Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Труди начала одевать меня, но я не могла не ждать очередного стука в дверь, который оповестит о подарке сэра Деррика. Но этот час прошел тихо, нас никто не прерывал, и мое сердце наполнилось сомнениями. Конечно же, он не забудет прислать мне что-нибудь, особенно когда его друзья приложили столько усилий, чтобы одарить меня такими прекрасными подарками. Особенно после того дня, когда мы подшучивали друг над другом под дождем. Может он потерял свой подарок? Или забыл?

Но с наступлением вечера, мне пришлось признать горькую правду, мое сердце сжалось. Он не забыл про подарок. Он просто решил не делать его.

Глава 13

— Ты

готова, дорогая? — Герцог крепче сжал мою руку.

Я уставилась на массивные двери парадного зала и с трудом сглотнула

— Да, полагаю, готова.

Герцогу, с его высоким ростом очень шел камзол до колен, украшенный отполированными серебряными пуговицами, его лицо было безмятежно, глаза полны гордости:

— Твои отец и мать были бы рады видеть, какой красивой женщиной ты стала.

Я еще раз окинула себя взглядом: пышная бардовая юбка, идеально сидящий и плотно обтягивающий талию лиф платья, сверкающие бриллианты и переливающиеся жемчуга:

— Я знаю, что уже говорила это сто раз, но спасибо большое за платье.

У меня никогда ничего подобного не было.

Он улыбнулся в ответ:

— Чтобы отпраздновать это событие, необходимо было что-то особенное, то, что будет достойно твоей красоты.

— Благодарю вас, ваша светлость. — Я встала на цыпочки и поцеловала его в щеку, как поцеловала бы отца. — Я не знаю, что бы я без вас делала.

— Значит, ты простила меня за то, что я расстроил твои планы на будущее?

— Мне нечего прощать. Я поняла, что страх не должен помешать мне принять этот опыт.

Я открыла свое сердце любви, и из-за этого стала уязвима. Но думать о том, что может случиться, если я не полюблю одного из них в конце месяца, не хотелось. А что, если он не полюбит меня?

— Идем? — спросил герцог.

Я кивнула, пытаясь справиться с нервной дрожью.

Герцог подал знак стражникам, стоявшим по стойке «смирно», открыть двери. Я подавила желание дотронуться до бриллиантов и жемчуга на шее и до вуали из роз на голове. Укол разочарования от бездействия сэра Деррика снова поднялся во мне. Но я гордо вздернула подбородок, надеясь, что он, видя подарки рыцарей, поймет свою ошибку. Я решила отблагодарить сэра

Коллина и сэра Беннета, уделив им все свое внимание. Если сэр Деррик ясно дал понять, что не хочет ухаживать за мной, то почему я должна тратить время на него? Особенно когда у меня оставалось всего две недели.

Двери распахнулись, и в зале воцарилась тишина. Герцог сжал мою руку, и мы вместе вошли в огромный зал с высокими сводчатыми потолками, арочными витражами, пышными гобеленами и длинным золотым ковром, который был расстелен по центру для моего выхода. Любопытные и восхищенные взгляды провожали меня. Я сдержала улыбку и проплыла через всю комнату, благодарная герцогу за сильную поддержку своим надежным присутствием. Он царственно проводил меня до моего места и сел рядом.

Три молодых рыцаря присоединились к нам, выступая в этот вечер в качестве почетных гостей за главным столом.

Во время обеда сэр Коллин и сэр Беннет вели со мной оживленную беседу. Хотя мне и хотелось взглянуть на сэра Деррика, сидевшего в дальнем конце стола, я сдерживалась. Он, казалось, не был склонен вести со мной светскую беседу. Я старалась делать вид, что мне все равно, что я совершенно счастлива общаясь и проводя время с сэром Колином и сэром

Беннетом. Почему я не должна быть счастлива? Они оба были веселыми и заботливыми. И я действительно питала нежность к ним обоим. Тем не менее, после встречи с сэром Дерриком в городе в начале недели и того момента в сторожке, когда мы, промокшие до нитки, но невероятно счастливые, стояли друг против друга так близко, я ожидала, что он начнет проявлять ко мне больше внимания и будет искать поводы для общения. Но он, по-видимому, был доволен своим окружением, и даже не смотрел в мою сторону. Я старалась не признаваться себе, насколько мне это было больно.

После пира герцог провел меня по комнате и представил гостям, многих из которых я не видела с тех пор, как умерли мои отец и мать. Я была приятно удивлена тем, что мне это все очень нравилось. Правда, втайне была обрадована, что здесь нет барона Колдуэлла и его жены. Думаю, что смогла бы вынести мысли о Томасе и о том, что сейчас была бы уже замужем за ним, если бы узнала об исключении из обета намного раньше.

Слуги убрали остатки еды, заиграли музыканты, и я немного расслабилась. Перед началом танцев мне оставалось только побороть нервное покалывание внутри. Сэр Коллин и сэр Беннет оспаривали меня друг у друга в каждом танце. Вначале все это было добродушно, но позже я начала ощущать растущее напряжение между ними. Они кружили меня и заставляли смеяться, и я сказала себе, что не стану разочаровываться тем, что сэр Деррик не пригласил меня ни на один танец. Но внутри теплилась надежда, что он все-таки иногда будет смотреть на меня, увидит, что я счастлива с двумя другими мужчинами, и это заставит его ревновать, пусть даже слегка.

— Могу я потанцевать с королевой зала? — Герцог улыбнулся мне поверх плеча сэра Коллина, которое, к счастью, уже зажило, оставалось только вовремя менять повязку.

— Только один танец, ваша светлость. — Сэр Коллин, подмигнув, отпустил меня. — Я не могу дольше находиться вдали от леди Розмари.

Герцог занял его место, возвышаясь надо мной, и ласково посмотрел на меня сверху вниз:

— Похоже, ты сегодня прекрасно проводишь время, — сказал он, когда музыканты заиграли новую мелодию.

— Чудесно! — Я улыбнулась ему. — Я вас благодарю за то, что вы предоставили мне испытать такие чувства, хотя бы раз в жизни. Я всегда буду помнить эту ночь.

Герцог наморщил лоб:

— Значит, тебе не нравится ни один из трех рыцарей? Я был уверен, что ты уже привязалась хотя бы к одному из них.

— О да, мне они все очень нравятся. — Он изучал мое лицо, пока мы танцевали. — Они все очень добрые и милые, — заверила я его.

— Но ни один из них не пробуждает в тебе более глубоких чувств и интереса?

Я колебалась с ответом, желая быть честной с ним. Начала ли я испытывать что-то особенное к кому-то из мужчин? Я прислушалась к своим спутанным мыслям о том моменте, когда мы вернулись из города с сэром

Дерриком и стояли в сторожке у ворот, о том растущем желании быть с ним дольше и узнать лучше. Тоска была острой и да, она отличалась от всего, что я чувствовала до сих пор, когда была с сэром Колином и сэром Беннетом. Я

не смогла удержаться, чтобы не посмотреть на сэра Деррика. Герцог проследил за моим взглядом:

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII