Тридцать три несчастья и немного везения
Шрифт:
Я вспомнила о бокале с вином, который все это время держала в руках. Поднесла его ко рту, но мои пальцы так сильно тряслись после услышанного, что я едва не выплеснула все содержимое на платье. Сделав глубокий глоток, зажмурилась, силясь осмыслить услышанное.
Меня пытаются убить. Каким-то чудом и благодаря неслыханной удаче я пережила уже два покушения. Но, по всей видимости, неизвестный злодей на этом не успокоится. Судя по его маниакальной настойчивости, последуют новые попытки. Но почему? Кому я успела так насолить? Я ведь в Хельоне меньше года и не
— О небо, но кому это могло понадобиться? — услышала я восклицание Дариана, которое удивительно точно повторило мои мысли.
— Вам лучше знать, — хмыкнул Норберг. Помолчал немного и вкрадчиво добавил: — А вообще, в подобных случаях убийцу надлежит искать в ближайшем окружении жертвы. Чаще всего именно безутешный супруг или супруга бывают повинны в трагедии.
— Что?!
Я аж подскочила на месте от разъяренного рыка Дариана. Открыла глаза и увидела, что мой супруг сорвался с места и сделал несколько шагов по направлению к Норбергу, весьма недвусмысленно сжимая кулаки.
— Сядьте! — резко приказал ему маг и глазами показал на меня.
Дариан тут же как-то испуганно съежился и попятился, поскольку прекрасно понял, на что намекает менталист. Грохнулся обратно в кресло, но кулаки не разжал.
— Я никогда и ни за что не причиню Алексе вреда! — гневно воскликнул он. — Одно это предположение настолько оскорбительно…
— Я ни в коем разе не обвинял вас, глубокоуважаемый виер, — досадливо поморщившись, перебил его Норберг. — Я просто говорю о статистике. В данный момент я склонен подозревать всех. Увы, сейчас на вас амулет, защищающий ваши мысли. Поэтому я просто не имею права вычеркнуть вас из числа подозреваемых.
— Ах так? — Дариан прищурился. Затем вдруг резко сдернул цепочку с шеи, от злости даже не удосужившись расстегнуть ее. С ледяным презрением обронил: — Считайте это моим разрешением воспользоваться ментальной магией.
Ох! Я покачала головой. Я понимала, что Дариан находится под властью эмоций, но все-таки не стоило так поступать. Вполне вероятно, что Норберг провоцировал его на такой поступок, по какой-то причине желая заглянуть в мысли моего супруга. И, судя по довольной усмешке, проскользнувшей по губам менталиста, он добился-таки своего.
Правда, улыбка сразу же пропала, словно только почудилась. Норберг моментально стал очень серьезным. Подался вперед и с жадным интересом впился глазами в Дариана.
Мой супруг с горделивым вызовом вскинул подбородок. Но я слишком хорошо знала его, поэтому догадывалась, какие чувства на самом деле одолевают мужа в этот момент. Очень неприятно сознавать, что в твоей голове сейчас кто-то копошится, с придирчивой доскональностью изучает все твои воспоминания, мысли, стирает пыль с самых давних и тщательно забытых постыдных секретов и поименно знакомится с каждым твоим тараканом.
Спустя неполную минуту Норберг опять расслабленно откинулся на спинку кресла.
— Можете надеть свой амулет, — небрежно разрешил он. — Вы невиновны, виер.
Дариан с нескрываемым облегчением перевел дыхание и взял бокал, который прежде поставил на подлокотник. Одним глотком осушил его. Затем взял амулет и изо всех сил сжал в ладони.
— Алекса, недавно вы высказали интересную мысль, — продолжил тем временем Норберг, сосредоточив все свое внимание на мне. — Когда вы ссорились с мужем, в сердцах крикнули, что, по вашему мнению, без женского участия в этом деле не обошлось. Почему вы так подумали?
Ох… Мои щеки потеплели от смущения. Н-да, стоит отметить: наблюдательности Норбергу явно не занимать. Ну да, ляпнула, не подумав. Но тогда я была слишком раздражена и обижена, поэтому почти не контролировала своих слов.
— Обычно сказанное в сердцах является самым честным и откровенным, — негромко добавил Норберг, каким-то чудом уловив мои мысли. — А вы к тому же, Алекса, обладаете неплохими способностями к ментальной магии, хоть и предпочитаете их не развивать. Однако вы лучше кого бы то ни было изучили вашего мужа, буквально проросли в него своими мыслями и нервными окончаниями, пусть это и прозвучит странно. Значит, что-то вынудило вас так сказать. Я хочу знать — что именно.
— Ну это уж слишком! — не выдержав, прервал его разглагольствования Дариан. Опять встал и небрежным движением случайно смахнул бокал с подлокотника. Тот с нежным хрустальным звоном разлетелся вдребезги, однако Дариан не обратил на это ни малейшего внимания. Пылая от возмущения, он выпрямился во весь свой немаленький рост и прорычал, глядя побелевшими от ярости глазами на Норберга: — Сначала вы обвинили меня в том, что я пытаюсь убить жену. Теперь начали намекать, будто я неверен ей. Знаете, это уж чересчур! Пойдите вон отсюда и никогда больше не появляйтесь в нашем доме!
Я испуганно втянула голову в плечи. Ого! Пожалуй, я еще ни разу не видела Дариана настолько разъяренным. В его голосе звенела непривычная сталь, глаза метали молнии, да что там, он даже стал выше ростом.
Затем я с любопытством посмотрела на Норберга. Интересно, как он отреагирует на это? Неужели действительно встанет и уйдет? Стыдно признаться, но мне не понравилась эта мысль. Я не хотела, чтобы Норберг уходил. Рядом с ним я чувствовала себя спокойной и защищенной. Все-таки, как ни крути, от злобного призрака спас меня именно менталист. Если бы не его вмешательство, то, скорее всего, я бы уже предстояла перед судом богов.
— Пойдите вон! — вновь грозно рявкнул Дариан, когда осознал, что пауза несколько затянулась.
— И не подумаю, — хладнокровно отозвался Норберг, по-прежнему восседая в кресле и с откровенной насмешкой взирая на моего разгневанного супруга.
— К-как? — От подобной наглости несчастный Дариан начал запинаться.
По-моему, он всерьез ожидал, что Норберг смутится, встанет и немедленно покинет наш дом. А тут оказалось, что тот даже пальцем не считает нужным пошевелить.
— Как? — чуть окрепшим голосом повторил Дариан и опять с весьма недвусмысленными намерениями сжал кулаки. — Ну, знаете ли. Это переходит всяческие границы…