Убийство не берет отпуска
Шрифт:
Шейн налил кофе из маленького кофейника в чашку. Он продвигался ощупью, ему нужно было выяснить еще кое-какие факты. В его распоряжении было еще минут десять, максимум пятнадцать.
Он протянул Марте чашку.
— Лучше выпей-ка это. Я хочу задать тебе еще несколько вопросов, и мне кое-что нужно сообщить самому. Потом мы решим, что делать.
— Майкл, почему так официально? Я хочу тебе сказать, как замечательно тебя снова увидеть. Я была ужасно расстроена и взвинчена, а теперь мне кажется, что все придет в норму. Я никогда не забуду, каким ты можешь быть находчивым и энергичным. Ты вселяешь в меня уверенность уже тем, что ты здесь находишься… Я следила всегда по газетам за твоими
Шейн покачал головой.
— Нет. Когда это кончится, я расскажу тебе о своем секретаре Люси Гамильтон. Ты была замужем за копом. Думаю, ты понимаешь, почему я не хочу, чтобы… Все ясно, да? Но сейчас эти разговоры ни к чему. Скажи, почему Пол заказал самолет сегодня на полночь, вместо того чтобы лететь регулярным рейсом завтра утром?
— Врач матери телеграфировал ему, что она тяжело больна, хочет его видеть. Они всегда были очень близки. Если хочешь выслушать мое мнение, я сомневаюсь, чтобы положение было таким катастрофическим, она всегда была истеричкой. Мне не следовало бы этого говорить, но я готова поспорить на любую сумму, что она проживет еще сто лет. Но Альварец угрожал Полу, и я подумала, что сама судьба поможет нам. Я смогла воспользоваться болезнью свекрови, чтобы услать Пола прочь, прежде чем что-нибудь случится. Едва ли стоит упоминать о том, что нам не по средствам арендовать самолет. Но я настояла. Я все организовала и засунула его в такси, так что у него просто не было времени раскрыть рот и запротестовать. Ну, а чтобы ты понял, какими богачами мы стали после этой деятельности Пола, я едва наскребла денег ему на дорогу и вынуждена была проститься с ним здесь, потому что мне уже нечем было бы заплатить за обратный проезд.
— Вы видели эту телеграмму?
— Нет,— сказала она.— Он прочитал мне ее по телефону. А что?
— Возможно, я ошибаюсь, но вот как я все это расцениваю. Сомневаюсь, чтобы телеграмма была. Полу требовался предлог, чтобы срочно уехать с острова, даже не дожидаясь утра. Он договорился встретиться с Альварецом сегодня вечером. Когда тот появился, Пол ударил его гаечным ключом и забрал контрабанду. Он рассчитывал уже через полчаса быть в самолете.
Марта поставила чашку на тумбочку, боясь расплескать ее. Очень медленно она произнесла:
— Я этому не верю.
— Я был вместе с Альварецом,— объяснил Шейн,— но не видел, кто нанес ему удар. Но то, что он получил удар по голове, в этом нет сомнения.
— Это сделал не Пол! — крикнула она, импульсивно вцепляясь в руку Шейна.— Я его хорошо знаю. Он не мог бы решиться на такое.
Шейн, которому приходилось иметь дело с мужьями и женами, всегда поражался, как мало они знают друг друга. Он скептически спросил:
— Когда он уехал?
— Он никогда не едет в обрез, боясь случайностей. Так что примерно без четверти одиннадцать. Возможно, чуть позже. Из аэропорта он мне позвонил. Это было приблизительно в половине двенадцатого. Не доказывает ли…
— Он мог сказать, что звонит из аэропорта, а находиться совсем в другом месте.
— Ну вряд ли мне удастся тебя убедить, Майкл. Ты просто не знаешь, насколько это невозможно. Если бы ты сумел разыскать водителя такси, был бы тогда вопрос решен? Нет, самое простое дать телеграмму Джеку. Пусть он встретит самолет Пола и выяснит, везет ли он что-то контрабандное.
— Пол не улетел,— сказал Шейн.
Вся краска медленно сползла с ее лица.
— Альварец считает, что Пол ударил его ключом и ограбил, а Пол все еще находится в городе?
Шейн кивнул.
— Но как могло такое случиться? Поломался самолет? Отказал мотор?
Шейн покачал головой.
—
Она не то вздохнула, не то застонала.
— И Пол остался? Слава богу.
Она быстро продолжила:
— Кое-что я не сказала вам, Майкл. Каким-то непонятным образом то связано со всем остальным. Он в течение какого-то времени встречался с другой женщиной. Я узнала об этом лишь вчера. Последние утки нас буквально лихорадило от смены событий… Мы объяснились, в конце концов Пол дал слово отказаться и от контрабанды, и от красотки, но я не очень-то верила ему. Это является подлинной причиной того, что я не поехала с ним в аэропорт. Но, Майкл, если ему известно, что Альварец подозревает его в таком диком поступке, он должен понимать, насколько опасно ему оставаться на острове.
Она повернула голову.
— И если он все-таки остался…— Она выпрямилась и деловито спросила: — Что мы предпримем, Майкл?
— Постараемся вернуть его в самолет. Альварец велел ему ехать в какое-то место за городом. Такси из аэропорта может добраться туда за полчаса. Это вам что-нибудь говорит?
Она нахмурилась.
— Не понимаю, откуда вам все это известно, Майкл? Вы сказали, что находились там, когда ограбили Альвареца. Не попали ли вы в неприятности по моей милости?
Шейн подмигнул ей.
— Ничего серьезного.
Она затаила дыхание, в глазах появилось напряженное выражение:
— Он ждет внизу, да?
Спрыгнув с кровати, она осторожно приблизилась к окну и слегка отодвинула занавеску.
— Две машины,— сказала она спокойно, поворачиваясь к нему.-Да, конечно, прежде чем Пол сунет голову в петлю, он захочет узнать, не блефует ли Альварец.
— Совершенно верно. Поэтому вот что мы сделаем. Я скажу Альварецу, что уговорил вас поехать со мной, но что-то вызвало у вас подозрение, и вы удрали от меня. Выскользните из дома через заднюю дверь, сядьте на какой-нибудь велосипед и уезжайте как можно дальше, на это вам отводится пять минут. И скройтесь. Может быть, у Пола достаточно здравого смысла, чтобы доказать свою непричастность к этому инциденту. Если же нет, ему не станет легче, если вы будете при этом присутствовать.
— Майкл, обождите минуточку. Вы сказали «полчаса на такси от аэропорта»? Припоминаю, что один раз Пол показывал мне подъездную дорогу к потрясающему современному дому и сказал что-то загадочное о плате за грехи. Мне думается, это именно то место!
Она пришла в странное возбуждение.
— Майкл, он будет ждать внизу, не так ли? Альварец? Если вам удастся найти такси, может быть, мы успеем доехать туда первыми и предупредить Пола?
Шейн щелкнул пальцами:
— Олл-райт, попытаемся. Одевайтесь.
Она подбежала к шкафу и сорвала с вешалки одежду, затем выдвинула ящик. С охапкой одежды она устремилась в ванную.
— Не закрывайте дверь! — предупредил Шейн.— Мне надо вас еще кое о чем спросить. Скажите, вы сами или Пол знали Альберта Воттса.
— Кого? — донеслось до него из-за полуприкрытой двери.— Вы имеете в виду того англичанина, которого убили?
— Да. Его. Имел ли он какое-то отношение к контрабанде?
— Пытаюсь сообразить,— сказала она после короткой паузы.— Не знаю как. Его работа была связана с туристским агентством, не так ли? Странный такой человек с усами, толстуха-жена. Однажды мне пришлось с ним танцевать, кстати, против его желания. Он ужасно страдал, потому что нас толком не представили друг другу. По всей вероятности, для него это было нешуточным переживанием. Такой безобидный маленький человечек, и вдруг его убивают.