Угольки
Шрифт:
Распаляться гораздо сильнее. Пока не кажется, что его взгляд может испепелить меня.
И этот жар меняет нечто во мне. Я до сих пор ерзаю под ним, но вместо того чтобы шутливо сопротивляться, я выгибаюсь навстречу его телу. Его ноги оседлали мои, чтобы пригвоздить к полу. Он перестал щекотать и вместо этого просто удерживает себя надо мной. Он такой твердый, горячий и тяжелый, и мне это нужно.
Нужно.
Мои руки сдвигаются на его плечи и сжимают ткань его футболки.
Мы
Я никогда не знала, что способна чувствовать себя так. Позволить столь грубой потребности завладеть такой властью надо мной.
— Кэл? — ахаю я почти тем же голосом, который я использовала, когда он издал тот сексуальный стон, пока я массировала его плечи несколько дней назад.
Я отчаянно нуждаюсь в этом, но ему нужно сделать выбор. Я не могу заставить это случиться просто потому, что мне этого так сильно хочется.
Если честно, я понятия не имею, что могло бы случиться. Что он мог бы выбрать. Нам не представилось шанса узнать.
Потому что в этот самый момент в наш дом вторгаются. Группа мужчин входит прямиком в нашу открытую дверь.
Четыре парня. Грязные, грубые с виду типы с ружьями и сальными волосами. Я бы немедленно насторожилась, если бы увидела их в другой обстановке, хотя не стала бы автоматически считать их опасными, потому что сейчас многие люди выглядят так.
Но они входят без приглашения, и двое начинают гоготать в знакомой манере, которую я никогда ни с чем не спутаю. Довольные, гадкие и злобные звуки. Весь жар, пульсировавший в моем теле для Кэла, в мгновение застывает от шока и этих звуков.
— Я же говорил вам, что мы найдем Эванса где-то на этой горе, — говорит самый крупный тип, улыбаясь и глядя на нас с Кэлом, все еще расположенных на полу и мокрых от мыльной пены. — Я знал, что он не уйдет далеко.
Эти мужчины знают Кэла. Они знают его. Этот тип назвал его по фамилии. Это первое, что складывается у меня в мозгу.
Кэл реагирует быстрее, чем я. Он рывком поднимается на ноги и встает передо мной, заслоняя меня от незваных гостей.
— Убирайтесь! — таким злым я его еще никогда не видела.
— Хорошо же ты приветствуешь старых приятелей, — говорит все тот же здоровяк. Он идет вперед. Два других типа положили руки на оружие.
Я едва могу дышать. Едва в состоянии мыслить связно. Я думала, Кэл хорошо обучил меня на случай чрезвычайных ситуаций, но к этому я не была готова. Здесь мы должны были быть в безопасности.
Кэл собирался поцеловать меня.
Я не могу переключиться настолько быстро, чтобы справиться с этим.
Теперь он пятится назад. Он завел руки за себя и толкает меня назад вместе с ним.
— Мы больше не приятели, и это ваше последнее предупреждение. Убирайтесь
Будь я адресатом такого тона, я бы испугалась до усрачки, но здоровяк лишь снова смеется. В конце концов, их четверо. А Кэл один. И еще одна я, хотя толку-то от меня в данный момент.
— Ты тут классно устроился, — мужчина обводит взглядом нашу только что прибранную хижину. — Курицы сзади, полно еды. Даже симпатичная киска, чтобы согревать тебе постель. Многие мужчины готовы были бы убить за то, что есть у тебя тут. Не стоит зажимать все себе.
Меня едва не тошнит, хотя от таких мужчин я никогда не ожидала ничего, кроме грубости. Но эти слова все равно вызывают дурноту. Я так беспомощно дрожу, что у меня стучат зубы.
Кэл снова сдвигает нас, пока я не оказываюсь зажата в угол между его кроватью и стеной. Его тело полностью заслоняет меня. Я даже не вижу мужчин. Только плечи Кэла. Его прямую спину. Пятна пота на футболке сзади.
— У нас есть еда. Вы можете взять, что хотите, — говорит он, вытянув одну руку в примирительном жесте, но вторая по-прежнему остается за его спиной.
Он пару раз сжимает и разжимает пальцы, и я внезапно понимаю, что он пытается сделать.
Мои колени подгибаются, и я съеживаюсь на полу, громко хныча. Мне не приходится симулировать страх, но при нормальных обстоятельствах я бы никогда не позволила этим мужчинам услышать такой звук.
Но мне нужно, чтобы они верили, будто я слишком напугана, чтобы что-то предпринять.
Мне нужно, чтобы они ошиблись в этом.
— О, ты поделишься своей едой, — говорит здоровяк. Он явно единственный разговорчивый тип в этой компании. — И не только едой.
Если бы я не отвлеклась, этот комментарий оказался бы самым гадким из всего услышанного, но я слишком занята тем, что тянусь под кровать, и почти не обращаю внимания на эти слова.
Кэл держит под кроватью старый дробовик. Он остается там несмотря ни на что. Мы только что положили его обратно после того, как помыли пол.
Я дотягиваюсь до него пальцами и подвигаю к себе, задержав дыхание и молясь, чтобы скольжение оружия по древесине не создало никакого звука.
Кэл приседает передо мной, еще сильнее заслоняя меня от других мужчин. Уверена, это выглядит как последняя попытка защитить меня от них.
Так и есть.
Именно это он и делает.
Я обхватываю пальцами дробовик. Поднимаю его с пола. И вкладываю в ладонь Кэла, которую он до сих пор держит заведенной за спину.
— Прячься, — бормочет он, затем встает и без предупреждения или колебания стреляет в мужчин. В одного за другим.
Я делаю ровно то, что он мне сказал. Я ныряю под кровать еще до того, как он совершает первый выстрел.
Эти мужчины глупы. Слишком расслаблены. Слишком уверены в своем преимуществе. И они платят за это высокомерие своими жизнями.