Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:
empty-line/>

то

to renew a promise повторять обещание

to renew the subject вернуться к теме

to renew objections повторять возражение

Repeat

to renew the lease продлить срок аренды

to renew a library book отсрочить возврат библиотечной книги

to renew a contract возобновить контракт

to renew one’s demand возобновить требование

to renew effort приняться с новой силой

22. Repeat - повторять(ся)

to repeat a mistake повторять ошибку

to repeat by heart

повторять наизусть

to repeat one’s lesson отвечать урок

to repeat a secret рассказать секрет (кому-то)

The figures repeat in the same order. Цифры повторяются в одном и

том же порядке.

History repeats itself. История повторяется.

to repeat an experience снова пережить что-то

to repeat one’s question повторять свой вопрос

to repeat again and again повторять снова и снова

Repeat after me! Повторяйте за мной!

This type of food repeats on me. От этой пищи меня мутит.

to repeat constantly/ continually постоянно повторять

to repeat incessantly непрестанно повторять

to repeat over and over again повторять вновь и вновь

to repeat parrot-fashion повторять как попугай

to repeat verbatim повторять дословно

to repeat word for word повторить слово в слово

23. Resume — возобновлять

to resume one’s courage вновь обрести смелость

to resume one’s good spirits вновь быть в хорошем настроении

to resume work продолжать/возобновить работу

to resume a story продолжать прерванный рассказ

to resume one’s duty вновь приступить к работе

to resume a game возобновить игру

to resume fire возобновить обстрел

The book resumes all his views. В книге излагаются все его взгляды

to resume one’s study возобновить занятия

to resume the negotiations возобновить переговоры

A A

Start

to resume singing продолжить пение после перерыва

to resume writing one’s book возобновить написание книги

to resume smth after a short pause возобновить что-то после корот-

кой паузы

to resume smth with double energy приняться за что-то с удвоенной

энергией

to resume smth reluctantly приняться вновь с неохотой за что-то

24. Start - начинать(ся)

to start a quarrel затеять ссору

to start a subject

начать разговор о чем-то

to start a fresh loaf начать новую буханку

How did the war started? Как началась война?

The fire started in the kitchen. Пожар возник в кухне.

to start a family обзавестись семьей

to start chicks разводить цыплят

to start a motor заводить двигатель

to start a new clothing store открыть новый магазин одежды

to start on a journey отправиться в поездку/путешествие

to start for India отправляться в Индию

The bus started. Автобус тронулся.

The train started. Поезд тронулся.

to start early in the morning отправляться рано утром

to start late at night отправляться поздно ночью

to start to study French начать изучать французский

to start crying начинать плакать

to start at the sudden noise вздрогнуть от неожиданного шума

to start as a welder начинать трудовую деятельность сварщиком

to start for the airport отправляться в аэропорт

She started to cough. Она начала кашлять.

What started him drinking? Что его заставило пить?/Отчего он за-

пил?

to start smth afresh начать что-то сначала

to start badly начать(ся) неудачно

to start from scratch начать все сначала/ с нуля

to start in a small way начать скромно

to start promisingly начинаться многообещающе

4.

Stop

25. Stop - останавливать(ся)

to stop a train остановить поезд

Stop thief! Держи вора!

to stop short at smth остановиться перед чем-то

The clock stopped. Часы остановились.

The heart stopped. Сердце остановилось.

to stop in the middle of a sentence умолкнуть, не закончив фразы

to stop smb from doing smth удержать кого-то от какого-то шага/от

чего-то

to stop the game прекратить игру

to stop talking прекратить разговаривать/разговор

to stop fire прекращать огонь/ стрельбу

The rain has stopped. Дождь прекратился.

to stop water прекратить подачу воды

to stop light отключить свет

to stop a hole заделать отверстие/дыру

! to stop smb’s mouth заткнуть кому-то рот

The bus stopped. Автобус остановился.

'» to stop at a hotel остановиться в гостинице

to stop with one’s friends остановиться у друзей

to stop at nothing не останавливаться ни перед чем

to stop dead резко остановиться

ГРУППА 2.

Глаголы движения

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11