Тысяча И Одна Ночь. Книга 4
Шрифт:
А старуха пошла в лавку персиянина и отдала ему тысячу динаров, осведомив его о том, что та девушка - невольница халифа. И она передала ему бумажку, которую написала Нум, а персиянин взял её и передал Ниме, а тот, увидев её, узнал почерк и упал без чувств. А придя в себя, он развернул бумажку и вдруг видит, в ней написано: "От девушки, чьё счастье похищено, чей разум обманут, от расставшейся с любимым сердца". А после того: "Ваше письмо пришло ко мне, и расправилась грудь, и возрадовался разум, и было так, как сказал поэт:
Письмо прибыло!– Пусть бы пальцев я не лишилась, То
И когда Нима прочитал эти стихи, его глаза наполнились слезами, и надсмотрщица спросила его: "О чем ты плачешь, о дитя моё? Да не заставит Аллах твои глаза плакать!" - "О госпожа, - сказал ей персиянин, - как моему сыну не плакать, когда эта девушка - его невольница, а он - её господин, Нима ибн ар-Раби из Куфы?
Выздоровление этой невольницы зависит от того, чтобы его увидеть, и нет у неё другой болезни, кроме любви к нему..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Когда же настала двести сорок третья ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что персиянин сказал старухе: "Как моему сыну не плакать, когда эта девушка - его невольница, а он - её господин, Нима ибн ар-Раби из Куфы? Выздоровление этой невольницы зависит от того, чтобы его увидеть, и нет у неё другой болезни, кроме любви к нему. Возьми же себе, о госпожа, эту тысячу динаров (а у меня будет для тебя ещё больше) и посмотри на нас глазами милости. Мы не знаем, как исправить это дело, если не через тебя". И старуха спросила Ниму: "Ты её господин?" И Нима ответил:
"Да", - и старуха сказала: "Ты говоришь правду - она непрестанно поминает тебя".
И Нима рассказал старухе о том, что с ним случилось, с начала до конца, и старуха сказала: "О юноша, ты найдёшь встречу с нею только через меня", - а затем она села верхом, и в тот же час и минуту вернулась, и, войдя к девушке, посмотрела ей в лицо и засмеялась и сказала:
"О дочь моя, ты имеешь право плакать и хворать из-за разлуки с твоим господином Нимой ибн ар-Раби-куфийцем".
– "Покров перед тобой поднят, и явилась тебе истина", - воскликнула Нум, а старуха сказала ей: "Успокой свою душу и расправь грудь! Клянусь Аллахом, я соединю вас, даже если из-за этого пропадёт моя душа!"
И потом она вернулась к Ниме и сказала ему: "Я воротилась к твоей невольнице и встретилась с нею и нашла, что она тоскует по тебе больше, чем ты по ней, и повелитель правоверных хочет сойтись с нею, а она сопротивляется. Если у тебя твёрд дух и ты силён сердцем, то я сведу вас и подвергну себя опасности и придумаю уловку и устрою хитрость, чтобы ты мог войти во дворец повелителя правоверных и встретиться с девушкой, ведь она не может выходить".
– "Да воздаст тебе Аллах благом!" - воскликнул Нима.
И потом старуха простилась с ним и, придя к девушке, сказала ей: "Душа твоего господина пропала из-за любви к тебе, и он хочет с тобою встретиться и достигнуть тебя. Что ты скажешь об этом?" - "У меня тоже пропала душа, и я хочу с ним встретиться", - ответила Нум. И тогда старуха взяла узел, в котором были украшения и драгоценности и платье из женских платьев и пришла к Ниме и сказала: "Пойдём в уединённое место".
Когда Нима вошёл с нею в комнату позади лавки,
"Подожди, пока я приду к тебе завтра вечером, если захочет Аллах великий, и возьму тебя и приведу во дворец, и когда ты увидишь привратника и евнухов, укрепи свою решимость, опусти голову и не говори ни с кем: я переговорю с ними вместо тебя, и найду у Аллаха поддержку".
Когда наступило утро, на следующий день, надсмотрщица пришла к Ниме и, взяв его, пришла с ним во дворец, и старуха вошла впереди, а Нима сзади, следом за нею.
И привратник хотел помешать ему войти, но старуха сказала ему: "О сквернейший из рабов, это невольница Нум, любимица повелителя правоверных. Как же ты не даёшь ей войти?" И она молвила: "Входи, девушка!" - и Нима вошёл со старухой, и они все время шли, до тех дверей, через которые можно было попасть во двор перед дворцом.
"О Нима, - сказала тогда старуха, - укрепи свою душу и сделай сильным твоё сердце. Войди во дворец, возьми налево, отсчитай пять дверей и войди в шестую - это дверь в помещение, приготовленное для тебя. Не бойся и, если кто-нибудь с тобою заговорит, не разговаривай с ним и не останавливайся". И потом старуха пошла с ним и достигла дверей, и её встретил привратник, поставленный у этих дверей, и спросил: "Что это за девушка?.."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Когда же настала двести сорок четвёртая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что привратник встретил старуху и спросил её: "Что это за девушка?" - и старуха ответила ему: "Твоя госпожа хочет её купить".
– "Никто не войдёт иначе, как с позволения повелителя правоверных, - сказал евнух.
– Возвращайся с ней назад, я не дам ей войти, потому что мне так приказано".
– "О великий привратник, - отвечала старуха, вложи разум себе в голову! Нум, невольница халифа, сердце которого привязано к ней, идёт к выздоровлению, и халиф не верит, что она поправилась. Она хочет купить эту невольницу, не мешай же ей войти, чтобы до Нум не дошло, что ты ей помешал: тогда она на тебя разгневается, и болезнь снова вернётся к ней. А если она на тебя разгневается, то найдёт причину, чтобы тебе отрубили голову". Потом она сказала: "Входи, девушка, не слушай его слов и не говори царице, что привратник не позволял тебе войти".
И Нима опустил голову и вошёл во дворец. И он хотел пойти влево, но ошибся и пошёл вправо и, желая отсчитать пять дверей и войти в шестую, отсчитал шесть дверей и вошёл в седьмую. И, войдя в эту дверь, он увидел помещение, устланное парчой, а на стенах его были шёлковые занавески, вышитые золотом, и там стояли курильницы с алоэ, амброй и благоухающим мускусом. А на возвышении Нима увидел ложе, устланное парчой, и сел на это ложе и увидал великую пышность, и не знал он, что написано для него в неведомом.