Убийство в Балларатском поезде
Шрифт:
– Пожалуй что так. Но дело осложняется. С нетерпением жду встречи с этим прекрасным юношей. Хочешь сыграть в карты, Дот? Оказалось, наша Джейн помнит, как играть в шахматы, хотя ей и не удалось обыграть доктора Макмиллан.
– Нет, спасибо, мисс. Я лучше приму ванну и лягу спать. День был длинным, и, кажется, я немного простыла.
– Бедняжка! Попроси госпожу Батлер приготовить тебе пунш с виски да сделай ванну погорячее. А я тогда почитаю. С этим книжным магазином сладу нет: принесли новый роман, а я его в глаза не видела и не помню, чтобы заказывала.
Дот поднялась по лестнице с дымящейся чашкой пунша,
Но это был не новый роман, а монография о ядах Джона Глейстера.
Джейн крепко спала часа три, а потом проснулась от тихого странного звука. Девочка похолодела от ужаса, который был тем сильнее оттого, что она не могла объяснить, почему ей было так страшно. Кто-то скребся в окно. Джейн так дрожала от страха, что не могла больше лежать на месте. Она отбросила одеяло и спустила ноги на ковер, моля, чтобы кровать не скрипнула. Но она скрипнула. У Джейн мурашки побежали по спине. В комнате стоял ледяной холод. Ничего не произошло. Но вот звук повторился. Казалось, скрипела несмазанная дверь. Может, кто-то пытается открыть окно? Это уже слишком! Девочка бросилась к окну, отдернула занавеску, открыла защелку и подняла раму. Окно открылось, впустив порыв снега с дождем, и что-то холодное, мокрое и черное упало Джейн на колени. Она захлопнула окно и снова заперла его, держа в руках неизвестное существо. Это оказался котенок недель шести от роду и тощий – кожа да кости. Он весь продрог. Джейн прижала зверька к груди, дрожа и тихонько смеясь.
– Господи, котенок, ты так меня напугал! Да ты холодный как лед! Ну-ка, укладывайся со мной в постель, так мы оба согреемся.
Все еще дрожа, Джейн отнесла ледяной комочек мокрой шерсти в свою кровать с персикового цвета простынями, ярким стеганым покрывалом и теплым одеялом и устроилась в маленькой лунке, где прежде лежала.
Котенок в тепле ожил и, разместившись под одеялом у подбородка Джейн, уверенными движениями принялся умываться. Не будь он котенком-беспризорником, наверняка задумался бы, почему его спасительница заснула вся в слезах.
Мисс Юнис Хендерсон, опекаемая Дот, успела умыться и позавтракать к тому времени, когда, держа в руках несколько шляпок с вуалями и охапку ночных рубашек, в комнату вошла Фрина.
– Эта рубашка на вас весьма практична, Юнис, но вам необходимо переодеться. Хотите примерить какую-нибудь из моих? Я принесла несколько шляпок, мы можем попробовать сделать так, чтобы все сочеталось.
Юнис благоговейно дотронулась до тканей: крепдешин, шелк, сатин – все исполнены утонченного соблазна, подобно струящимся драпировкам красавиц из восточных гаремов. Юнис попробовала было представить себя в одном из подобных экстравагантных нарядов, но у нее ничего не вышло.
– Я не смогла бы надеть ни одну из этих прекрасных вещей, правда, Фрина. Я в них буду просто сама на себя не похожа.
– А вот и нет, у вас хорошая фигура. Вы плаваете? Длинные ноги и лебединая шея. Что-нибудь с высоким воротником, я думаю, чтобы подчеркнуть линию подбородка, тем более что мы будем скрывать ваше лицо. Посмотрите вот это.
Фрина показала сатиновые халат и сорочку глубокого тускло-зеленого оттенка, немного в средневековом стиле, с высоким воротником и ниспадающими свободными рукавами, края которых были оторочены белым кроличьим мехом.
– Они прекрасны, – сказала Юнис. – Хорошо, я позаимствую их у вас, если вы не против.
– Конечно нет, дорогуша. А как насчет вот этой шляпки? Она в тон халату, и у нее длинная вуаль до самого подбородка.
Шляпка была парижской моделью, сделанной каким-то кутюрье, который и в самом деле любил женщин. Она была маленькой и простой, но необыкновенно изысканной. В халате и шляпке Юнис Хендерсон сама удивилась, какой… какой красивой она казалась. Фрина тоже залюбовалась гостьей. Она не ожидала такого прекрасного результата.
– Вы и впрямь выглядите потрясающе, Юнис. Полагаю, вам лучше не вставать с постели, – заметила Фрина. – Доктор Макмиллан этого не разрешала, а я с большим уважением отношусь к ее мнению. Подождите, пока она приведет в порядок ваше лицо, и уж тогда мы нарядим вас в праздничные одежды, чтобы ваш жених полюбовался. Доброе утро, Джейн. Что это у тебя?
На Джейн все еще было платье цвета асфальта. Она принесла что-то маленькое и живое и протянула Фрине.
– Он пришел на мое окно прошлой ночью. Можно мне оставить его себе? Госпожа Батлер сказала, что ей нужен кот, чтобы ловить мышей. Он не станет много есть. Пожалуйста.
– Конечно, ты можешь оставить его, Джейн. Он правда к тебе пришел? Это редкий знак внимания.
Фрина взяла котенка, тот почти ничего не весил, и она даже испугалась, что он улетит.
– Раз госпожа Батлер хочет завести кота, он может остаться. Отнеси его на кухню да накорми хорошенько. А то он одни кожа да кости.
Котенок, которого поглаживала Фрина, замурлыкал и лизнул ей палец, а потом по ее руке перебрался на плечо Джейн, где устроился, уцепившись за косичку и балансируя жалким подобием хвостика.
– Ну разве он не милашка! – проговорила мисс Хендерсон.
Джейн просияла.
– Ему нужны ванна и ошейник, – распорядилась Фрина. – Мы купим сегодня в городе. Мы как раз собирались выбрать тебе одежду. Я больше не могу смотреть на это ужасное платье! Госпожа Батлер приглядит за котенком. Ты уже дала ему имя?
Джейн с обычным послушным выражением лица остановилась в дверях.
– Я хотела назвать его Уголек, – сказала она и исчезла, торопясь приступить к мытью и кормлению подопечного. К обеим процедурам котенок отнесся с профессиональным интересом.
– Девочка приходит в себя, – заметила мисс Хендерсон. – Бедный ребенок! Можно сказать, она упала на лапы, попав к вам. И я тоже. В конце концов, должна же в нашей семье быть хоть одна кошка.
Фрина оставила Дот и госпожу Батлер присматривать за мисс Хендерсон и провела увлекательное утро, прогуливаясь с Джейн по магазинам. У девочки оказался хороший, пусть и немного ограниченный вкус: она отдавала предпочтение серым и темно-синим тонам, которые несомненно выгодно оттеняли ее темно-русые волосы и карие глаза. Фрина купила два костюма, туфли и чулки, несколько комплектов нижнего белья и недельный запас блузок. Фрина отправляла белье в китайскую прачечную раз в неделю. Джейн рассмеялась, когда мисс Фишер предложила отдать ее темный костюм бедным, и все еще подхихикивала, пока Фрина всучивала ненавистные тряпки нищенке, просившей милостыню на перекрестке у вокзала.