Убийство Короля Нага
Шрифт:
— Я бы предпочла, чтобы это была реальность, — прошептала она. — Реальность, если бы это означало, что ты где-то здесь. Не то чтобы ты был в опасности.
Он покачал головой. Протянув руку, он почти коснулся ее щеки, но остановился.
— Я бы тоже хотел, чтобы ты была настоящей. Твой визит был единственным хорошим событием, случившимся со мной за… не знаю, сколько времени. Время здесь такое странное.
— Кажется, тебя не беспокоит, что я вернулась.
— А должно? — Он наморщил лоб, приподнимаясь, и его сильные плечи покатились. Он снова спал без рубашки.
Он звучал так одиноко. Это пронзило ее насквозь.
— Может быть, я смогу помочь, — прошептала она.
— Не думаю, что кто-то сможет. Ты должна быть осторожна, даже разговаривая со мной. Сон это или нет.
— Ты в ловушке, Цикори? Ты в беде?
Мог ли сон думать, что он сон, и не быть им?
— В ловушке? — Он снова рассмеялся, звук был по-прежнему теплым, но теперь более грустным. — Наверное, так можно сказать. — Он прищурился, словно пытаясь разглядеть ее. — Боюсь, далеко не лучшим образом. Все это далеко не самое лучшее. Все эти змеи.
— Наги?
Он огляделся по сторонам, словно отвлекаясь.
— Кто еще может причинить тебе вред? Может быть, к тебе придут другие? Такие, как я?
— Нет. Таких, как ты, нет. По правде говоря, я удивляюсь, как ты меня нашла. — Густая масса волос, бус и перьев сползла ему на плечо, словно это был единый кусок, а не десятки отдельно взятых частей. — Расскажи мне, как ты оказалась здесь. На этот раз я постараюсь запомнить.
— Сначала скажи мне, в каком мире ты находишься? Пожалуйста. Я думаю, нам безопасно разговаривать.
— Мы зовем ее Серрот. Наверное, это не имеет значения. Хотя я все еще не уверен.
— Что с тобой там происходит?
— Монстры, — тихо сказал он. Он провел рукой по подушке. — Разбирают нас на части. Больше половины исчезло. Даже поесть спокойно не можем. Все гораздо хуже, чем в сказках. Я не могу защитить свой народ от этого. Я не могу защитить их ни от чего.
— Твой народ? Ты вождь?
Он криво усмехнулся, перевернувшись на спину. Его великолепные темно-зеленые глаза устремились на грубый куполообразный потолок над головой.
— Король. Да здравствую я. Как вверху, так и внизу, вечно здесь, среди сияния. — Он изобразил жест, как будто представлял кого-то при королевском дворе. — Я не могу никого здесь спасти. Даже себя. А они хотят крови. Так много крови.
— Почему? — прошептала она.
Он постучал тыльной стороной костяшки пальца по щеке.
— Они думают, что это решит проблему. Им нужны только виновные. Но мы все виновны. Мы даже не должны были быть здесь, хотя именно любовь привела нас сюда. — Он моргнул, его глаза заблестели от эмоций. — Любовь и добрые намерения могут породить такой ужас.
Она повторила название Серрота. Это она должна была запомнить.
— А наги? — спросила она.
Он вздрогнул.
— Чудовища. Я боялся их с детства. Кровожадные и дикие. В их сознании
— Наг?
— В нем есть что-то, что кажется разумным. Хитрость. Как еще он мог так хорошо узнать, чего мы боимся, и понять, как сделать это реальностью? Все. Он знает нас всех. Под нашей кожей и в наших умах. — Он повернулся к ней лицом. — Ты — единственный мир в этом кошмаре.
Ее сердце забилось быстрее.
— Цикори…
Вся комната содрогнулась. Он побледнел, цвет покинул его, словно он внезапно превратился в один из ее карандашных набросков. Его тело напряглось, и он снова прижался головой к подушке.
Она зажмурилась и закрыла веки, почувствовав толчки энергии. Когда она открыла их, ее уже не было в маленькой, но роскошной спальне. Она лежала на шкурах, лоскутная занавеска колыхалась у ее лица, и от нее пахло адреналином, фасолевым супом, старым хлебом для жарки, грушевым чаем и восковыми свечами.
В отличие от прошлого раза, у нее не болела челюсть и сердце не колотилось из-за чего-то большего, чем чувства к нему. К тому, кто, возможно, даже не существует.
О, Полф.
Она прикрыла глаза локтем. Сны. Вот что это было. Возможно. Он снился ей, потому что она хотела его увидеть. Внутри нее поднялся неровный всхлип. Как она могла уже скучать по нему? Особенно когда его не существовало.
Но на этот раз у нее было название. Серрот. Если он существует, она узнает правду и найдет способ добраться до него. Кровожадные наги или нет.
7. Без Выбора
Никто никогда не слышал о мире под названием Серрот. Саланка еще раз напомнила Рее, что если это один из Отделенных Миров или тот, который был отрезан, то они могут и не знать о нем, а не то что его вообще не существует. Тиеро согласился, но осторожность на его лице подсказала ей, что, скорее всего, она видит сон и ей одиноко.
Все это может быть правдой.
Все это может быть правдой, и Цикори может существовать.
Она просто… просто не знала. И это само по себе было мучением.
Одна мука из многих.
Дни тянулись. Отсутствие ответов было таким же постоянным, как и ночные нападения. Киллот продолжал приходить по крайней мере раз в неделю с новостями о мирах и информацией о нагах, которую он находил. Вести, которые он приносил из других стран и миров, были далеко не радостными. Хотя ходили слухи о нагах и других, еще более необычных существах, ни в одном из них не было ничего, хотя бы отдаленно связанного с этими психическими атаками. Единственная ужасающая история, которая ходила в народе, гласила, что один из Пары тоже впал в кому. Все больше и больше лидеров психических рас также впадали в бесконечный сон.