Удивительный Морис и его просвещённые грызуны
Шрифт:
– Да, да, книги. – Морис бросил мрачный взгляд в сторону капрала. – Как бы то ни было… Кошки могут говорить с крысами, понятно? И я хочу вам рассказать одну историю. Но сначала я хочу заявить, что мои клиенты, крысы, покинут этот город и никогда сюда не вернутся, если вы этого хотите.
Не только люди, но и крысы уставились на него с удивлением.
– В самом деле? – спросил Загар.
– В самом деле? – спросил бургомистр.
– Да, – подтвердил Морис. – А теперь я расскажу небольшую историю о счастливом городе. Название города я ещё не знаю. Допустим, мои клиенты уйдут отсюда и пойдут вниз по течению
– Не очень, – признался бургомистр.
– Представь себе, что в этом счастливом городе одна женщина печёт четыре пирога, и ей достаточно только прокричать в крысиную нору: «Доброе утро, крысы, один пирог для вас, и я буду вам очень благодарна, если вы остальные три не станете трогать.» И крысы ответят: «Большое спасибо, уважаемая, всё будет в порядке.» И тогда…
– Значит ли это, что мы должны подкупить крыс? – спросил бургомистр.
– Они обойдутся вам дешевле, чем крысоловы с флейтами и чем крысоловы с ловушками, – ответил Морис. – И это их заработок. Я слышу, как ты спрашиваешь: заработок за что?
– Разве я спросил?
– Ты хотел спросить, – ответил Морис. – И тогда бы я ответил: это заработок за… контроль над паразитами.
– Что? Но крысы и есть…
– Не говори этого! – предупредил Загар.
– Паразиты – это тараканы, – спокойно ответил Морис. – И здесь наверняка их хватает.
– И они тоже умеют говорить? – спросил бургомистр. У него было типичное измученное выражение лица человека, который некоторое время слушал Мориса. Это особенное выражение говорило: «Я иду совсем не туда, куда собирался, но я понятия не имею, как повернуть».
– Нет, – сказал Морис. – Они не могут говорить, точно так же как мыши и норма… э, как другие крысы. В счастливом городе настанет конец паразитам, потому что крысы будут выполнять в нём роль полиции, так сказать. Клан будет охранять ваши кладовые… Извиняюсь, я хотел сказать – кладовые счастливого города. Никакие крысоловы там больше не понадобятся. Подумайте, сколько это сэкономит денег. И это только начало. Резчики по дереву в этом городе разбогатеют…
– Это ещё почему? – заинтересовался представитель резчиков по дереву.
– Потому что крысы будут им помогать в работе, – объяснил Морис. – Им и так нужно постоянно что-то грызть, чтобы зубы не затуплялись, так почему бы им не выгрызать детали для настенных часов с кукушкой, например? И часовщикам будет от крыс польза.
– Какая? – живо спросил часовщик Крикелихь.
– Маленькие лапы отлично приспособлены для того, чтобы управляться с мелкими деталями вроде пружин и шестерёнок, – сказал Морис. – А ещё…
– А они будут помогать только с настенными часами или и с другими изделиями? – спросил представитель резчиков по дереву.
– …не стоит забывать о туризме, – продолжил Морис, проигнорировав последний вопрос. – Например, крысиные часы. Вы знаете часы в Бумсе? На городской площади? Каждую четверть часа из них выходят маленькие фигурки и звонят в колокольчики. Звучит как бонг бэнг бонг бэнг. Очень популярная штука, эти часы. Изображены на открытках и тому подобном. Люди приезжают издалека, чтобы просто постоять на площади и посмотреть
Часовщик прокашлялся. – Это значит, что если у нас… если в счастливом городе стояли бы особенно большие часы с крысами, то люди бы приезжали, чтобы на них посмотреть?
– И они бы ждали по четверть часа на площади, – добавил кто-то.
– Это достаточно долго, чтобы успеть купить часы ручной работы, – сказал часовщик.
Члены городского совета задумались.
– Кружки с изображениями крыс, – сказал гончар.
– Деревянные тарелки крысиной работы, как сувенир, – добавил резчик по дереву.
– Плюшевые крысы.
– Крысы-на-палочке.
У Загара перехватило дыхание. – Хорошая идея, – спокойно сказал Морис. – Естественно, из сахарной ваты. – Он посмотрел на Кейта. – И город, конечно, примет на работу одного флейтиста. Для церемониальных целей. Например, чтобы люди могли заказать портрет с официальным крысиным флейтистом и крысами.
– А как насчёт небольшого театра? – спросил кто-то.
Загар обернулся. – Сардины!
– Ну, шеф, раз всё что-то предлагают, то я подумал… – попытался оправдаться тот.
– Нам надо поговорить, Морис, – сказал Опасный Боб.
– Извините меня, я на минутку. – Морис коротко улыбнулся бургомистру. – Мне надо посоветоваться с моими клиентами. Хочу только напомнить, что я говорил о счастливом городе, – добавил он. – А не об этом городе, потому что если мои клиенты уйдут, то придут другие крысы. И их будет всё больше. И они не будут уметь говорить, они не будут соблюдать правила, они будут мочиться в молоко, и вам придётся опять искать крысоловов. Таких, которым вы могли бы доверять. И у вас будет всё меньше денег, потому что все туристы поедут не к вам, а в тот, другой город. Это я так, просто подумал.
Он прошёлся по столу и подошёл к крысам.
– Всё шло так гладко, – тихо сказал он. – Вы знаете, что мы могли бы выторговать для вас десять процентов. Ваши лица на кружках и тому подобное!
– И за это мы боролись всю ночь? – прошипел Загар. – За то, чтобы стать домашними животными?
– Это всё неправильно, Морис, – произнёс Опасный Боб. – Лучше было бы апеллировать к родству всех интеллигентных существ…
– Я не знаю ничего об интеллигентных существах, – сказал Морис. – Мы тут имеем дело с людьми. Вы знаете что-нибудь о войнах? Очень популярная вещь у людей. Они сражаются с другими людьми. При этом они не очень-то придают значение какому-то родству.
– Да, но мы не…
– А теперь послушай, – сказал Морис. – Ещё только десять минут назад для этих людей вы были не лучше чумы. А теперь они думают, что вы… полезны. Кто знает, что они будут думать завтра?
– Ты хочешь, чтобы мы на них работали? – спросил Загар. – Мы отвоевали себе здесь место!
– Вы будете работать на самих себя, – ответил Морис. – Эти люди не склонны к философии. Это просто… обычные люди. Они ничего не понимают в туннелях. Это торговый город. А с людьми надо уметь разговаривать так, чтобы они вас понимали. А вы не пускаете других крыс в город, вы не мочитесь в молоко, и за это вы заслужили благодарность. – Он попробовал начать сначала. – Да, вначале всегда раздаётся крик. Но потом, раньше или позже, надо вести переговоры. – Он всё ещё видел непонимание в глазах крыс. В отчаянии он обратился к Сардины. – Помоги мне.