Угрюмый роман
Шрифт:
Я беру трубку, чтобы набрать номер Алистера, прежде чем вспоминаю, что у них с Кенией медовый месяц. Насколько я знаю своего шурина, последнее, чего он хочет, это чтобы я беспокоил его, если только это не чрезвычайная ситуация или не из-за Белль.
Мои плечи становятся напряженными. Бедра тоже. Даже колени. Я не знал, что колени могут напрягаться, но вот мы здесь.
Я листаю свой телефон.
Совет. Мне нужен…
Мне больше некому позвонить.
Мой круг общения настолько мал. Или, может быть,
Скряга. Я слышу Санни в своей голове. Я практически вижу ее озорную улыбку, от которой у меня всегда замирает сердце. Ты не знаешь, как расслабиться, Гастингс. У мужчины должно быть более пяти выражений лица.
Я зажмуриваю глаза и бью кулаком по столу.
Скряга означает веселая полиция. Это как… противоположность веселью.
К черту все это.
Если я никому не позвоню, я позвоню Санни и буду умолять ее, как влюбленный дурак, вернуться ко мне. Или, может быть, я смогу перевезти детей в Белиз после слушания. Или, может быть…
Нет. Неуравновешенный Даррелл намного хуже, чем Санни С Мозгами Даррелла.
Я выбираю номер Дины и звоню.
— Алло? — Хрипит Дина.
Я открываю рот, но никакие слова не могут преодолеть комок в горле.
— Алло? Даррел?
— Дина. — Мой голос срывается.
— Ах ты, бедняжка. — Она замолкает, прежде чем я успеваю произнести еще хоть слово. — Тебе нужно поговорить, не так ли?
— Да.
— Встретимся в терапевтическом центре. Мы собираемся провести сеанс сами.
Дина варит ужасный кофе. Совершенно отвратительный. Мне стыдно за то, что такой напиток существует и что его приготовили из нашей кофемашины.
Но, по крайней мере, горького привкуса достаточно, чтобы успокоить мои мысли и заставить меня сосредоточиться на чем-то одном. Это трюк, используемый в нейропсихологии. Мы пытаемся задействовать аналитическую часть мозга, чтобы эмоциональная сторона взяла паузу и позволила рационально мыслить.
Прямо сейчас я раздумываю, не выбросить ли мне все смешанные кофейные порошки и заменить их чаем.
— Это странно, не так ли?
Мой взгляд скользит к Дине.
Она улыбается. В комнате полумрак, и ее глаза скрыты тенями, но я все еще вижу морщинки, собирающиеся крошечными скобками на ее щеках. — Странно быть тем, кто сидит в кресле.
Я прочищаю горло. — Это неудобно.
— Потому что ты так привык контролировать каждую ситуацию, в которую попадаешь.
— Нет, потому что диван изношен. Я должен купить новый.
— Даррел Хастингс, ты только что пошутил?
— Я совершенно серьезен.
— Давай не будем менять тему. Тебе неприятно терять контроль над сессией?
— Я бы не сказал, что у меня проблемы с
— Пытаться разобраться в каждой эмоции, запихивая ее в аккуратную коробочку — это подпадает под необходимость контроля.
— Обычно я даю своим пациентам немного выговориться, прежде чем анализировать их. — Мои глаза сужаются.
Она смеется. — Врачу получить лечение сложнее, чем обычному человеку. Я бы предпочла не тратить время.
Мой взгляд падает на телефон. Я попросил мисс Хэнсли присмотреть за мальчиками для меня. Что она с радостью и сделала. Но мне действительно жаль, что ей пришлось разбудить Белль. Если бы я знал, я бы вообще ее не беспокоил.
— Ты встревожен.
— Я беспокоюсь за мальчиков.
Она сцепляет пальцы на колене и изучает меня с кривой усмешкой. — Ты был в таком смятении оттого, что оставил их, чтобы быть здесь. — Она поправляет очки пальцем. То, как они сползают обратно на ее нос, напоминает мне Бейли. — Почему?
— Я… — я облизываю губы. — Иногда узнать мнение со стороны — лучший способ решить проблему.
— Это ответ из учебника.
— Это правильный ответ.
— Зачем ты позвонил мне, Даррел?
Я сжимаю губы. — Этот центр, — я смотрю на стену, — это моя жизнь. Я потратил больше времени на построение своей профессиональной карьеры, чем на налаживание близких отношений.
— Твой самый близкий друг — твой шурин, и это только потому, что ты чувствуешь, что обязан ради Клэр присматривать за ним. — Она наклоняет голову. — Твои вторые самые близкие отношения связаны со мной, потому что мы работаем вместе.
Мои губы поджимаются. — Предполагается, что я должен открывать все сам.
— Если бы ты был способен на это, ты бы не сидел в этом кресле.
Я хмурюсь.
Она указывает на меня. — Ты описал семейные и платонические отношения. Это означает, что твоя проблема в твоих романтических отношениях. — Она наклоняется вперед. — Санни.
— Я хотел бы получить свои деньги обратно. Этот сеанс не помогает.
— Садись, Даррел. Перестань убегать от трудных разговоров и бояться вещей, которые ты не можешь объяснить с твоей причудливой степенью и твоим чрезмерно логичным умом.
— Теперь ты откровенно оскорбляешь меня.
— Я излагаю факты. — Она плотно прижимает туфли к земле. — Что ты сделал?
Я хмурюсь. Затем отвожу взгляд. — Я попросил ее выйти за меня замуж.
Глаза Дины чуть не вылезают из орбит и ударяются о ее очки. — Я не ожидала, что ты это скажешь.
Я ворчу.
— И ее ответ был…
— Она сказала “нет”.
— Почему?
— Я… — я выдыхаю. — Думаю, у нее сложилось впечатление, что я хотел жениться на ней из-за детей.
Дина выгибает бровь. — И почему у нее сложилось такое впечатление?