Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Заданный вопрос, тем не менее, нуждался в немедленном и, желательно, развёрнутом ответе. Крючконосый гном, обеспечив нас средством коммуникации, по всей видимости, счёл свои обязанности исполненными, потому что устроился в кресле, закутался в клетчатый зелёно-коричневый плед, раскурил погасшую, было, трубку и, казалось, утратил к нам всякий интерес. Чёрный хот явно разделял чувства хозяина — он забрался к нему на колени, подсунул под пальцы пушистый загривок и принялся оглашать комнату урчанием, громким и отчётливым, словно заработал рядом крошечный тракторный моторчик. Мы с Дарой вопросительно посмотрели на гнома; тот расслабленно махнул нам рукой — «идите мол», и я, испытывая некоторое облегчение, проследовал за девушкой в гостиную, располагавшуюся этажом ниже под лабораторией. Там ждал уже серебряный кофейник, исходящий ароматным дымком, и полный поднос горячих даже на вид плюшек, густо посыпанных корицей. Очень кстати, подумал я — обеденный зал «Белого Дельфина» я покинул… постойте, уже два часа назад! Такими темпами, не пройдёт и получаса, как усталость и нервное напряжением срубят меня вернее, чем удар дубиной по затылку. Мы набулькали по большой фаянсовой чашке восхитительно горячего кофе, Дара протянула мне предусмотрительно прихваченный с собой кусочек мела, и началась наша беседа, первый для меня осмысленный разговор с обитателем Зурбагана — если не считать, конечно, давешней беседы с мастером Валуэром.

Пересказывать наш «разговор», этот набор рваных фраз, каждую из которых мы по очереди осмысливали, а потом подолгу подбирали ответ, смысла не имеет. Если совсем вкратце — то Дара пришла предупредить меня о грозящей мне опасности. Нет, не пришла — примчалась, бросив прочие свои дела, которых у неё, как у курсанта последнего, четвёртого курса Морского Лицея было предостаточно, особенно накануне выпуска, назначенного, между прочим, назавтра. Здесь что-то ворохнулось у меня в памяти — уж не о этой ли взбалмошной девчонке, дочке родной сестры гросс-адмирала Кишлерра, упоминал сегодня днём, на пристани мастер Валу? Если да — то тогда я имею дело ни много ни мало, как с гросс-адмиральской племянницей, да ещё и любимой, а это уже совсем другой коленкор…

Но — оставим высокие чины и не менее высокие должности родича моей собеседницы, тем более, что она не сочла нужным об этом упомянуть. Ей было попросту некогда — изо всех сил, кроша мелок, пачкая рукава форменной фланельки в белой пыли, она пыталась убедить меня, не верить, ни на грош, ни в коем случае не верить мастеру Валуэру!

Этот человек, повторяла она, ни кто иной, как один из заправил Ложи Лоцманов, самой закрытой, самой влиятельной организации Маячного Мира, а подобные люди никогда и ничего не делают просто так. И то, что он, внезапно бросив туго закручивающийся сейчас в Зурбагане узел интриг и взаимно исключающих интересов городских Гильдий, Военного Флота, Магистрата и ещё Бог знает каких могущественных сил, и отправился в далёкий, редко посещаемый мир, чтобы вытащить оттуда никому не известного типа — уж наверное, имеет под собой крайне серьёзные основания. И не было никакой случайности в том, что ты, Серж, встретился с ним на берегу крошечного островка, и не терпел мастер Валу никакого крушения — всё было точно рассчитано и, конечно, сработало бы, как и было намечено. Да оно ведь и сработало, и уже завтра лишило бы меня даже видимости выбора, оставив единственную возможность: следовать по пути, намеченном для меня под сумрачными сводами Ложи, не узнай об этом она, Дара Кишлерр и её друзья. И не пойди они в самый последний момент на отчаянные меры, а именно, — утащить тебя, Серж, из-под самого носа упомянутого Эсмен дорр Валуэра, человека, по-настоящему опасного, которому мало кто решается встать поперёк дороги. А вот они и решились, и встали, а всё ради того, чтобы помочь тебе сохранить свободу принимать решения, чтобы ты смог, если захочу, конечно, вернуться домой, в свой родной мир, откуда тебя столь коварно выдернули и, конечно, не собираются возвращать?

Путано? Невнятно? Бредово даже? Никаких сомнений, именно так оно и было…. Я почти ничего не понял, за исключением, пожалуй, самого главного — милейший мастер Валу играет в какую-то свою игру, совершенно мне непонятную, и мне в этой партии отведена малопочтенная роль пешки. Уж не знаю, на какой размен меня предназначили, и в какие ферзи собираются провести, но вот что с Землёй, с домом, с друзьями, с привычной жизнью придётся распрощаться, видимо, навсегда — это я уловил. И решение это принято кем-то за меня, причём мнением моим никто при этом не удосужился поинтересоваться — по-вашему, это недостаточный повод, чтобы изрядно разозлиться?

Не знаю точно, почему я ей поверил. Может, потому, что говорила она проникновенно, с такими завораживающими обертонами в голосе, что у меня моментами голова шла кругом, несмотря на то, что из сказанного я не понимал ни слова? Или дело в том, что Дара на верных лет восемь младше меня, и вообще, симпатичная девчонка с каштаново-рыжими волосами? А может, из-за неподдельной искренности, угадывавшейся — да что там, угадывавшей, фонтанировавшей, словно из перебитого пожарного рукава! — во всём: и в отчаянном взгляде серо-зелёных больших глаз, и в сбивчивой незнакомой речи, которой она сопровождала торопливые черкания мелом по сланцу? А потому, когда прозвучал вопрос: решусь ли я рискнуть, возможно, жизнью ради попытки вернуться туда, откуда меня столь бесцеремонно похитили — я ответил сразу и без малейших колебаний. При этом ладонь моя, уж не знаю сам почему, легла на рукоять ка-бара — девушка, заметив этот жест невольно вздрогнула, и рука её чуть заметно дёрнулась к эфесу кортика. Я успокоительно улыбнулся — всё в порядке, не обращай внимания, — и она расслабилась. Мне же прикосновение к холодной стали навершия дало то, чего мне так не хватало в этот самый момент — уверенность в себе, в том, что решение моё — единственно верное, и другого попросту быть не может…

Магия, маяки, Фарватеры, чудесный город Зурбаган — это всё, конечно, захватывающе и поразительно, мастер Валуэр, Эсмен дорр, или как вас там?.. В иной ситуации я, возможно, и пошёл бы за вами, закрыв глаза и полностью доверившись вашим словам и намерениям. Возможно… если бы вы не сочли возможным превратить меня в игрушку, в винтик своих непонятных, и теперь уже неинтересных мне замыслов. Нет, мастер Валу. На такое я не подписывался и не соглашусь. Хотя бы — из упрямства, которого у меня в характере всегда было хоть отбавляй…

Всё это я додумывал уже на бегу, потому что сразу, как только Дара прочла моё «Хорошо, я согласен» — она без лишней писанины засунула за перетягивавший форменку ремень небольшой предмет, то ли свёрток, то ли коробку, ещё раньше позаимствованный ею в кабинете-лаборатории, и кинулась прочь, не удосужившись попрощаться с владельцем дома или хотя бы с экономкой. Я покорно устремился за ней, на бегу гадая — чем же закончится, наконец, этот безумный день, полный невероятных, фантастических, событий? Вернее, не день уже, а утро — небо за скалистым мысом быстро светлело, наливаясь голубизной, и на его фоне, за лесом снастей, мачт, реев, высящихся над прянично-красными крышами Зурбагана, угольно-чёрным силуэтом рисовалась башня Истинного Маяка.

До порта мы долетели, не переведя ни разу духа, и выскочили на пристань точно напротив того места, где был пришвартован «Штральзунд». Я ожидал, что его будут охранять, придётся объясняться, выкручиваться, возможно, пробиваться силой, но нет — с крыши каюты навстречу нам лениво тявкнула Кара, и этим приветствия и ограничились. За время отсутствия кто-то пристроил на борт сходни — довольно-таки солидное сооружение в две широкие крашеные шаровой краской доски о столбиками-леерами по бокам; держась за них, мы и поднялись на борт. Дара, впрочем, тут же выскочила обратно и, ни слова не говоря, нырнула в мешанину лодчонок, шлюпок, яликов теснящихся возле наплавного пирса шагах в двадцати от нас. Я окликнул её — безрезультатно; Кара лениво тявкнула, обозначая своё присутствие, и тут Дара возникла снова — она стояла в рост в небольшой парусной лодочке и, перебирая руками за кромку пристани, направляла эту посудинку к нам. Подвела под корму, перекинула буксирный конец, жестом показав, чтобы я его закрепил хорошенько, а сама вскарабкалась на борт.

Я совсем, было, собрался задать вопрос о дальнейших наших планах, но тут сообразил, что чудесная грифельная доска осталась в домике давешнего гнома — и, следовательно, из всех форм общения нам остаётся только язык жестов. Впрочем, хватило и того — девушка решительным жестом велела мне заткнуться, а сама извлекла из-за пояса фланельки предмет, который она давеча утащила из лаборатории. Это оказалась плоская сумочка знакомого мне вида — точно такая же, только побогаче отделанная, красовалась на поясе у мастера Валу. Дара щёлкнула кнопкой, выдернула придерживающий крышку ремешок… и надо ли говорить, что внутри оказалось именно то, что я и ожидал?

Колдовская астролябия, очень похожая на ту, с помощью которой Лоцман отыскивал вход на Фарватер — уже почти сутки назад, в проливе Великая Салма, на моей Земле. А может, и в точности такая — артефакт устройство имел весьма сложное, да и видел я его чересчур мимолётно, чтобы что-то утверждать наверняка. Я стал приглядываться; спутница моя тем временем ловко, что несомненно, свидетельствовало о немалом опыте, разняла астролябию надвое, вынув из неё несколько сцепленных один с другим лимбов. После чего при помощи бронзовых защёлок соединила две половинки в фигуру вроде восьмёрки или знака бесконечности — причём образовавшие её кольца не находились в одной плоскости, а были развёрнуты одно по отношению к другому градусов примерно на пятнадцать. Глядя на это изделие, я испытал такой же мгновенный приступ давления за надбровными дугами, как в тот раз, когда я впервые прикоснулся к доске-переводчику; впрочем, как и тогда, чувство это сразу пропало без следа. Дара принялась проворачивать лимбы, щёлкать ползунками и рычажками — а я стоял, держась за ванту, на борту дорки и терпеливо ждал. ощущал,

Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Этот мир не выдержит меня. Том 1

Майнер Максим
1. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 1

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8