Украденный. Книга вторая
Шрифт:
Он сел на землю и сжав голову руками принялся раскачиваться из стороны в сторону.
— Они обманули нас… обдурили нас… заморочили нас…
— Вставай, — сквозь зубы проговорил Арис, оглядывая берег.
— Мы проиграли! Мы сами пришли в логово Зверя, как и было предсказано и…
— Хватит ныть! Пусть это Нимубелла, но она течет куда-то и рано или поздно покидает Лесной край. Мы пойдем по воде. Так им не задурить нас.
Положив Лару на берег, он осмотрелся:
— Старик! Видишь это поваленное дерево? Помоги мне стащить его в воду. Мы положим Лару между
— Это не поможет, — проговорил старик, но встал.
Они подняли еловый ствол и спустили его на отмель. Арис потащил ствол дальше, в воду. Устроил Лару и снова принялся тащить и раскачивать ствол. Ветки скребли по дну, цепляясь за камни, будто хотели им помешать.
Старик бормотал как заведенный:
— Все напрасно, всё напрасно… — и вдруг крикнул:
— Арис! Взгляни!
Из леса вышла стройная процессия. Впереди всех охранитель Ондрат, за ним еще несколько стариков, все разодеты лучше чем на праздник. Пятеро несли в вытянутых руках блюда, над которым курился дымок. Все они пели протяжный, заунывный мотив. Никто даже не посмотрел в их сторону.
— Они приветствуют Зверя, — убито сказал Кеттер. — Видно он совсем рядом.
— Арис, — произнес в ушах голос охранителя Ондрата, хотя сам он был довольно далеко, — Еще можно все исправить… отдай её добровольно и Зверь простит тебя.
Ничего не ответив, Арис снова потащил бревно.
— Все это было предсказано, — бормотал старик позади, — Все дороги ведут на реку Смородину, на Калинов мост. Великий воин придёт с юга, принесет возлюбленную в жертву Зверю, Зверь получит силу сестры и победит. Затем воцарится в мире и будет править вечно!
Арис зашел уже по пояс и течение сносило его, да еще и камни на дне были покрыты илом, а ветки все ещё упирались, цеплялись не давая направить ствол по течению. Напрягая все силы Арис тянул его, как вдруг поднялась волна, качнула дерево и унесла его дальше, на глубину. Арис едва успел ухватиться за ветки, как их понесло течение.
— Держись крепче, братец!
Над поверхностью поднимались прозрачные силуэты. Они окружили ствол и теперь тащили его все ускоряясь. Русалки! От сердца отлегло и он оглянулся назад. Охранители все так же пели на берегу и не делали никаких попыток остановить их. Даже не смотрели в их сторону. Робкая надежда торкнулась в его сердце, как вдруг над лесом со стороны Оплота в небо взметнулись тучи птиц.
Гром ударил так, что заложило уши и темные тучи поползли, закрывая небо. Лес дрогнул, листья затряслись, как в лихорадке.
— Быстрее! — крикнул он русалкам.
— Вам не уйти, — сказал охранитель Ондрат, будто стоял рядом. — Никому не уйти от Зверя. Все пути ведут на Калинов мост. Тут всё решиться и будет кончено.
Грохот раздался снова и небо раскололось молнией. Русалки, вытянувшись из воды скрестили руки, образуя водяной купол над ними.
Стало темно, как перед грозой. Ондрат и остальные охранители становились на колени, склоняя головы перед тем, что двигалось к реке по другому
Арис напряженно смотрел, ожидая, что там появиться, но никого не было. Зато вскрикнули русалки. Купол лопнул, обдав все водяными каплями, а русалки вспыхнули и превратились в горячий пар. Ствол, на котором лежала Лара остановился и сперва медленно, а затем все быстрее начал разворачиваться поперек течения. Арис отчаянно сопротивлялся, греб обеими руками, но все было бесполезно. В отчаянии он закричал и вдруг услышал тихий шепот:
— Арис?
— Лара! Лара! Ты очнулась!
— Арис, где мы? Меш близко?
Ствол наконец развернулся поперек реки и встал на месте, а затем начал вытягиваться, расширяться, поползли вверх ветки, сплелись над ними, другие превратились в опоры моста.
— Где мы, Арис?!
— Лара, ты очнулась!
Она встала на ноги, оглядываясь по сторонам.
— Где мы, Арис?!
— Мы в Лесном Краю! А там…
— Зверь! — выплюнула она. — Сбылось пророчество, как я не старалась избежать этого!
Мост дрогнул, будто кто-то огромный ступил на него.
— Зверь! — крикнул Арис.
Чудище на том конце моста не могло быть никем иным.
— Вот мы и встретились, братец! — Лара подняла руки и Арис зажмурился, ожидая вспышки, грохота, но ничего не произошло. Она повторила движение, недоуменно посмотрела на свои руки и повернулась к нему, горько бросила:
— Ты позволил им лишить меня силы! На свою погибель я пошла с тобой, Арис! Будь ты проклят на веки за свои дела!
— Лара, — пробормотал он.
Зверь, шагнул вперед и мост затрясся под ним. Арис вытащил меч, однако даже умереть от рук этой твари было ему не суждено. Руки разжались и он рухнул на колени, а потом упал на бок. Его тело больше не принадлежало ему. Зверь управлял им легко, будто мальчик игрушкой.
Лара упала тоже. Она еще некоторое время билась, пытаясь сопротивляться, а потом все вокруг покраснело и исчезло в мутном кошмаре.
Очнулся Арис на берегу. Снова светило солнце. Он лежал лицом в траве, а над ним склонился бледный как смерть Кеттер.
— Где она, старик-в-длинной-кофте? — пробормотал он тихо.
— Где и должна была оказаться — у своего брата. Все свершилось как и было предсказано, — ответил голос охранителя Ондрата.
— Убьем их, брат. Во славу Зверя, — сказал кто-то еще.
— Нет. Зверь не желает этого, — ответил Ондрат, — они оба — его дар Мешу ради мира.
— Вставай, — сказал он обращаясь к Арису. — Бери Кеттера и уходите. Зверь приказал выпустить вас.
Арис с трудом поднялся и встал, ничего не видя вокруг. Голос Ондрата вонзился в мозг:
— Все могло быть иначе. Я готов был признать тебя своим. Дать тебе место в нашем мире — ради твоей мудрости и силы. Но я ошибся в тебе.
Он прошептал несколько слов и взмахнул рукой. Деревья будто бы расступились и перед ними открылась тропа, которая упиралась в каменное ущелье.