Турнир Вельсара
Шрифт:
Великан запрокинул голову, выгнулся и заорал, оглушив нас своим воем. Я тут же вытянул клинок и полоснул по горлу. Сверху меня окатило брызгами крови, но сейчас я не обращал на это внимания. Перед глазами стояла картинка с гоблином, пронзающим Барила. Интересно, Тея сможет ему помочь? Расправившись с огром, я сделал шаг вперед и осмотрелся. Кучка гоблинов, мявшаяся позади огра, дала деру и скрылась за поворотом. Может они и вернутся, но это точно произойдет нескоро.
— Что с Барилом? — я подскочил к разведчику, который лежал на спине в луже собственной крови. Его остекленевший взгляд
— Это моя вина, — произнес я, посмотрев на погибшего друга. — Если бы я не взял его с нами, он был бы сейчас жив.
— Ричи, в смерти Барила виновен только он сам, — спокойно произнесла Кари, словно сейчас не произошло ничего ужасного.
— Я командир отряда и должен был...
— Должен был что? Отправляться на разведку вместо него? Посмотри на Арну, она еще пару недель назад ничего не соображала в разведке, но научилась. И учти, что у нее не было таких способных учителей с опытом, как мастера Химен и Трей. Девушка всему научилась сама. А что делал Барил, находясь в Вельсаре? Следил за каждой юбкой вместо того, чтобы развиваться. Он разведчик, Ричи. Если разведчик не в состоянии заметить огра с расстояния в пару шагов и позволить тому дотянуться до себя рукой, это заставляет усомниться в его возможностях.
— Не говори так, — оборвала ее Тея. — Не стоит о мертвых в таком тоне...
— Я говорю чистую правду, — ответила Кари, но замолчала.
Из груди разведчика вынули клинок, тело перенесли в коридор, заканчивающийся тупиком, и завалили камнями. Острием клинка я выцарапал на камне надпись:
«Барил. Разведчик из Горстейна. Ты прошел свой путь достойно. Будь счастлив по другую сторону жизни».
Странно, но наши преследователи не торопились. Казалось, они и вовсе потеряли наш след. Пройдя по коридору до конца, мы вернулись к основному тоннелю и очень скоро увидели перед собой ворота, ведущие на первый ярус.
— Ну что, полезем в самое пекло? — поинтересовался я у друзей.
На первом ярусе мы уже бывали. Там нас ждали не только чудовища, но и опасные обитатели подземелья. Если нас пытаются загнать туда, значит пройдем дальше с боем. Вой чудовищ раздался неподалеку за спинами и заставил нас поторопиться. Не будь с ними Сайласа, я бы еще попробовал дать бой, но против такого сильного колдуна мы пока были бессильны. Заманить их что ли на грибную поляну и усыпить? Хорошая идея, но Сайлас не идиот и скорее всего разгадает мой замысел. В любом случае, попробовать можно. Я набрал воздуха в грудь и первым шагнул на первый ярус.
Глава 14. Книга Вердана
— Что ты ищешь? — поинтересовался Торкал, когда мы во второй раз прочесывали один и тот же коридор.
— Мы пропустили поворот к святилищу.
— Думаешь, укрыться там — хорошая идея? Мы ведь это уде проходили. Голод и жажда прикончат нас быстрее, чем у чудовищ закончится терпение.
— Когда будем в безопасном месте, я все расскажу. Сюда!
Наконец, я заметил нужный нам поворот. Кари уже немного пришла в себя и смогла идти самостоятельно, поэтому теперь двигаться нам было проще. Мы добрались до святилища буквально за несколько минут.
Стоило переступить его порог, сразу стало легче. Казалось, тревога и усталость немного отступили. Интересно, это просто такой психологический эффект, или магия этого места действительно положительно влияет на людей? Хотел было бросить дорожную сумку рядом с лежаком и замер. В самом углу небольшой кельи, обхватив колени, сидел человек. Он был тощим и заросшим, словно не стригся и не брился с месяц, а кожа выглядела мраморно-бледной, словно никогда не видела солнечного света. Сзади тихо ойкнула Тея. Похоже, девушка тоже увидела незнакомца. На всякий случай я вынул меч из ножен. Мало ли что у него на уме.
— Не убивайте, прошу вас! — взмолился человек и подполз ко мне. — Я не причиню вам вреда. Я просто искал убежище.
— На первом ярусе? — вот уж не мог себе представить, что люди будут пытаться скрыться здесь. Хотя, может, это искатель.
— Я пытался пройти дальше, но не смог. Они повсюду. Каждый раз, стоит мне только высунуться из безопасного укрытия, как они оказываются рядом. Я слышу их злобное шипение и коварные смешки. Эти существа издеваются надо мной, играют, как кот с мышкой, вынуждая каждый раз вернуться обратно.
— Кто они и как давно вы здесь?
— Я потерял счет дням. Наверно месяц, а может и больше.
— Месяц? Не может быть, — вмешался Торкал. — Вы бы уже давно умерли от голода или жажды.
Человек перевел взгляд на волшебника и поманил его рукой. Он направился в другой конец кельи и отодвинул камень. По стене святилища бежала вода. Она растекалась по всей поверхности камня, но ее все равно можно было набрать во флягу.
— Иногда мне удается выбраться и сорвать пару грибов, или ободрать немного моха с камней. Да и здесь, в святилище, частенько что-нибудь да вырастет.
— Позвольте считать вас, — я сам вздрогнул от того, как прозвучали мои слова, но это была необходимая мера. Учитывая, что он смог попасть в святилище, он точно был человеком. Но все же хотелось бы знать о нем больше.
Незнакомец поднялся и послушно протянул мне руку, открывая запястье. Стоило мне коснуться его руки, я обомлел.
«Норик. Класс: разведчик. Ранг: третий... Основные навыки: ловкость, атлетика».
— Норик? Не тот ли самый из отряда Генка и Самбра?
— Да, да, это я! — произнес искатель и едва не зарыдал. — Вы ведь из Горстейна, верно?
— Можно сказать и так, — я посмотрел на друзей, но те промолчали.
— Как хорошо! Значит я смогу наконец выбраться из этого заточения. Давайте отправимся как можно скорее!
— Погодите. Расскажите сначала о тех, кто не дает вам уйти.
— Я не знаю кто они, но выглядят ужасно. Высокие и низкие, со злобными гримасами и противными голосами.
— Вы говорите об ограх и гоблинах? — поинтересовался я, и Норик кивнул.