Торжественное открытие
Шрифт:
— Ну, единственное, о чем я могу не беспокоиться, так это о плохом кофе. Превосходно… Не могу дождаться, осмотреть отель теперь, когда закончено строительство. Я видела фотографии и макет, но реальная картина всегда отличается. Этот проект занимает довольно особое место в сердце Мака, могу сказать.
Джилл прислонилась к стойке и откинула назад свои кудри.
— Ну, особое место и в моем сердце. Я так рада, что он приехал сюда. Он как раз тот человек, который может все изменить.
Эбби достала двадцатку за кофе.
— Как только сюда прибудет
Она заметила пустой круглый столик и указала на него. Мак рассказывал ей, что собирались у Джилл клиенты с рассвета до полуночи, наслаждаясь хорошей едой и кофе. Смелая красно — желтая цветовая гамма не давала людям заскучать. А также причудливый шартрез и черное клеймо на салфетках и чашках привлекали внимание Эбби. Ей нравились картины местных художников, развешанные на стенах.
Джилл обошла стойку и опустилась на пустой стул.
— Со мной все хорошо. Просто если я присяду, то, возможно, уже не смогу подняться. Мальчики, постарайтесь не опрокинуть мою новую витрину с местными конфетами и печеньем. Кстати, ваш кофе уже готов. И, пожалуйста, убери деньги, Эбби. Первый раз за счет заведения.
Купюра скользнула обратно в бумажник.
— Спасибо. Дастин, твой роскошный кофе готов.
— Как мило! — Он бросился к Маку, а затем взял стаканчик с кофе. — Ха! Теперь ты не сможешь меня достать, не пролив на себя мой кофе.
Мак взъерошил ему волосы.
— Ну, тогда тебе лучше быть осторожнее. Я нанесу удар, когда ты меньше всего этого ждешь.
Джилл захлопала в ладоши.
— Итак, завтра вечером мы устраиваем семейный ужин у Пегги. Мы будем рады приветствовать и вас, ребята.
— Перестань вмешиваться, — тихо произнес Мак.
Эбби встретилась взглядом с братом и увидела, как он стиснул зубы. Итак, печально известный помощник шерифа будет там. Она была последним человеком, с которым Эбби хотела бы встречаться.
— Джилл, мне правда жаль, что мы не сможем приехать, у Дастина тренировка по футболу.
Джилл уперла руки в бока.
— Это из-за Пегги? Мак, я говорила тебе, что она одумается и придет в себя, но это произойдет только в том случае, если вы двое будете больше общаться.
Ее брат подошел и нежно положил руки на плечи Джилл.
— Мы можем поговорить об этом позже, сейчас здесь я не один.
Ее глаза расширились.
— О!
— Да, — ответил Мак.
В желудок Эбби хлынула кислота. Благодаря Пегги весь город знал, что какой-то мужчина так жестоко воспользовался ею, что Мак его даже избил. Слава богу, они не знали всех подробностей. Она взглянула на сына. И Дастин тоже ничего не знал. Как она могла рассказать сыну правду о его отце?
— Прости, — пробормотала Джилл, хватая ее за руку. — Пегги ничего бы не сказала, если бы знала. На самом деле, она отличный человек, как только ты познакомишься с ней поближе, сразу поймешь.
Эбби вцепилась в сумочку,
Мак поцеловал Джилл в щеку.
— Нам пора отправляться в дом, чтобы обустроиться там. Увидимся завтра. Почаще давай отдых ногам.
Джилл неловко встала и попыталась обнять Дастина, но он отскочил в сторону, покраснев, будто ему было восемь лет.
— Ах, без обид, но объятия беременной цыпочки могут испортить мою репутацию.
Она погрозила ему пальцем.
— Господи, не заставляй меня плакать. Раньше я была милой.
Эбби обняла ее за плечи.
— Ты и сейчас очень-очень милая! Мой сын забыл о хороших манерах. Мы скоро увидимся. Может пообедаем завтра в отеле и поговорим об открытии.
— Я бы с удовольствием. Дастин, не думай, что ты сорвался с моего крючка.
Он сделал еще один шаг назад, заставив всех рассмеяться.
— Дай мне передохнуть, Джилл, — сказал он.
Они ушли «Без сои со мной» после того, как Мак представил свою сестру и племянника еще нескольким местным жителям на выходе. Когда они вернулись к машине, Эбби достала блокнот и стала записывать имена людей, с которыми только что познакомилась.
— Ладно, расскажи мне больше о тех, с кем ты меня только что познакомил, — попросила она Мака.
Дастин надул щеки и дунул.
— Послушай, мам, ты всегда всех записываешь? Не проще ли спросить ФБР об их прошлом?
Она повернулась к нему на сиденье.
— Я знаю, что ты ненавидишь запоминать имена людей, Дастин, но так строится хороший бизнес для отеля.
— Ну, я не планирую участвовать в этом бизнесе, так что не собираюсь запоминать никаких глупых имен.
Пальцы Мака вцепились в руль. Прежде чем он успел ответить, она положила руку ему на плечо.
— Ты волен быть кем захочешь, — сказала она сыну. — Ты же знаешь. Мы только надеемся, что ты будешь нормальным дружелюбным человеком.
Фырканье Мака заставило ее обернуться.
— Когда ты начал так фыркать?
— Джилл всегда фыркает, когда того требует ситуация. Я вдруг понял, что фырканье довольно достаточно точно передает мои чувства, при этом можно ничего не говорить.
— Круто! Могу я тоже так сделать? — Дастин поразительно хорошо изобразил свинью.
— Нет! Так невежливо.
— Но дядя Мак…
— Мак не мой сын. — Она прищурилась, глядя на Дастина.
Он дернул за ремень безопасности.
— И мне совершенно не смешно.