Том 20. Дни печали мисс Халагген
Шрифт:
— Ты же меня знаешь, Ник. Разве я тебя когда-нибудь подводил?
Войдя в лифт, Рико поднялся на последний этаж, открыл слуховое окно и выбрался на крышу. Оттуда проникнуть в склад было легче всего. Ему потребовалось двадцать минут, чтобы обнаружить секретную дверь. Еще пара минут ушла на то, чтобы справиться с замком. С револьвером в руках и бьющимся сердцем он вошел в темный коридор, оканчивающийся еще одной запертой дверью. Он без труда открыл ее и оказался в просторном, отлично меблированном кабинете. В углу стоял большой телевизор, а слева и справа находились еще две двери. Как бывший владелец, Рико знал, что правая дверь ведет
— Добрый день, — сказал Рико. — Что вы здесь делаете?
Затуманенные наркотиками глаза обратились к нему.
— Пожалуйста, уходите, — сказала девушка.
Ее расширенные зрачки объяснили Рико, что с ней здесь делают.
— Как тебя зовут, детка? — спросил он.
— Как меня зовут? — она нахмурила брови. — Не знаю. Пожалуйста, уходите. Слим будет недоволен, застав вас здесь.
Где он ее видел? Рико глядел на золотисто-рыжие волосы девушки, и вдруг его бросило в жар. Он вспомнил, где видел девушку. Вспомнил десятки ее фотографий, которыми буквально пестрели все газеты три месяца назад. Эта рыжая девушка, безразлично сидящая на краю кровати, была мисс Блендиш. Каким образом она оказалась в руках мамаши Гриссон? Он пришел в такое возбуждение, что с трудом дышал. Какая великолепнейшая возможность свести с ними счеты! И кроме того, существует еще сто пятьдесят тысяч долларов вознаграждения!
— Ваша фамилия Блендиш? — спросил он, стараясь говорить как можно более спокойным тоном. — Три месяца назад вас похитили. Вы помните об этом?
— Блендиш? — шепотом произнесла она. — Это не мое имя.
— Напротив, ваше. Вспомните! Пойдем, детка, мы с вами проделаем небольшую прогулку.
— Я вас не знаю. Прошу вас, уйдите.
Рико взял ее за руку, но на лице девушки сначала отразилось нетерпение, а затем испуг.
— Не трогайте меня! — крикнула она.
Ее пронзительный голос остановил Рико. Док и мамаша могли появиться в любую минуту. Но он решил, чего бы это ни стоило, увести девушку с собой. Он подумал было оглушить ее и унести на спине, но среди белого дня это было невозможно.
— Ну, пошли, — сухо велел он. — Слим ждет вас. Это он послал меня за вами.
Это была гениальная мысль. Мисс Блендиш сразу же встала и покорно позволила увести себя из комнаты. Она шла, словно автомат. На маленькой улочке они сели в такси. И тут только Рико впервые облегченно вздохнул. Водитель с любопытством посмотрел на девушку, но ничего не сказал. Рико дал ему свой адрес.
Пока Рико разгуливал по «Парадиз-клубу», мамаша разговаривала по телефону с Флинном.
— Дело в шляпе, — сообщил тот. — Все прошло, как по маслу. Мы направляемся домой.
— Убрали обоих?
— Да.
— Отлично. Я вас жду, — она повесила трубку.
Дверь кабинета отворилась, и на пороге появился Эдди Шульц. На его подбородке красовался
— Все ты со своими бабами, — проворчала мамаша Гриссон. — Эта дрянь чуть не подняла наше предприятие на воздух.
Эдди сел в кресло, закурил и потер синяк.
— Это не было ее ошибкой, — заступился он за Анну. — Все, что она сказала этому типу…
— Чтоб ноги ее не было больше в клубе! — потребовала мамаша. — Здесь не место тем, кто не умеет держать язык за зубами…
Эдди собрался было возразить, но зловещее выражение на лице мамаши остановило его. Он вспомнил, как Анна спрашивала его, что за девушка живет со Слимом. Если ее выгонят из клуба, кто знает, не пойдет ли она болтать об этом направо и налево, но если он заикнется об этом мамаше, та мигом прикажет Флинну убрать и ее. По его замешательству мамаша поняла, что не все благополучно.
— Что еще? — она требовательно глядела прямо в глаза Эдди.
— Пока все хорошо. Мы владеем клубом, купаемся в деньгах и мы вне подозрений. Но сколько времени это может продолжаться? Достаточно Анне сболтнуть пару лишних слов, и все полетит к чертям. Сейчас нам пришлось убрать Джонни и этого не в меру любопытного журналиста. А ведь мы только встали на ноги. Сколько времени может продолжаться затишье?
Мамаша прекрасно поняла, куда клонит Эдди, и занервничала. В дверях появился док. По его красному носу она поняла, что тот опять пьян в стельку.
— Все в порядке? — спросил он, садясь рядом с Эдди.
— Пока да, — сказала мамаша. — Можешь спать спокойно.
— До следующего раза, — уточнил Эдди. — Давайте говорить откровенно. Пока эта девушка находится здесь, мы все время будем жить, как на вулкане.
— Ты что же, хочешь указывать мне, как поступать? — вспыхнула мамаша.
— Нужно трезво смотреть на вещи, — не отступал Эдди. — Без девушки мы будем жить спокойно, ничем не рискуя… Из-за чего пришлось убрать Джонни и журналиста? Потому что боялись, как бы полиция не получила от них сведений. Если бы девушки здесь не было, мы могли бы пустить сюда хоть всю полицию города и ничем не рисковать.
Док достал платок и вытер слезящиеся глаза.
— Эдди прав, мамаша. Пока девушка здесь, мы в постоянной опасности.
Мамаша встала и заметалась по кабинету. Мужчины не спускали с нее глаз.
— А у нее не может случиться сердечного приступа? — спросил Эдди. — Ведь Слим никогда не узнает, что мы приложили к этому руку.
Эдди попал в самую точку. Он знал, что мамаша и док смертельно боялись Слима. Мамаша остановилась и внимательно посмотрела на дока.
— Я мог бы сделать ей укол, — заверил тот, избегая встречаться с ней взглядом. — Мне это не нравится, но другого выхода нет. Невозможно дальше держать ее здесь.
Мамаша заколебалась.
— Если Слим догадается…
— У него не появится ни малейших сомнений, — убеждал док. — Она уснет и больше не проснется… Он… Он обнаружит ее мертвой…
Мамаша кинула взгляд на стоящие на камине часы.
— Слим вернется не раньше чем через два часа… — она все еще колебалась, глядя на Эдди.
— Так нужно, мамаша, — твердо произнес тот. Она села и сжала огромные кулаки.
— Да, так нужно, — наконец решилась она, поворачиваясь к доку. — Идите, док. Когда закончите, пойдите прогуляйтесь. Возвращайтесь попозже. Слим найдет ее, какая она есть. Я скажу, что мы не поднимались к ней сегодня днем. Эдди, ты тоже лучше не показывайся.