Требуются родители
Шрифт:
— Покажи, покажи мне скорее!
Джессика подбежала к столу с протянутой рукой и, прежде чем Джон успел пошевелиться, схватила лежавший перед ним лист бумаги и начала читать вслух:
— «Дорогой Прекрасный Принц, моя мама красивая и очаровательная. Пожалуйста, женись на ней, потому что мой папа...»
Глаза у девочки округлились. Лора ободряюще улыбнулась ей:
— Читай дальше, золотко. Я думаю, ты очень хорошо позаботилась о своем папе. Все в городе надеются, что все это закончится благополучно! От кого
Джессика посмотрела на дедушку, и он кивнул ей с серьезным видом. Снова обернувшись к Лоре и пристально глядя на нее, девочка почти беззвучно выдохнула:
— От Зака Г.
— От Зака Г.? — Улыбка медленно сползала с лица Лоры. — Но ведь это... Ты же не хочешь сказать, что...
Джессика опустила голову и уставилась на носки своих грязных кроссовок. Ее джинсовые шорты были не в лучшем состоянии, а старая голубая майка вытянулась и потеряла форму.
— Я помогала ему писать это, миссис Лора, — сказала девочка. — Я сказала ему, что собираюсь искать себе маму через газету, а он сказал, что ему нужен папа.
Сердце Лоры сжалось, она почувствовала внезапное недомогание. Одно дело, когда дочка Мэтта ищет себе маму, но совсем другое, когда ее собственный сын... А ведь она такая хорошая мать! Да, я такая любящая мать, с горечью подумала Лора. И Мэтт... Он может быть прекрасным отцом, но не таким, какой на самом деле нужен ее Заку...
В кабинете воцарилось молчание, потом Джон заговорил:
— Могло быть и хуже, Лора. По крайней мере вы хотя бы хорошо знаете друг друга.
Лора застонала:
— Мы знакомы, но...
Она замолкла. Разве здесь, под пристальным взглядом малышки Джессики, она может сказать вслух, что они с Мэттом терпеть друг друга не могут?
— Вот и давайте, Лора! Разве вы сами только что не говорили о необходимости сделать трудный выбор ради счастья ребенка?
— Да, но...
— И если Джессика как следует постаралась ради своего отца, то и ваш сын позаботился о своей маме! А ведь он совсем еще малыш!
— Да, но...
— И я уже вас полюбила, — вмешалась Джессика. — По-моему, вы такая замечательная мама! Зак так вас любит!
Лора почувствовала, что тает, как, впрочем, и всегда в присутствии этой удивительной малышки.
— Конечно, мне бы хотелось надеяться, что я хорошая мама, — сказала она. — Но я боюсь, что твой отец захочет выбрать кого-нибудь другого. И потом, я не ищу себе мужа, Джессика.
— Ну пожалуйста, ведь он такая хорошая партия! Мы с Заком уже все за вас сделали!
Голубые глаза девочки, в точности такие же, как у ее отца, смотрели на Лору одновременно решительно и с мольбой. Лора хотела рассмеяться, но вместо этого довольно строго произнесла:
— Ты не поймешь, дорогая! Люди не женятся по объявлению в газете!
— Но вы только что убеждали Мэтта в обратном! — вмешался Джон.
— То было другое дело! — Она закусила губу.
— Почему? — Лицо Джессики вытянулось от огорчения. — Зак говорит, вы любите детей и собак. Наверное, я вам не подхожу, да?
В ясных глазах девочки показались слезы.
— Нет, что ты, дорогая! Не говори так, конечно, нет! — Лора схватила Джессику в объятия. Господи, что же делать?
ГЛАВА ПЯТАЯ
Когда после семи вечера Мэтт вернулся домой со строительной площадки, его дедушка уже отпустил няню и, уплетая вместе с Джессикой попкорн, смотрел диснеевский мультфильм. Уставший после долгого дня, который принес ему столько неприятных волнений, Мэтт пробормотал слова приветствия и скрылся в ванной.
Встав под согревающий и умиротворяющий душ, он закрыл глаза и постарался расслабиться. Проект очередной стройки продвигался как положено; строительство бизнес-парка шло по плану; единственное, что действительно беспокоило его, — это гостиная Лоры Гилэм. Однако, как выражался один из любимых Джессикой героев мультика, он «знал, как опасно это предприятие, когда брался за его выполнение»!
В Лоре Гилэм все было опасным — начиная с ее красоты и кончая уверенностью в том, что она всегда права. Если он хочет снова обрести душевный покой, ему следует бежать подальше от нее, как только закончится реконструкция ее дома.
Но прежде придется разобраться с этой историей с Прекрасным Принцем. Если бы только он держал рот на замке, ему, вполне возможно, удалось бы сделать это тихо и дипломатично. Но теперь, после того как он сам поднял настоящий шум вокруг нелепого газетного объявления, дело принимало скверный оборот.
Вытерев голову полотенцем, Мэтт натянул шорты и старую майку и босиком прошел в гостиную. Джон и Джессика уже выключили телевизор и в молчании ожидали его возвращения. Выражение нетерпеливого ожидания на лице дочери на мгновение смутило его, и, бросив мокрое полотенце на спинку своего любимого кресла, Мэтт быстро спросил:
— Ты уже ужинала, малышка?
— Дедушка купил мне гамбургер.
— Отлично! Тогда приготовим что-нибудь китайское.
Мэтт повернулся, чтобы идти на кухню, но Джон остановил его:
— Подожди-ка, сынок.
Мэтт едва не застонал, но удержался и медленно обернулся к деду с фальшивой улыбкой на лице:
— Что такое, дедушка?
— Ты не забыл, что ты Прекрасный Принц?
Это было уже слишком.
— Ладно, ваша шутка удалась! А теперь давайте забудем о ней!
— Папа! — воскликнула Джессика с обидой. — Мы не можем об этом забыть! Ты должен пойти на свидание и все такое.
— Да! — поддержал ее Джон. — Надо все-таки посмотреть, что из этого получится. — Он рассмеялся, Джессика захихикала следом, и Мэтт жалобно спросил: