Чтение онлайн

на главную

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

to feel proud of smth гордиться чем-то

to feel grateful испытывать чувство благодарности

to feel doubtful сомневаться (в чемто)

He feels sleepy. Его клонит ко сну.

to feel hurt обидеться

to feel a good deal сильно смутиться

to feel relieved почувствовать облегчение

to feel it one’s duty to do smth

считать своим долгом сделать что-то

to feel very much moved быть глубоко тронутым

to feel oneself touched почувствовать себя растроганным

to feel like a cup of tea быть не прочь выпить чашку чая

to feel like a glass of beer быть не прочь выпить стакан пива

to feel like a walk быть не прочь сходить погулять

I don’t feel like eating. Мне не хочется есть.

I don’t feel like a walk just now. Мне сейчас не хочется идти гулять.

She hasn’t been feeling like herself since the accident. После катаст-

рофы она никак не придет в себя.

I feel it in my bones. Я это нутром чувствую.

tofeelcomfortable чувствовать себя удобно

И feels good to be on vacation. Хорошо, когда каникулы.

The blind recognize objects by feeling them. Слепые узнают предме-

ты на ощупь.

ftei whether the water is warm enough. Попробуй, теплая ли вода,

to feel the liquor чувствовать опьянение

She feels her friend’s death. Она переживает смерть своего друга.

to feel keenly the beauty of the landscape остро чувствовать красоту

пейзажа

42. Foresee - предвидеть

to foresee the future предвидеть будущее

to foresee the outcome предвидеть исход

to foresee the result предвидеть результат

to foresee trouble предвидеть хлопоты/ неприятности

to foresee the difficulties предвидеть трудности

Who could have foreseen it? Кто бы мог предусмотреть это?

to foresee a catastrophe предвидеть катастрофу

to foresee an accident предвидеть несчастный случай/ аварию

to foresee problems предвидеть проблемы

43. Forget - забывать

to forget about danger забыть об опасности

to forget a friend/ smb’s name забыть друга/ чье-то имя

to forget a poem/ data забыть стих/ данные

to forget facts забыть факты

to forget completely/ totally/ entirely совершенно забыть

to forget quickly/ promptly/ momentarily быстро забыть

to forget a hat/ an umbrella забыть шляпу/ зонтик

to forget quarrels забыть ссоры

to forget smb’s kindness забыть чью-то доброту

The event was utterly forgotten. Событие было полностью забыто.

It is never to be forgotten. Этого нельзя забывать,

to forget to post letters забыть отправить письма

to forget to pay back the money забыть вернуть деньги

to forget to close windows забыть закрыть окна

I forgot to call her up. Я забыл ей позвонить.

Guess

4

Gaze

She forgot about the concert. Она забыла о концерте.

to forget smb’s face забыть чье-то лицо

to forget a telephone number забыть номер телефона

to forget one’s promise забыть свое обещание

to forget about the time забыть о времени

Such things are not forgotten. Такие вещи не забываются.

to forget one’s duties небрежно относиться к своим обязанностям

44. Gaze – смотреть

to gaze at smth fixedly/ intently/ steadily смотреть на что-то при-

стально

to gaze at smth admiringly смотреть на что-то с восхищением

to gaze at smth anxiously смотреть на что-то co страхом

to gaze pensively смотреть задумчиво

to gaze sadly/ sorrowfully смотреть печально/ горестно

to gaze vacantly/ blankly смотреть безучастно

to gaze fondly/ longingly смотреть с любовью/ жадно/ с тоской

We gazed at each other. Мы смотрели друг на друга.

to gaze in perplexity смотреть в недоумении

to gaze with admiration смотреть с восхищением

to gaze with astonishment смотреть с удивлением

to gaze with rapture смотреть с восхищением/ с восторгом

to gaze in bewilderment смотреть с недоумением

to gaze into smb’s face вглядываться в чье-то лицо

to gaze into space уставиться в одну точку

to gaze on smb like one entranced смотреть на кого-то как зачаро-

ванный

to gaze about in an idle way бесцельно глядеть по сторонам

to gaze fondly after smb следить за кем-то влюбленными глазами

45. Glance — взглянуть

to glance at smb/ smth взглянуть на кого-то/ на что-то

to glance swiftly/ quickly/ hastily at smb быстро взглянуть на кого-

Поделиться:
Популярные книги

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7