Том 11. Былое и думы. Часть 6-8
Шрифт:
5После: не хотел – было: в самом деле
10После: Бартелеми – было: т. е. партия Ледрю-Роллена и все друзья Курне
12–13Вместо: Без полного помешательства трудно предположить, чтоб человек пошел – было: Без полного помешательства в человеке трудно предположить, чтоб он пошел
20После:
21После: 15 – было: у них
22-23Вместо: Ясно, что тут было что-то важнее простого воровства – было: Нет, тут было не тупое воровство… а [нечто] что-то гораздо больше важное
23–24Вместо: Внутренняя мысль Бартелеми, его страсть, его мономания остались. – было: Что внутренняя мысль Бартелеми, его страсть, его мономания было убийство Наполеона – в этом я не имею ни малейшего сомнения. Итак, вот где надобно искать отгадки.
26После: раздумье – было: с серьезным вопросом
32Вместо: ждут два рефюжье – было: ждет Пти Жан и два других рефюжье
33Вместо: говорят они – было: говорит Пти Жан
33После: приехали – было: только для того
35–36Вместо: мало ли с кем приходится работать. Теперь – было: вот и все. Пожалуй, теперь
36После: подумают… – было: Я засмеялся и спросил, нисколько не скрывая иронии:
Стр. 97
5Вместо: никакой общей работы не имел, но – было: и теперь
6–7После: предоставляю – было: королевскому атторнею и
7–8Вместо: молодая и богатая – было: юная, огромная
10После: палача. – было: Я раззнакомился с ними за это.
11После: тюрьме – было: было удивительно хорошо, оно
15После: баррикаде. – было: (Ледрю-Роллен был в зале при произнесении приговора).
21Вместо: просил Палмерстона – было: ходил к Палмерстону просить
Стр. 98
1Вместо:
12Вместо: один – было: один глупый
14Вместо: жизни – было: сознания
26Вместо: я был согласен их дать– было: я тотчас согласился
27Вместо: это ничтожное дело – было: подробно это дело
35Вместо: близкий знакомый – было: француз, печально, натянуто и официально, задумчиво
38Вместо: гости – было: дамы все
Стр. 99
3–4Вместо: сказал, опускаясь на стул, сосуд, отяжелевший от тайны. – было: сказал он, опускаясь на стул, как сосуд, отяжелевший от тайны, которую хочет разболтать.
5Вместо: при всех вызвал меня – было: вышел со мной
6После: сказавши – было: таинственно
7Вместо: о ссуде деньгами отъезжающего – было: одного из его приятелей о ссуде его, помнится, десятью фунтами
8–9Вместо: – С большим удовольствием ~ принесу. – было: – Вручить вам теперь деньги? Когда вам их надобно?
16Вместо: часов в восемь утра – было: в девятом часу
16Вместо: Франсуа – было: мой человек
18После: видеть. – было: В начале моей лондонской жизни я был вынужден принять некоторые оборонительные меры против незнакомых посетителей – а потому я и сказал Франсуа, чтоб он спросил, зачем он, имеет ли ко мне письмо – и, наконец, кто он!?
Каково же было мое удивление, когда через [две, три минуты] минуту Франсуа принес записочку.
20Вместо: на себя – было: на себя поскорее
20Вместо: в сад – было: в залу
21Вместо: где он меня дожидался. Там – было: «Где этот господин?» – «Пошел в сад». В саду
25Вместо: дорожный картуз – было: шапка