Убить Первого. Том 3
Шрифт:
— Удивительно, — поражённо пробормотал Эдван, — это… сколько же тебе лет?
— Время, — усмехнулся кот, — оно то тянется, словно старая смола, то летит быстрее ветра. Когда живёшь с моё, почти не замечаешь, как проносятся мимо года. Я даже не считал, толком.
— Постой, — вдруг нахмурился Эдван, — но, если ты был простым котом, откуда взялись зверолюди в клане?
— Ну не по щелчку пальцев уж точно, — хохотнул зверь, — прошло много поколений прежде, чем мы стали выглядеть так, как выглядим сейчас.
— И ты, похоже, видел их все, — пробормотал Эдван,
— А ты разве не задумывался, почему это место называется Кланом Святого Кота, а не тигра там, или рыси? — смерив парня насмешливым взглядом, произнёс кот, — но мы уже заболтались. Время, — произнёс кот и Эдвану показалось, словно мир вокруг слегка вздрогнул.
Подул ветерок, зашелестели ветки старой лиственницы. Запела синица на сучке, а Эдван только сейчас осознал, что во время их разговора вокруг царила тишина, словно весь мир замер. Скрипнула дверь башни и оттуда показалась голова Шаины. Тигрица хотела было что-то крикнуть, но стоило ей только заметить зверя, что сидел на лавке рядом с Эдваном, как она тут же согнулась в глубоком поклоне.
— Приветствую Священного Предка!
— Будет тебе, — махнул лапой старик и, бесцеремонно запрыгнув Эдвану на плечо, прокряхтел, — пошли, Лаут, навестишь со мной главу нашего скромного клана.
Кивнув, парень поднялся с лавки и подошёл к изрядно ошарашенной появлением великого предка Шаине. Вход в башню представлял собой тяжелую деревянную дверь, покрытую длинной вязью магических символов по краям. Внутри царил густой полумрак, такой, что Эдван толком не мог разглядеть ничего дальше десятка шагов, что было довольно странно, ведь его зрение было в разы острее обычного человеческого.
— Эта тень создана особой формацией глифов, часть защиты. Не обращай внимания, — произнёс старик. Кивнув, Эдван решительно шагнул внутрь. Стоило ему пересечь порог, как мрак словно расступился, позволив ему рассмотреть чуть больше. В небольшом холле на первом этаже башни висело несколько довольно странных картин с какими-то непонятными тёмными и серыми кляксами. Скорее всего, они не были предназначены для человеческих глаз.
— Нам наверх, — хриплым голосом заметила Шаина, прикрыв входную дверь. Тигрица осторожно обошла Эдвана и слегка нервным взмахом лапы поманила его за собой, вверх по крутой витой лестнице, гадая, что же связывает этого странного во всех смыслах человека с великим кошачьим предком.
Эдван последовал за тигрицей под молчаливое одобрение старого кота. Поднявшись на второй этаж, они попали в небольшой круглый зал с крохотными, узкими окнами. Едва Эдван переступил порог, как тут же почувствовал давление атры, такое, словно воздух здесь был в десять раз гуще, чем снаружи, и исходило это давление от крупного зверолюда с серой, почти седой шерстью, который сидел на подушке у стены прямо напротив входа. Крупный пятнистый барс в тёмно-синей безрукавке, богато расшитой волнистым орнаментом отвлёкся от разговора с другими и удивлённо навострил уши, стоило Эдвану войти.
— Приветствуем Священного Предка! — нестройным хором произнесли остальные кошки, что сидели вдоль стен на таких же подушках, и склонили головы в знак уважения. Правда, из-за того, что их священный предок сидел на плече у Лаута, получилось так, словно кланялись они человеку, из-за чего Эдван почувствовал себя очень неловко. Повисла давящая тишина. Лаут, заметив свободную подушку между Басиром и мастером Озера, прошёл туда под пристальными взглядами всех присутствующих, и уселся, едва не задев головой полку со старыми книгами и свитками.
— Что-то случилось? — осторожно поинтересовался глава клана. Его голос был глубоким и раскатистым, и каждое слово вызывало у Эдвана лёгкие мурашки на спине. Перед ними сидел мастер уровня Моря, который даже не думал скрывать своей силы, а лишь следил, чтобы она не сильно вредила тем, кто был рядом.
— Буревестник прилетел, — произнёс старый кот, похлопав Эдвана лапой по голове, — я принял решение.
— Вот как… — пробормотал глава, задумчиво почесав когтем за ухом, — ты уверен в этом?
— Я догадывался, что он явится. Не знал лишь, когда именно, — туманно ответил старый кот, — Мо уже набрал силу?
— Да, — кивнул глава клана, — дурные вести расходятся быстро. Обезьяны сговорились со зверьём, и я как раз обдумывал, как противостоять этой силе. Что ты решил, священный предок?
— Мы не станем воевать. Клан должен уйти.
— Простите, старейшина, но…
— Ты не понимаешь, юный Самир, — покачал головой старый кот, не позволив главе одёрнуть юнца, — и не должен корить себя за тот поступок. Война началась бы всё равно, рано или поздно. Но это не та война, которые вы успели увидеть на своём веку. Эта будет другой. Разрушительной, и ужасной. Мы должны уйти и спрятать наши семьи на востоке, там, откуда мы когда-то пришли в эти места.
— Война, как пятьсот лет назад… — протянул глава.
— Хуже, Кадир, — тихо произнёс старик и на несколько мгновений весь зал погрузился в тревожное молчание. Эдван сидел, боясь пошевелиться, и напряжённо обдумывал слова старика. Буревестник, так его назвали. Но почему? Из-за войны пятьсот лет назад? Неужели Арман Шатт приносил клану кошек лишь беды и лишения? Или предупреждал о грозящей войне? Нет… что-то здесь не вязалось…
— Кусай, передай генералу Шан Ху, пусть соберёт всех в главной крепости. Оттуда и отправимся в путь, — произнёс глава, обращаясь к молчаливому мастеру Озера. Тот кивнул.
— Клан должен уйти через Перевал. Долина за теми горами выведет нас на реку Дей, что донесёт нас до старых земель.
— Владыка Перевала не пропустит через крепость, — покачал головой Кадир, — не сейчас.
— Коли не пропустит, обойдём их горы с востока и через пещеры пройдём к реке. Это — единственный путь.
— Да будет так, — кивнул глава и, повернувшись к мастеру Озера, произнёс, — Кусай, возмёшь Басира, Шаину и вместе с этим человеком отправитесь на Перевал Тысячи Гроз и передадите моё послание лично в руки Владыке. Времени мало, а потому на сборы вам всего час. За посланием зайдёшь перед выходом.