Третий лишний
Шрифт:
– Боже, да тут даже перьевая подушка есть!
В доме Маргарет она спала на подушечке, набитой тряпками, от чего та была очень жесткой. Упав на кровать, она расслабилась после тяжелого дня и не заметила, как уснула.
Между тем, Айзек Гриндл находился в приподнятом настроении. Оставшись один в своем кабинете, он налил себе немного виски. Удобно расположился в кресле, вытянул ноги и, не спеша, пил, предвкушая удовольствие от предстоящей мести Маргарет за отравленную сплетнями его жизнь. Кроме того, с Ханной все сложилось
"Сегодня отличный день!
– сказал он себе, смотря на свет через стекло с виски.
– За это стоит выпить!
– и опрокинул остатки спиртного.
– Ну что ж, посмотрим, как все будет!
– усмехнулся Айзек, потирая от удовольствия пальцы".
Утром Ханну разбудил низкий, немного хриплый женский голос:
– Вставай! - услышала она, прежде чем сильные руки начали ее трясти.
– Оденешься, спускайся на кухню, она в подвале.
Не успела Ханна проснуться, как женщина уже убежала. Наспех переодевшись, она спустилась по черной лестнице в низ, где по запаху быстро нашла кухню. На кухне уже во всю трудилась кухарка - полная маленькая женщина с огромной грудью, еще одна крепко сложенная женщина и высокая девушка.
Заметив Ханну, кухарка приветливо кивнула головой, а потом представилась:
– Я - Марджори, Сью ты уже знаешь, а - это, - она указала на худую девицу.
– Маленькая Мэри. Заметив удивление новенькой, она добавила:
– Так-то Мэри дылда еще та! Но Большая Мэри или просто Мэри - это экономка. С ней ты вчера уже успела познакомиться.
– сказала Марджори и захихикала.
– Есть будешь?
– Да, спасибо! Я со вчерашнего обеда ничего не ела.
– А чего так, не кормили что ли? Ты бы пришла и попросила поесть. Еще упадешь в обморок от голода, а хозяйке плохо станет, что у нее прислуга в голодные обмороки падает. Не Бог весть что, но без миски каши не останешься.
После Ханна получила кружку чая и кусок вчерашнего пирога. Он показался ей необычайно вкусным. Ханна было открыла рот, чтобы похвалить кулинарные таланты кухарки, как та сказала:
– Давай ешь поскорее, пока Мэри не пришла, а то будет ворчать, как всегда. Хозяйка у нас хорошая, но всем в доме заправляет мистер Гриндл. Только все что одобряет он, не одобряет Мэри. Намек поняла?
Ханна чуть пирогом не подавилась.
– Да ты не бойся!
– успокоила ее Марджори, - ты главное хорошо работай и внимательно относись в миссис Гриндл. И главное не чертыхайся. Мэри и миссис Гриндл этого не приемлют. Так ведь, Сью?
– спросила она, но Сью уже на кухне не было.
– А ты чего уши развесила? - накинулась она на Маленькую Мэри, - иди камины разжигай.
– А я чего?
– огрызнулась та.
– Я ползать на коленях должна, а она пироги трескать?
– указала она на Ханну.
– Я доем пирог и тоже буду ползать на коленях.
– попыталась сгладить ситуацию Ханна.
– Не обращай не нее внимание, - вмешалась кухарка.
– Она и так не перетрудится. Иди работай, а то Мэри пожалуюсь, лентяйка.
– зашипела она на другую Мэри.
– Да жалуйся сколько влезет, надоела уже.
– завопила дылда и хлопнув дверью, выбежала из кухни.
– Спасибо, очень вкусно. Я, пожалуй, тоже пойду.
– сказала Ханна и встала из-за стола.
– Не спеши, - остановила ее Марджори, - твоя работа в комнате миссис Гриндл, а она пока спит и встает поздно. Не здоровится ей. Ты Сью должна слушаться, она тебя всему научит. Чтобы Мэри не сердилась, помоги с посудой, пока Нелл не пришла.
– А что с миссис Гриндл?
– спросила Ханна про хозяйку, все-таки, женское любопытство не давало ей покоя.
– Мигрень. А мы - люди простые, нам не до мигрени, а то из-за этой мигрени потом пустой живот болеть будет.
– Марджори расхохоталась над своей шуткой.
– Кстати, ты будь настороже с дылдой, она хозяину ябедничает.
– А почему не миссис Гриндл?
– Мне-то откуда знать.
– пожала плечами Марджори, - но Большая Мэри ее тоже не долюбливает. Если она расскажет и потревожит хозяйку, ее точно выгонят. Вот она и старается, глазки строит хозяину.
– И как?
– Пока никак. Вот и старается. Сдается мне, что обе Мэри тебе жизнь попортят!
– Почему?
– Как почему? А кто еще возьмет служанку, да еще личной горничной без рекомендаций, а? Да еще твое появление с синяком. Обычно мистер Гриндл суров.
– заметила она.
– Понимаешь, к чему я клоню?
– Нет.
– покачала Ханна головой.
– Ты прикидываться-то дурочкой перестань, сама ведь понимаешь, почему тебе повезло!
Испуганная Ханна замерла.
– Да не робей ты! Вон, дылда вся из кожи выпрыгивает, а тебе повезло. Тут невольно слюной от зависти подавиться можно! Тебе какое жалование предложили? Вот то-то же! Знаешь, сколько приходило на собеседование, да все не те были. Те лицом-то не вышли!
Ханна словно онемела. Ее растерянный вид напугал Марджори.
– Глупая! Не каждой такое счастье выпадает. Эх, была бы я моложе! Думаешь, в другом месте лучше будет, а?
Ханна молча сидела на стуле, погрузившись в себя:
"Что я наделала! Что теперь делать? Отказаться нельзя, без рекомендаций места не найти, денег, снять комнату, нет, идти некуда. Все к чему так стремилась, два года терпела и работала как рабыня, все напрасно. Почему со мной одни неприятности?" - спрашивала она себя. Ее руки тряслись, но она не заплакала.
"Даже слез нет.
– подумала Ханна, - Я совершаю грехопадение, и даже плакать не могу. Значит, я падшая женщина. Другая бы бросилась прочь, пусть даже голодала бы и ела раз в день, но не согласилась бы совершить грех. А я сижу и даже желания убежать от сюда не возникло".