Требуются родители
Шрифт:
— Ты же знаешь, как я ненавижу такого рода мероприятия! — простонал Джон.
Ослепительная улыбка мэра ничуть не потускнела от такого заявления.
— Это мероприятие тебе понравится! Мы устроим пикник на заднем дворе.
— И по какому же случаю?
— Ни по какому! Я просто хочу провести время с людьми, которых люблю! — Она обернулась к Лоре. — Надеюсь, вы сможете прийти?
— Конечно!
Разумеется, она не могла пропустить такое важное событие в общественной жизни города, тем более что в этом и заключалась ее работа.
— Очень хорошо! —
Лора едва не застонала от раздражения. Конечно, миссис Роджерс хотела ей добра, выступая в роли свахи, но Лора и сама нашла бы себе нового спутника жизни, если бы только захотела. Впрочем, пусть! После трех лет вдовства она начинала чувствовать себя по-настоящему одинокой.
Не то чтобы она нуждалась в чем-то большем, нежели только дружеские отношения. Снова полюбить кого-то всем сердцем казалось ей опрометчивым, ведь она только что потеряла большую любовь и эта рана еще болела. Нет, она не рискнула бы пережить такую потерю снова!
Она улыбнулась:
— Мне нравится знакомиться с новыми людьми. А теперь, извините, мне надо вернуться к работе.
— Давайте. — Джон махнул ей рукой и обратился к мэру: — Ты в курсе, что произошло между моим внуком и этой взбалмошной дочкой банкира?
Лора вышла и притворила за собой двери. Вокруг никого не было видно, и она не устояла перед соблазном задержаться и прислушаться к разговору в кабинете.
— Ей не следовало вести себя так на людях, — сказал Джон.
— Я не думаю, что на Мэтта это произвело особо сильное впечатление. Ему будет даже лучше без нее, Джон, ты и сам знаешь.
— Это точно, — вздохнул Джон. — Но я беспокоюсь о малышке Джессике. Ей так нужна мама!
— Ну, не такая мама, как Бренди.
— Черт возьми, Мэрилин, кто-то же должен в конце концов прибрать Мэтта к рукам! Какая-нибудь милая девушка, которая сможет позаботиться об этом несчастном ребенке...
Лора подумала, что вряд ли какая-нибудь милая девушка станет тратить свое время на такого развратного типа, как Мэтт Рейнолдс, пусть даже Джессика действительно очень славная малышка. Да что там! Мэтт наверняка погулял со всеми незамужними особами женского пола в Роухайде и тем не менее так и не...
В этот момент из-за угла появилась Эйприл Форбс и в изумлении остановилась, обнаружив Лору под дверью босса.
— Все в порядке? — осторожно спросила она, подходя ближе.
— Да, да! — Лора вспыхнула, отпрянув от двери. — Я просто... Я как раз хотела идти к себе...
И она убежала, а ошеломленная Эйприл продолжала смотреть ей вслед.
Нового архитектора звали Роджер Риди, и он оказался довольно приятным, хотя и несколько бесцветным мужчиной лет тридцати пяти.
— Надеюсь, вы поладите, — сказала мэр, представив архитектора Лоре. — А теперь, пожалуйста, Лора, познакомьте Роджера со всеми, кого он тут не знает.
В этот момент в двери позвонили очередные гости, и Лора, кивнув, увела Роджера. Она уже
Джон как раз начал готовить шашлыки, когда Лора подвела к нему Роджера Риди.
— Мы уже встречались, — сказал Джон, пожимая ему руку. — Так как идут дела, старина?
Роджер пустился в долгие разъяснения по поводу работы городского собрания, но Лора его не слушала. Все ее внимание было устремлено на крупную фигуру, заслонившую проем кухонной двери.
Мэтт. Почему, собственно, это должно удивлять ее? Разве он не был только что избран Гражданином Года? Он выглядел просто потрясающе в брюках цвета хаки и светлой рубашке от «Хенли». Теперь он командовал кем-то на кухне, а потом вышел из дома и направился в ее сторону. Впрочем, возможно, он шел к своему деду... Лоре так и не довелось узнать это, потому что из кухни вышла Мэрилин Роджерс и окликнула Мэтта. Следом за мэром во дворе показалась незнакомка — высокая, интересная женщина лет тридцати в элегантном черном платье. Ее темные волосы были собраны в строгий пучок на затылке, а в лице чувствовались сила и характер.
Голос Мэрилин прозвучал громко и отчетливо:
— Мэтт, я хочу тебя познакомить с Мередит Зинк. Она только что приехала в наш город, и я хочу, чтобы у нее появились новые знакомые в Роухайде.
Мэтт пожал протянутую ему руку и спросил:
— И что же привело вас в наш город, Мередит?
— Я адвокат, — ответила она, заметно волнуясь. — Получила работу в юридической фирме «Лоув и Винклер».
Мэтт и Мередит отошли, продолжая разговаривать, но Лоре больше не удавалось услышать ни слова.
— Правда же, Лора?
Она вздрогнула и перевела глаза на Роджера.
— Что, простите?
— Я говорю, что Роухайд — идеальное место, чтобы растить детей. У вас ведь есть ребенок? По-моему, кто-то говорил...
— Да, у меня шестилетний сын. А вы любите детей?
— Да, очень! У меня пока нет своих собственных, но это даже к лучшему, потому что я развелся с женой. Все, что у меня есть, — это собака. Огромный дог по кличке Гамлет.
Она машинально рассмеялась, но думала о другом: он любит детей и собак. Уж не Прекрасный ли Принц собственной персоной?
Мэтт услышал легкий смех Лоры и не смог удержаться, чтобы не обернуться и не посмотреть на нее. Она выглядела потрясающе в желтом платье, оставлявшем открытыми изящные загорелые плечи. Распущенные золотистые волосы красиво обрамляли ее выразительное лицо. Проклятье, какая жалость, что она такая зануда!
— ...и потом, если семья ведет себя так неразумно, что же остается делать адвокату?
Мередит всплеснула руками. Этот жест у любой другой женщины показался бы выражением беспомощности, но у нее выглядел как грозный вызов.