Труба времени
Шрифт:
Мэри стояла в нерешительности и обдумывала слова Павла. Он замолчал и уже было сник, подумав, что она все же считает его сумасшедшим, но внезапно она сказала:
– Я чувствовала, что здесь что-то произойдет с моей кармой, с моей судьбой. Нигде я не могла так чувствовать свою силу как здесь. Идемте, покажите мне то, о чем вы говорите. Странно, но я верю вам! – и она пожала ему ладонь, выражая свое нетерпение.
Павел засиял от счастья и быстро сориентировался на местности. Вдалеке он сразу узнал знакомую опушку. – Там, – воскликнул он и побежал в сторону того места, где была труба. – Следуйте за мной.
Когда они подошли, труба была на месте и
– Даже не знаю, что это за штука, и как она работает, – сказал Павел, заглядывая внутрь. Знаю лишь одно, что, продвигаясь по ней, она может перенести меня черт знает куда. И мне очень не хотелось бы пробовать это снова, немного не по себе и страшно. Ты ползешь внутри трубы, вдруг яркая вспышка, и ты появляешься в новой реальности. Это фантастика. При самом перемещении нет никакой боли, только легкое головокружение.
– Я тоже хочу попробовать. Как вы думаете, со мной это тоже может произойти? – спросила Мэри. Она смело шагнула к трубе, но Павел остановил ее за руку.
– Это не шутка, вы не верите мне? И это опасно, – сказал он серьезно. – Мэри, прошу вас, подумайте, труба никуда не исчезнет, о ней знаете теперь вы и я. Если вы серьезно настроены отправиться в путешествие, то нужно все обдумать. Сейчас Ричард ждет нас у замка. Куда мы попадем с ней, мы не знаем, труба сама решает за нас. И не факт, что она вернет нас обратно, это не поезд и не самолет с обратным билетом. Я вообще не знаю как управлять ей, я и сам почти потерялся!
Мэри молча выслушала Павла. Он подумал, что прошла вечность, прежде чем она ответила:
– Вы правы, давайте обсудим это позже. Мне надо подумать в своем номере, проводите меня назад.
Они быстро вернулись в замок, где их встретил Ричард. Он сухо пожелал Павлу спокойной ночи и пошел проводить Мэри в ее номер. Павел медленно поплелся к себе. Войдя, он подошел к окну и думал о том, поверила ли ему Мэри. Он также вспомнил и про Настю. Там, в Москве, она волновалась и ждала его, а он даже не позвонил ей. Конечно, ее уже предупредили, что с ним все в порядке. Но Павел почувствовал огромную вину перед ней за то, что обманывает ее, за то, что не может дать ей столько чувств и любви, сколько она давала ему, не прося ничего взамен. В глубине души он понимал, что не сможет жить с Настей тихо и счастливо, ей нужен другой. А Мэри, она совсем другая женщина, она привлекает его как огонь мотылька. Но рискнет ли она на приключение?
Внезапно постучали. Павел открыл дверь и увидел Ричарда, который передал ему записку, откланялся и молча удалился. Всем своим видом он выражал крайнее недовольство. Это была записка от Мэри, Павел прочел:
– Дорогой Павел, если все это не бред и не злая шутка, что было бы крайне жестоко по отношению ко мне, то давайте обговорим наш план. Приходите, мой номер 6.
– Это было приглашение! Она поверила! – Павел поцеловал записку и стал собираться! Он снял с себя смокинг и одел свою высохшую одежду. Джинсы, рубашку и свитер, захватил он и куртку. Затем вышел в коридор и прошел незамеченным до холла. Пригнулся под растениями и перебежал в дальний коридор, где жила Мэри. В холле тускло горели электрические лампы. Он постучал и застыл в нерешительности. Мэри открыла дверь и пропустила его в комнату. Она была в спортивном костюме, волосы убраны, казалось, что она готовилась к побегу.
– Павел, – начала она, когда они сели друг напротив друга. – Даже не знаю, почему я доверяю вам, но сердце подсказывает мне, что вы не мошенник и не сумасшедший маньяк, как уже думает Ричард. У меня никого нет в этой жизни, кто бы искренне беспокоился обо мне, кроме него. Ричард, мой старый друг, он понимает меня как никто. Но я не могу рассказать ему о вашей тайне и это тревожит меня. Мои дела сейчас не требует моего присутствия, – Мэри сделала паузу, взяла себя в руки и продолжила, – Я согласна на путешествие в пространстве, если это все не выдумка, но только в том случае, если вы будете сопровождать меня. Я чувствую, что вы хороший человек и не бросите меня в беде. В последнее время меня мало что здесь интересует и радует, так что ваше предложение как нельзя кстати. Я вот подготовила кое-какие вещи и оделась для путешествия. Как вы сказали, мы не знаем, куда забросит нас труба. Предлагаю попробовать прямо сегодня, до завтра я не смогу ждать и могу передумать. Сегодня вообще какай то день безумств, – закончила она.
Глядя на нее, Павел был смущен. – Такая бесстрашная, Мэри была готова к приключениям ради чего? Ей скучно, одиноко? Или она хочет помочь ему разобраться с этой трубой? – думал он. – Мэри, еще раз подумайте, надо ли вам это? Это мое путешествие, и вы можете отказаться, – ответил он, уже жалея, что рассказал ей о трубе. Но с другой стороны он страстно желал отправиться в путь именно с ней.
– Здесь вы в безопасности, – сделал он попытку отговорить ее.
– Я знаю, Павел, но не волнуйтесь за меня. Я так устала от всего этого, мне давно хочется чего-то необычного. Почему бы хоть раз в жизни не совершить глупость? Да и вам нужна моя помощь, может вместе мы сможем понять, что там происходит? Давайте, не трусьте, я вижу, вы тоже оделись по-походному! – она встала и посмотрела на Павла с такой надеждой, что он наконец решился.
– По крайней мере, совесть моя будет чиста, я как мог пытался отговорить ее. Да и улететь, не узнав секрет этой трубы было бы и правда трусостью, – решил он.
– Только вы должны сообщить администратору, что мы уехали вместе. Иначе, нас начнут искать уже сегодня, – сказал ей Павел.
– Я все продумала, я сейчас же сообщу, что поехала отвезти вас в Лондон. У нас появились срочные дела, мы возьмем мою машину и отгоним ее к лесу. Вряд ли они найдут ее, там вообще никто не гуляет, кроме меня.
Они заговорщицки улыбнулись друг другу и договорились встретиться во дворе через 15 минут. Павел сообщил администратору, что уезжает в Лондон. Следом спустилась с дорожной сумкой и Мэри. Она оставила администратору ключи и сообщила, что отвезет Павла в Лондон, вернется через пару дней.
Они сели в ее автомобиль марки Рено. Тайный заговор и ожидаемое путешествие сблизило их обоих, и Павел чувствовал, как адреналин уже гуляет в его крови. Только недовольный Ричард стоял у выхода. Он помог Мэри с багажом, и как будто видел ее в последний раз, обнял как родную дочь, и, пожелал, быть осторожной.
– Если с ней что-то случится, я не прощу вам этого, сэр. Берегите ее, – сказал он Павлу на прощание.
Они доехали до леса и спрятали машину, затем пешком добрались до трубы. Павел нес сумку Мэри.
– Там все необходимое на случай, если мы попадем туда, где пустынно, -сообщила Мэри Павлу. Внутри трубы все так же мерцало свечение, и в темноте это выглядело немного пугающе.
– Чтобы переместиться вместе, я думаю надо двигаться плотнее, держась за руки, – предположил Павел. Так они и сделали, по мере того как, они передвигались вглубь трубы, внезапно произошла вспышка, и Павел, держа крепко Мэри за руку, стал уже привычно вылезать в образовавшийся впереди проход. За ним, на коленях ползла и Мэри.