Том 26.Это - серьезно
Шрифт:
— О'кей, — сдался он. — У меня встреча с Фонтецем в девять часов в Диорбеле. Это полчаса езды отсюда. Если поедете туда, вам придется скрываться, поняли?
Борг понимающе кивнул.
— Я что-то проголодался, — Гирланд встал. — У нас еще есть время перекусить. Тут, за углом, я знаю неплохое местечко.
Они вышли из бара и направились в кафе.
Худощавый африканец в поношенном европейском костюме проследил, как они входили в кафе, и прошел в переулок, где стоял старый пыльный «бьюик». Самба Дьен сел за руль,
— Их там еще двое, с Гирландом трое. Откуда они свалились?
— Ничего. — самоуверенно сказал Дьен, — справимся.
Черной рукой он погладил вороненую сталь пулемета, зажатого между колен, и включил мотор. Проезжая мимо кафе, он мельком увидел Гирланда, уплетавшего у стойки бутерброд. Двух других он не успел заметить. Миновав кафе, Дьен остановился, а тощий вышел из машины и занял пост напротив кафе. Облокотившись о стену, он ждал.
Без четверти восемь Гирланд расплатился за бутерброды и вышел. Борг и Шварц шли за ним.
— Поехали, у меня тут машина через дорогу.
Все трое направились к «ситроену», а тощий ринулся к «бьюику». «Ситроен» отъехал, свернул на шоссе и устремился вдоль него.
Движение было довольно оживленным, и Дьен не боялся, что его заметят. Об этом он подумает, когда они выедут за город.
Гирланд вел машину молча и, как только они выехали за город, сказал, обращаясь к Боргу:
— Посматривай сзади. Как бы не подцепить хвосты.
Борг повернулся и впился глазами в полосу темной дороги позади них.
— За нами три машины и грузовик.
— Наблюдай! — Гирланд снизил скорость. — Пусть обгоняют.
Через минуту два автомобиля с ревом промчались мимо. Борг сказал:
— Остался один грузовик и автомобиль.
— Проверим их моторы! — Гирланд нажал на газ.
— Автомобиль обходит грузовик и приближается к нам.
Гирланд еще минут десять продолжал выжимать скорость, затем снизил ее.
— Подходим к повороту, — он тормознул машину и повернул на дорогу Руфиск — Диорбель.
После минутного молчания Борг неуверенно сказал:
— Похоже на хвост… Та же машина… — Гирланд снизил скорость. — Да-да, та же машина! — подтвердил Борг.
— Остановимся в Руфиске и посмотрим, что они предпримут, — сказал Гирланд и прибавил скорость.
Подъехав к оживленной главной улице Руфиска, Гирланд остановился, вылез из машины и подошел к газетному киоску. Покупая сигареты, он увидел пыльный «бьюик», промчавшийся мимо. Он успел заметить внутри четыре силуэта, и машина скрылась в темноте.
— Это они? — спросил Гирланд Борга, подходя к «ситроену».
— Угу! — буркнул тот.
— Подождем минут десять. У нас мало времени. По-моему, все четверо африканцы. А может, они и не за нами… — Гирланд стоял возле машины, а Борг и Шварц оставались внутри. — Продолжай наблюдать, — приказал
Когда они выезжали из Тиса, Борг сказал:
— Они опять у нас на хвосте.
— Итак, они знают, что мы едем в Диорбель, — отметил Гирланд.
— Они приближаются, — забеспокоился Борг.
Шварц молча потянулся за автоматическим кольтом.
Гирланд продолжал вести машину, не отрывая взгляда от дороги. Преследователи включили передние фары, и Гирланду пришлось прижаться к обочине, пропуская «бьюик», который с ревом промчался мимо и скоро исчез вдали.
— Что все это может значить? — недоумевал Борг. — Не гони так быстро!
Прошло еще минут десять. Гирланд вел машину со скоростью шестьдесят миль в час. Вдруг фары «ситроена» выхватили что-то стоящее на дороге. Острые глаза Гирланда различили машину, развернутую поперек движения и блокирующую проезд. Он нажал на тормоз, «ситроен» со скрежетом остановился.
— Все из машины! — крикнул он, открыл дверцу и бросился плашмя на дорогу. Борг и Шварц тоже выскочили из машины и повалились на обочину. Едва они успели залечь, как пулеметная очередь разрезала темноту. Полетели осколки ветрового стекла, и «ситроен» изрешетили пули.
И тут заговорил револьвер Шварца. Послышался стон, какая-то темная фигура, высунувшись над козырьком «бьюика», упала вперед.
Пулемет продолжал посылать очередь за очередью. Гирланд по-пластунски пополз вперед. В зыбком свете луны кто-то крался ему навстречу. Он выстрелил, и какая-то высокая фигура тотчас же метнулась и схватила его за руку. И вновь пролаял револьвер Шварца. Фигура упала. Этого было достаточно для оставшихся двоих: они повернулись и побежали в кусты, низко пригибаясь.
Все это время Борг лежал, обливаясь потом.
Гирланд подошел к «бьюику» и поднял валявшийся пулемет.
— Придется взять их машину, наша уже ни на что не годна… И побыстрее, они могут вернуться.
Шварц уже забрался в машину, а Борг еще медленно поднимался с земли.
— Они больше не станут нас преследовать, — сказал Гирланд, развернул «бьюик» и посмотрел на часы. — У нас осталось десять минут.
«Бьюик» быстро мчал вперед, и вскоре впереди замелькали огни Диорбеля. Гирланд снизил скорость.
— Вы оба оставайтесь в машине. Я пойду сам.
— Сам так сам, лезь акуле в пасть, — пробурчал Борг.
Выйдя из машины, Гирланд быстро пошел вдоль дороги, пока не очутился на открытом месте, о котором предупреждал Фонтец. В мягком свете луны вырисовывались очертания стоящего автомобиля. Нащупав в кармане пистолет, он медленно пошел в ту сторону, напряженно озираясь по сторонам. В машине не могли не видеть его приближения. Дверца отворилась, вышел какой-то человек. Это был явно не Фонтец — поменьше ростом и помоложе. На губах его играла улыбка.