Трон в конце туннеля (часть 1)
Шрифт:
— То вскоре получишь их, в количестве пятидесяти штук.
— Надо как можно скорее предупредить лорда, иначе нас будут крупные неприятности!
— Согласен. Подождем еще немного и поднимем шум.
— А как выглядят эти товрапяты? Опиши их!
— Ну… они прямостоячие, горбатые, вдоль хребта зазубренный костяной гребень, четыре лапы, некое подобие крыльев, заостренная морда с клыкастой пастью, длинный гибкий хвост наподобие змеиного. Рога изогнутые назад и настолько длинные, что мешают снести этой образине голову, подкравшись сзади. На ногах четыре
— Как их убивают?
— Вопрос истинной дщери Дуата! Убить такую тварь можно, заключив в зеркало и разбив его, еще можно сжечь. Но если их много, остается только отсечение головы.
— И больше никак?
— Ну… можно еще отсечь лапы, крылья и хвост — тогда до рассвета троврапят до тебя никак не допрыгает, разве что докатится…
— Не смеши меня!
— Ладно, не буду. Я голоден… Может мне тоже в обморок упасть и меня покормят?
— Не сработает: ты не похож на жену лорда Эливанса.
— И то верно. Ладно, перекушу тем, что есть…
— Как? Со связанными руками?
Жрец довольно хмыкнул:
— Смотри и учись…
На столике между нами стояла ваза с фруктами. Даниэль уставился на спелое яблоко, венчавшее фруктовую горку. Мгновение спустя оно приподнялось, и полетело в сторону мага. Долетев до рта, летучий фрукт завис неподвижно, и жрец принялся есть, откусывая по кусочку. Тем временем, яблоко услужливо поворачивалось, то одним, то другим спелым бочком. Это поедание яблока без помощи рук выглядело так уморительно, что, не смотря на возмущенные взгляды Даниэля, долгое время не могла унять смех.
В довершение всего на пороге появился лорд Эливанс с двумя телохранителями и застыл в изумлении. Пораженный то ли размахом моего веселья, то ли завидному аппетиту, с коим доедалось яблоко. Вид изумления на лице лорда, поднял мне настроение еще больше.
Жрец ничуть не смутился. Откусил последний кусочек, после чего огрызок яблока аккуратно спланировал на стол. Лорд кашлянул и, опомнившись, закрыл дверь.
— Для человека обреченного на смерть, у вас хороший аппетит граф Кариентр.
Прикусила язык, чтобы не рассмеяться снова, но уверена: глаза выдавали меня с головой. Удивительно: сижу привязанная к креслу, в компании странного жреца, лорда-разбойника и его шайки, в проклятом городе, который полон призраков и демонов, меня могут убить, если не поверят в то, что я сейчас расскажу о себе, но мне хочется смеяться.
Чувствовала себя так, словно мне ничто не угрожало ни в настоящем, ни в будущем. Словно где-то в глубине души знала: вся эта история завершиться благополучно. Отогнала посторонние мысли прочь, зная, что сейчас мне нужны предельная осторожность и все мое красноречие. Но жрец неожиданно решил взять на себя роль первой скрипки:
— Мы приняли решение рассказать вам правду милорд.
— Вот так легко?
— Это было нелегким решением.
— Что ж, тогда начинайте. Ваш рассказ, он обещает быть интересным — произнес лорд и сел на диван, небрежно скрестив руки на груди.
Даниэль произнес:
— Прежде позвольте спросить: известно ли вам, как называется место, где вы и ваши люди рассчитываете провести зиму?
— Есть лишь предположение, что это развалины деревни Бродлин.
— Что ж, так я и думал… смею заверить вас, что это город.
— Но в этой части Шенди нет и никогда не было городов…
— Кроме Вардесана милорд. Вы случайно нашли давно потерянный, проклятый город. И вы не можете здесь оставаться, потому что проклятие никуда не делось — веско заметил Даниэль.
— Это невозможно, вы снова лжете.
— У меня нет причины лгать вам на этот счет, наоборот — я жажду защитить себя и свою спутницу от гибели. Это место проклято и таит в себе смертельную угрозу для любого, кто рискнет тут остаться.
В этот момент, словно по заказу, под окнами раздался леденящий душу человеческий крик, который вдруг оборвался. Все, кто находился в комнате, на мгновение замерли, потом Эливанс резко поднялся и отдал команду своим людям:
— Проверьте что там. Не разделяйтесь ни при каких обстоятельствах, причину инцидента — ко мне.
Двое воинов слаженно склонили головы и быстро вышли. А у моего горла вдруг вновь оказался серебряный кинжал Эливанса — я вздрогнула, лорд очутился рядом слишком быстро и бесшумно.
– Если это твои штучки, колдун — я убью ее, а тебя заставлю пожалеть, что родился на свет.
Судя по тому, каким спокойным и даже деловым тоном это было сказано, лорд не шутил. Время тянулось медленно, казалось, прошли часы, к тому моменту, как двое людей Эливанса внесли в комнату тело, обернутое одеялом.
Я отвела глаза — не хотелось этого видеть. Эливанс откинул одеяло, осмотрел тело, и укрыл обратно.
— Там были следы?
— Да милорд, крупнее человеческих, четырехпалые, но в одном месте соседние пальцы словно срослись.
— Хм, странно… эта тварь не ранена, ее не спугнули и все же почему-то она ушла, не съев ни кусочка… Удвоить охрану! Не ходить в одиночку и осветите каждый уголок, этого чертова двора! А что скажете вы, мосье Кариентр?
— Описание следов говорит о том, что это редкая разновидность иномирных демонов. Монстр вернеися и приведет еще четверых себе подобных.
— И откуда же это знать простому дворянину из Маджи?
— Ниоткуда. Но это может знать жрец эльфийского храма, коим я являюсь.
— Еще одно лживое слово и я прикончу девушку! — мое горло снова холодило лезвие — Как эльфы допустили к служению в своем храме человека? Вы еще скажите, что ваша спутница — наследница Маджи!
Вот так и попадают пальцем в небо. В комнате на несколько мгновений воцарилась звенящая тишина, а потом я тихо произнесла:
— Так и есть милорд. А этот человек — осторожно, стараясь не порезаться о кинжал, кивнула в сторону Даниэля— действительно жрец эльфийского храма.