Том 24. В зыбкой тени
Шрифт:
О’Коннор облегченно вздохнул. Не веря своему счастью, он сделал несколько шагов по дорожке, в то время как девушка шла ему навстречу.
— Что-то случилось? — спросила она. — Ведь вы полицейские, не так ли?
О’Коннор подошел вплотную, глядя в лицо девушки. «Какая красотка! — мелькнула мысль. — Я подыхаю от страха, а здесь…»
Бонд подошел к ним. Взгляд девушки перебегал с одного полицейского на другого.
— Вы здесь живете? — спросил О’Коннор, сдвинув фуражку назад и вытирая сомнительной чистоты
— Конечно. — Она ослепительно улыбнулась.
— Как долго?
— Пару недель. Я отдыхаю здесь. А в чем дело, сержант?
— Забудьте, — сказал О’Коннор и улыбнулся. — Простая проверка. У нас и мысли не было вас напугать.
— Вы не возражаете, если мы войдем? — спросил Бонд, гадая, где он мог видеть эту девушку. Он точно ее где-то видел, но где? — Вы одна в бунгало?
— Да… Проходите… А что вы ищете?
Едва Бонд сделал шаг вперед, как О’Коннор взял его за руку.
— Какого черта, — проворчал он. — Не будем беспокоить молодую леди. Пошли, у нас еще много работы.
Услышав голоса, к ним подошел Коллон.
— Уходим… уходим… — нетерпеливо проговорил О’Коннор. Он был так рад, что избежал опасности, что хотел как можно скорее уйти отсюда. — Оставьте ее в покое. — Откозыряв, он повернулся и направился к выходу.
Бонд продолжал рассматривать Лолиту. Затем вдруг вспомнил, где видел ее. Она играла на гитаре и пела в маленьких ресторанчиках на побережье. У Бонда хватило сообразительности понять, что она никак не могла снять бунгало в таком престижном районе.
Она улыбнулась ему:
— Вы хотите войти?
— Да. Хочу. Показывайте дорогу.
Она повернулась и двинулась к бунгало, вертя бедрами.
— Лакомый кусочек, — восхищенно сказал Коллон.
— Осторожно, — прошептал Бонд, уголками рта. — Они могут быть здесь!
Он снял предохранитель винтовки. Коллон, видя побелевшее лицо друга, почувствовал, как по спине пробежал холодок.
О’Коннор как раз подошел к воротам. Обернувшись, он смотрел на партнеров.
— Идите сюда, идиоты! — крикнул он. — Какого черта вы там забыли?
Не обращая внимания на слова сержанта, Бонд вошел в бунгало. Коллон, понимая, что у него на уме больше чем подозрение, шел рядом, держа палец на спусковом крючке.
— Стой здесь, — прошептал Бонд, когда они вошли в прихожую. — Прикрой меня.
Он вошел в гостиную. Первое, что бросилось ему в глаза, была пепельница, полная окурков. Лишь на некоторых из них были следы губной помады.
Лолита включила радио. Она казалась совершенно непринужденной и ободряюще им улыбалась.
— Смотрите… Могу я предложить вам выпить?
— Нет, спасибо.
Бонд прошел на кухню и увидел в сушке три тарелки, три ножа и три вилки. Спина покрылась потом. Он открыл холодильник и увидел внушительный запас продуктов. Сомнений не оставалось: гангстеры находятся
Лолита вышла из гостиной:
— Все в порядке? — На ее лице проступили признаки волнения, но она все же улыбалась довольно естественно.
Бонд толкнул ее обратно в гостиную.
— О’кей, сестричка, — прошептал он, — Они на чердаке, не так ли?
На мгновение она отвела взгляд, потом все же заставила себя улыбнуться, правда, не так уверенно.
— Они? Не понимаю, о чем вы, мистер.
— Я знаю тебя, — сказал Бонд. — У тебя не может быть столько денег, чтобы позволить себе снять такое бунгало. Скажи правду, или у тебя возникнут крупные неприятности. Они Наверху?
Губы Лолиты побелели под губной помадой, но она все еще держалась.
— Они? Я сказала вам… Я здесь одна. О чем вы?
Бонд подошел к двери.
— Позови Пузыря, — сказал он Коллону.
Колл он вышел на крыльцо и помахал О’Коннору рукой. Тот все еще стоял возле ворот, с нетерпением поджидая партнеров. Донельзя раздосадованный, он подошел к Коллону.
— Что там еще случилось?
— Займитесь ею, — сказал Бонд. — Они на чердаке.
О’Коннор с раскрытым ртом некоторое время смотрел на него, затем схватил Лолиту за руку. Он начал подталкивать ее к выходу, но в это время Мич, слышавший все, тихо приоткрыл люк, прицелился и нажал на курок.
Грохот выстрела заставил задрожать стекла. На мундире О’Коннора появилось красное пятно. Как подстреленный бык, он упал на колени, прижав руки к животу.
Лолита завизжала и метнулась обратно в гостиную, в то время как Коллон, подняв ствол винтовки, всадил в потолок пол-обоймы.
Мич, раненный в голову и грудь, все же нашел в себе силы еще раз нажать на курок. Коллон, которому пуля попала в плечо, выронил оружие и свалился на пол. Мич, потерявший равновесие, вывалился из люка, слабеющими пальцами продолжая нажимать на курок, поливая узкое пространство коридора свинцом. Он упал на Коллона, и Бонд одним выстрелом снес ему полчерепа.
После выстрела Бонд торопливо отступил в гостиную и встал на одно колено. Не зная о смерти Перри, он полагал, что на чердаке затаились еще двое гангстеров.
Старательно прицелившись, он выпустил еще пять пуль в уже основательно изрешеченный потолок.
— О'кей, вы двое, — крикнул он. — Спускайтесь вниз и держите руки на виду!
«Лолита, стоя у стены, бросала вокруг затравленные взгляды. На глаза ей попалась тяжелая пепельница, и она, не колеблясь ни секунды, схватила ее, сделала два шага к Бонду, который продолжал целиться в потолок, и со всего маху ударила его пепельницей по голове.