Третий лишний
Шрифт:
– Плохо выглядите.
– заметил он, не поднимая головы.
– Можете сесть.
– и небрежно махнул рукой на стоявший напротив стола высокий стул.
Служанка неловко села, стараясь не смотреть на говорившего, и приготовилась услышать, что уволена и должна немедленно убраться из дома. Долго мистер Гриндл сдерживать себя не стал и, как только она присела, он сразу перешел к наступлению:
– Я слышал, у вас появился страстный поклонник.
– произнес он, усмехнувшись.
Ханна отрицательно
– Что?
– язвительно уточнил он, не сводя с нее глаз.
– Я не расслышал.
– Нет, мистер Гриндл.
– Что нет?
– он выходил из себя.
– Почему тогда мистер Марч позволил себе отнестись к вам столь фамильярно и неуважительно, будто вы - уличная девка, а не компаньонка моей супруги.
Ханна молчала, ей нечего было ответить. Откуда она могла знать, почему этот сластолюбец позволил себе столь низкое поведение на виду у стольких людей.
– Что вы молчите?!
– рявкнул он и хлопнул кулаком по столу. От неожиданности служанка подпрыгнула на стуле, ее челюсть задрожала и она заплакала.
– Вы хоть понимаете, что пострадала репутаций моей семьи?
– все сильнее нападал он, обвиняя ее в случившемся.
– Я не виновата.
– сквозь рыдания шептала она, подняв на него глаза, но он оставался холодным и отчужденным. Мельком взглянув на нее, он отвернулся и начал расхаживать по комнате.
– За всю мою доброту вы отплатили мне такой черной неблагодарностью?
– спросил он ледяным голосом.
– У Кэтрин от расстройства истерический припадок и в этом виноваты только вы! Вы слишком зазнались и перестали ценить доверие, которое вам оказали.
После его слов Ханна по настоящему почувствовала себя неблагодарной и не достойной снисхождения. Умом она понимала, что абсолютно ничего не сделала, за что ей следовало бы стыдиться, но голос мистера Гриндла звучал столько убедительно, а она была в таком состоянии, что уже сама почти верила в свою распущенность и черную неблагодарность.
– Мне жаль. Мне очень жаль, - только и могла повторять служанка.
– Как вы могли? Как вы могли так легкомысленно себя вести?
– продолжал вопрошать он обличительным тоном.
– Я вам верил! Я за вас поручился, хотя все были против, когда я нанял вас! Или вы думаете, что вам еще кто-то окажет подобное доверие?
Он давил на ее страх, зная, как сложно ей будет найти новую работу в приличном доме без рекомендаций, не говоря уже о возможности подыскать еще раз должность компаньонки.
– Мне очень жаль...
– продолжала твердить Ханна сквозь слезы.
– Вам жаль?
– зло прошипел он.
– Вам всего лишь жаль?
Он подошел к ней почти вплотную и, наклонившись, пронзительно посмотрел на нее. Увидев, его злые глаза и поджатые губы, у нее начиналась истерика. Уже не заботясь, как она выглядит сейчас,
– Да перестаньте, наконец, рыдать, у меня и без вас голова идет кругом.
Ханна прижала обе руки ко рту и попыталась заглушить рыдания. Ее тело тряслось, а сквозь прижатые к губам руки прорывались похожие на похрюкивание поросенка звуки.
Он смотрел на ее поникшие, вздрагивающие от всхлипов плечи и чувствовал удовлетворение. Все, как он и предполагал. Циничная, самодовольная улыбка на мгновение заиграла на его губах, но Ханна была не в том состоянии, чтобы это заметить. Мужчина направился к небольшому столику, стоявшему в дальнем углу кабинета, а затем подошел к ней и, немного постояв, протянул стакан.
– Выпейте.
– сказал, он, но она не услышала его.
– Выпейте.
– повторил мистер Гриндл громче.
Ханна протянула руку, взяла стакан, однако даже не поднесла его к губам.
– Да выпейте уже, - рявкнул Айзек, потеряв терпение.
– это поможет успокоиться.
Служанка подняла стакан, сделала глоток и чуть не подавилась - невыносимая горечь заполнила все горло и рот.
– Знаю, что горько, но надо выпить, иначе не сможете успокоиться.
– терпеливо объяснял он.
Ей ничего не оставалось, как залпом выпить все содержимое стакана, пить по чуть-чуть было просто не выносимо. Мистер Гриндл забрал у нее пустой стакан и направился к креслу, в котором удобно расположился. Он сел низко, широко раскинув ноги. В его руке также был стакан, наполненный чуть меньше половины. Сделав глоток, он выжидающе стал смотреть на Ханну.
– Что это было?
– спросила служанка.
– Лауданум.
– коротко ответил Айзек Гриндл.
– Как вы себя чувствуете?
– Лучше, только голова закружится.
– Это не страшно.
– успокоил он, продолжая внимательно на нее смотреть. Увидев, что служанка вполне успокоилась, он направился к двери и тихо, стараясь не привлекать внимание, закрыл дверь на ключ.
– Что вы делаете?
– спросила Ханна, заметив что-то не ладное.
– Я хочу с вами серьезно поговорить, - невозмутимо ответил Айзек и снова сел в кресло.
– о вашем поведении. Мне следует разобраться, как поступить с вами.
Ханна молча его слушала. Она уже перестала плакать и спокойно сидела на стуле, напротив кресла мистера Гриндла.
– Как вы себя чувствуете?
– поинтересовался он вновь.
– Сильно кружится голова и она такая тяжелая.
– пожаловалась Ханна.
– Зато вы успокоились.
От головокружения вся комната поплыла перед глазами и она покачнулась, но мистер Гриндл уже был рядом.
– Держите себя в руках.
– строго сказал он, поддерживая ее за плечо.