У каждого свой путь.Тетралогия
Шрифт:
Степанова остановила маленький караван и принялась искать место для ночлега. Небольшая площадка с несколькими искривленными сосенками и какой-то прошлогодней клочковатой травой, ее вполне устроила. Обороняться тут не представляло труда. Нависшая скала надежно защищала от нападения сверху и частично от ветра. Она вернулась на тропу и повела группу за собой в сторону. Сама сбросила с животных поклажу. Раскинула спальник и коврики, приказала:
— Всем поесть и спать!
Лозовой возразил:
— А ты? Ты же не отдыхал совсем.
— Мне не привыкать.
Солдаты и офицер наскоро перекусили лепешками и вяленым вонючим ослиным мясом. За неимением лучшего даже эта скудная еда показалась царской. Попадали на спальники, мгновенно уснули. Маринка вздохнула и принялась стреноживать осликов, укрывая их от ветра ковриками. Отпустила их попастись. Голодные, уставшие животные с жадностью щипали рыжую траву и зеленые ветки сосны. Потом она напоила их по очереди водой из захваченных бурдюков, налив ее в котелок. Поглаживала бархатные мордочки рукой, стащив наконец перчатку. Ослики, словно в благодарность, старались прихватить ее пальцы губами и облизывали их. Женщина немного посидела в темноте. Все тело болело от усталости. Перед глазами мелькали картины из детства…
Вот она маленькая идет с отцом на рыбалку, уцепившись ручонкой за его большой палец. На ней светленькое платьице с синими васильками, на подоле и на рукавчиках-фонариках оборка из тонкой тесьмы. На голове белая панамка с полями и торчит коротенький золотистый хвостик с большущим, не очень-то красивым бантом, сделанным руками отца. Во второй руке зажато металлическое синенькое ведерко. У отца две удочки и рюкзак на плече. Они о чем-то разговаривают. Отец часто смеется. Вокруг колосится рожь, а в ней васильки. И вся эта ярко-желтая нива колышется от ветра, словно волны в море. Вдали темнеет гряда леса. Светит солнышко и Маринке жарко…
Почувствовав, что засыпает, встала и направилась в сторону перевала, не смотря на гудевшие ноги. Поднялась метров на триста, когда расслышала впереди голоса. Она начала подкрадываться ближе и едва не закричала от радости: говорили по-русски.
— Фарид, тебе девчонка что пишет?
Голос с акцентом ответил:
— Ждет. Просит беречь себя. Гульнара красивая! А как танцует! Руки словно крылья у птицы. А у тебя, Вить, есть девушка?
Послышался вздох:
— Была. Я в армию, а она за другого замуж вышла.
— Плохо, когда девушка так поступает. Ты ее любил?
— Даже и не знаю… Вроде да, а когда письмо получил последнее, даже легче стало. Мне вообще-то ее подружка нравилась, а та с моим другом встречалась.
Маринка не знала, что предпринять: если она пойдет открыто, солдаты могли открыть огонь на поражение. Обойти не представлялось возможным. Укрытие у них было идеальным и она порадовалась выучке командира. Немного подумала и тихо сказала в тишине:
— Ребята, не стреляйте! Я русский и давно слушаю ваш разговор…
Голоса смолкли. Настороженный голос спросил:
— Ты где?
— В десяти метрах. — Они молчали. Тогда Марина приказала: — Один идет к командиру и говорит: “Искандер просит помощи”. Запомнил? До тех пор я буду лежать здесь.
Наверху послышалась возня и чуть слышный шепот. Потом легкие шаги и все стихло. Прошло минут пять. Сверху раздался незнакомый голос:
— Искандер, вы еще здесь?
Она отозвалась:
— Да.
— Майор Колмаков. Меня предупредили о вашем возможном появлении. Поднимитесь, пожалуйста, я вас не вижу. Что вы хотите?
Марина встала в полный рост и начала подниматься наверх:
— Я привел наших ребят, угнанных в Пакистан два с половиной месяца назад. Их трое: офицер и два солдата. Они истощены и обессилели окончательно. Находятся в полукилометре внизу. Заберите их и переправьте на Родину. Лучше идти сейчас, к утру я хотел бы уйти. Мне срочно нужна связь. Еще одно, вы не могли бы поделиться со мной продуктами?
— Рация в палатке, можете пройти прямо сейчас. Сколько продуктов вам надо?
— Сухпаек на пять суток и если можно, пару банок консервов. Я провожу ваших солдат к ребятам. Там шесть осликов и груз из пулеметов и боеприпасов. Животных можно обратить в мясо, если хотите.
Поравнялась с майором. Вместе направились в лагерь десантников. Офицер объяснил:
— Все, что вы просите, найдем. Консервов пять банок дадим. Подождите минутку… — Зашли в палатку. Майор попытался рассмотреть лицо незнакомца. Увидев маску и надвинутую на глаза широкополую шляпу, оставил попытки. Спросил: — Сколько вы шли из Пакистана?
— Вышли вчера вечером. Шли почти всю ночь, затем целый день. Переправились через какую-то реку в Пакистане вброд. Выбора не было. Часа два назад остановились на привал. Мои подопечные спят. Они замерзли и ослабели. Не могли бы вы выйти и дать мне возможность связаться с начальством? — Колмаков кивнул и исчез. Степанова уверенно настроилась на нужную волну и дважды повторила: — Искандер вызывает Альфу!
Минут через пять ей ответил полковник Горчаков:
— Альфа на связи. Что у вас, Искандер?
— Пленники из Пакистана доставлены: капитан Лозовой и два солдата. Нахожусь на перевале Гиндукуш, в одном из десантных отрядов. Оставлю их здесь. Направление на Баглан. Свяжусь с вами оттуда.
Отключив рацию, сбила настройку и вышла из палатки. Майор ждал с семью солдатами. Она уверенно повела их вниз. По дороге расспрашивала майора, как они попали на перевал. Лозовой и солдаты спали. Степанова осторожно разбудила капитана:
— Юрий, это командир десантников. Они лишь вчера оседлали перевал. На наше счастье. Я оставляю вас здесь, но прежде, чем уйти, хотел бы поговорить с вами. Понимаю, что устали. Надо! Отойдем? — Мужчина шагнул следом за ней. Десантники нагружали ослов. Марина остановилась метрах в сорока ото всех: — Кто еще спасся из той колонны, вы не знаете? Кто был командиром?