Тренер
Шрифт:
Когда я вернулась после летних каникул, чтобы пойти на второй курс, я держалась на расстоянии от Сиенны. Я жила в кампусе, потому что так было легче покрыть расходы за счет финансовой помощи и моей частичной стипендии, в то время как она переехала в квартиру с другими девушками из команды.
Я пересекалась с ней на тренировках и случайных вечеринках. Именно на одной из таких вечеринок я познакомилась с Фордом. Я влюбилась в него мгновенно. Сиенна тоже была на вечеринке.
Неделю спустя они начали встречаться.
Возможно,
И Сиенна победила.
Она победила меня.
Ее победа всегда оставляла горький привкус у меня во рту. Хотя этим утром было не так кисло, не из-за милого личика Джоуи. Только не с ее неоново-розовым лаком, украшающим мои ногти.
На моем лице была улыбка, когда я вошла в свой офис — и застыла. На моем столе лежал небесно-голубой подарочный пакет, набитый белой папиросной бумагой, а сверху лежала открытка.
— О нет. — Я застонала, заходя в офис и убирая сумочку в ящик стола. — Адриан, это должно прекратиться.
Я вытащила открытку из сумки, ожидая увидеть его аккуратный почерк и приглашение на ужин. Вместо этого там были каракули.
Форд.
И Джоуи. Ее имя было нацарапано под его.
Десять лет, а его каракули ничуть не изменились. Они были так же беспорядочны, как и тогда, когда мы передавали друг другу записи в классе, и ему приходилось читать мне свои, потому что я не могла разобрать и половины слов.
Папиросная бумага зашуршала, когда я разорвала подарочный пакет и достала пластиковый контейнер для еды с красной крышкой и пластиковой вилкой. Внутри был кусочек шоколадного торта и пакетик «Суидишь фиш» (прим. ред.: суидишь фиш — жевательная конфета в форме рыбы. Они бывают самых разных цветов и вкусов).
Я хихикнула.
— Я так люблю есть торт на завтрак.
— Я слышал об этом. — Форд появился в дверном проеме, его фигура заполнила порог.
— Твой почерк такой же неряшливый, как всегда. — Я помахала карточкой с запиской. — Я рада, что хоть почерк Джоуи разборчивый.
Он усмехнулся.
— Она отвечает за список покупок, потому что, если я составлю его, никто из нас не сможет прочитать его к тому времени, как мы отправимся за покупками.
Румянец залил мои щеки, как будто мне снова двадцать, а не тридцать один. Обычно я не краснела. Но Форд, казалось, был исключением из правил.
Я подняла пакетик «Суидишь фиш».
— Это ты всегда любил их, не я.
— Я знаю. — Он ухмыльнулся, отталкиваясь от двери, чтобы сократить расстояние между нами. Затем сел на край моего стола, выхватил конфеты у меня из рук и разорвал пакет. — Поскольку дома были печенье и торт, я не позволил Джоуи взять конфеты. Но я хотел немного для себя.
—
Он отправил рыбку в рот, ухмыляясь, пока жевал.
Мой взгляд опустился к его рту, привлеченный тем, как двигались его губы и изгибалась челюсть. То, как дергался его кадык, когда он глотал. Румянец, казалось, распространился по всему моему телу, прилив тепла затопил мои вены.
— Легче, не так ли?
— Хм? — Я оторвала взгляд от его губ, встретившись с этими потрясающими голубыми глазами.
— После разговора о прошлом. Легче.
— Так и есть. — Спасибо, за завершение. Возможно, в этом и была моя проблема с самого начала. Вместо того, чтобы разобраться в своих чувствах, когда дело касалось Форда, я просто заблокировала их.
— Еще раз спасибо за эти выходные, — сказал он. — Ты сделала субботу Джоуи. И мою.
— Не за что.
Вау, от него восхитительно пахло. Лучше любого торта или конфет. Этот мужской аромат кедра и кожи смешивался со свежестью мыла после утреннего душа. Мысленный образ мокрого, обнаженного Форда возник у меня в голове. У меня внутри забился пульс, а во рту пересохло.
— Кофе. Мне нужно немного кофе. — Вот только я не пошевелилась, чтобы уйти.
Даже сидя на краю моего стола, Форд был таким высоким, что наши глаза были почти на одном уровне. Было бы так легко наклониться, поцеловать его в губы.
О, боже. Что со мной не так? Разве именно эта мысль не навлекла на меня неприятности? Кроме того, мы только что договорились с Фордом. Мы будем друзьями, вроде как. Мы работаем над тем, чтобы стать друзьями.
Однако мы определенно были коллегами.
Я не должна была думать о том, чтобы поцеловать его. Я не должна была думать о нем голым.
Шагай, Милли.
Я даже не пошевелилась.
Форд наклонился ближе, всего на дюйм.
Мои глаза снова опустились к его губам.
— Кофе.
— Ты уже говорила это, Миллс.
— Говорила?
Он хотел поцеловать меня? Хотела ли я поцеловать его? Ага.
О, черт. У меня неприятности.
Мир расплылся по краям. Все, что находилось за пределами этого офиса, исчезло. Пока кто-то не прочистил горло.
Я отпрянула от Форда.
— Что здесь происходит?
Курт. Мой начальник. Наш начальник.
Он стоял на пороге моего кабинета, где только что был Форд. Его кулаки были уперты в бедра.
Да. Неприятности. Так много неприятностей.
Глава 12
Форд
Милли выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок. Или ее стошнит.
Надеюсь, причина, по которой краска отхлынула от ее лица, была связана с Куртом, стоящим в дверях, а не с тем фактом, что я был в нескольких секундах от того, чтобы поцеловать ее прелестный ротик.