? — Глаза Ксавьера стали холодными как никогда, ни одного следа теплоты или нежности не осталось в чертах сурового лица.

— Точно.

Сейчас Летти по-настоящему испугалась. Она никогда не видела Ксавьера в таком состоянии. Она подхватила болтающийся хвост простыни и перекинула через порог. Потом хлопнула перед его носом дверью и закрылась на замок.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III